Parallel text

Text: III. How Dorothy Saved the Scarecrow

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0          
Valanna nánë lemba er, yesentes felë maita.
When Dorothy was left alone she began to feel hungry.



(cj)
base
= (cj.)
when


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


lemba
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
left behind


er
(aj).1
adj-spos
= (aj.)
alone


yesentes
.0
verb-past-s3-short
yesta-¹/yeset- (v.)
he/she/it began


felë
+verb-bare
verb-bare
fel- (vt.)
to feel (emotions)


maita
(aj):1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
hungry

1.1             
Epetai mennes i hauronna ar hócirnë insen massa, ya tumpes manyanen.
So she went to the cupboard and cut herself some bread, which she spread with butter.


epetai
(cj)epetai:0.1+base
base
= (cj.)
thereupon


mennes
men.0
verb-past-s3-short
men- (vi.)
he/she/it went


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hauronna
.1
noun-all-sing
hauro (n.)
to a cupboard


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


hócirnë

verb-past-sing
hó·cir- (vt.)
(one) cut off (so as to have…)


insen
.1
pron-norm-dat
insë (pn.)
for herself


massa

noun-nom-sing
= (n.)
bread


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


tumpes

verb-past-s3-short
tup- (vt.)
he/she/it covered


manyanen
(n)
noun-ins-sing
manya (n.)
with butter

1.2                    
Ánes ma Ilwen. Nampes calpa i palustallo, collesses i níca nellenna ar quantanesses liquisteä, itaila nenanen.
She gave some to Toto, and taking a pail from the shelf she carried it down to the little brook and filled it with clear, sparkling water.


ánes
.0
verb-past-s3-short
anta- (v.)
he/she/it gave


ma
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
something


ilwen
ilwe
noun-dat-sing
Ilwë (n.)
for Toto


nampes
.0
verb-past-s3-short
nap- (vt.)
he/she/it took (hold)


calpa
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a bucket


i
(ar)
base
= (ar.)
the


palustallo
palusta.0
noun-abl-sing
palusta (n.)
from a shelf


collesses
.1
verb-past-s3-o_s3
col- (vt.)
he/she/it carried him/her/it


i
(ar)
base
= (ar.)
the


níca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
little


nellenna
.0
noun-all-sing
nellë (n.)
to a brook


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quantanesses

verb-past-s3-o_s3
quanta- (vt.)
he/she/it filled him/her/it


liquisteä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
clear


itaila
+act-adj-spos
act-adj-spos
ita- (vi.)
sparkling


nenanen

noun-ins-sing
nén/nen- (n.)
with a water

1.3              
Ilwë nornë ener i aldannar ar yesentë huë i aiwelin i háraner tassë.
Toto ran over to the trees and began to bark at the birds sitting there.


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


nornë
(v).0
verb-past-sing
nor- (vi.)
(one) ran


ener
.2
base
= (av.)
further


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aldannar

noun-all-plur
alda (n.)
to trees


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yesentë
.0
verb-past-sing
yesta-¹/yeset- (v.)
(one) began


huë
(v).0
verb-bare
hu- (vi.)
to bark (like a dog)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aiwelin

noun-dat-part
aiwë (n.)
for some (small) birds


i
(pn).3
pron-norm-nom
= (pn.)
that


háraner
.0
verb-pimp-plur
har- (vi.)
(they) were sitting


tassë
(av)
base
= (av.)
there

1.4                             
Valanna mennë na ñetë se, ar cennes taitë matsë yáveli lingailë i olbassen i hostanes taio umalca, ar túves i sa poicavë nánë ya yestanes ritiën arinwatyo.:
Dorothy went to get him, and saw such delicious fruit hanging from the branches that she gathered some of it, finding it just what she wanted to help out her breakfast.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mennë
men.0
verb-past-sing
men- (vi.)
(one) went


na
.0
base
= (pp.)
to


ñetë
.0+verb-bare
verb-bare
ñet- (vt.)
to get


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cennes
.1
verb-past-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it beheld


taitë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of that sort


matsë
(aj).0


?


yáveli
.0
noun-nom-part
yávë (n.)
some fruits


lingailë
:1.0
act-adj-ppos
linga-¹/ling- (vi.)
hanging


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olbassen

noun-loc-plur
olba (n.)
at branches


i
(cj)
base
= (cj.)
that


hostanes
.0
verb-past-s3-short
hosta- (vt.)
he/she/it gathered (hastily…)


taio
.0
pron-norm-gen
tai (pn.)
of them


umalca
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
some


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


túves
.0
verb-past-s3-short
tuv- (vt.)
he/she/it found


i
(cj)
base
= (cj.)
that


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


poicavë
.3
adj-advb
poica (aj.)
exactly


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


yestanes

verb-past-s3-short
yesta-² (vt.)
he/she/it desired


ritiën
.0
ger-noun-dat-sing
rit- (vt.)
for completing


arinwatyo

poss-s3-gen-sing
arinwat (n.)
of his/her/its breakfast

2.0                          
nannes i mardenna, ar epeni tuliénes insen ar Ilwen mára yulda i ringincë, liquisteä neno, yesentes ferya i lendan i Ostonna Laimarílo.:
Then she went back to the house, and having helped herself and Toto to a good drink of the cool, clear water, she set about making ready for the journey to the City of Emeralds.



(av)
base
= (av.)
then


nannes
nan
verb-past-s3-short
nan- (vt.)
he/she/it went back


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mardenna
mar.0
noun-all-sing
mar¹/mard- (n.)
to a dwelling


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


epeni
(cj)
base
= (cj.)
after (of time)


tuliénes
.1
verb-pper-s3-short
tulya- (vt.)
he/she/it had brought


insen
.1
pron-norm-dat
insë (pn.)
for herself


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilwen
ilwe
noun-dat-sing
Ilwë (n.)
for Toto


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


yulda
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a drink


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ringincë
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cool


liquisteä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
clear


neno

noun-gen-sing
nén/nen- (n.)
of a water


yesentes
.0
verb-past-s3-short
yesta-¹/yeset- (v.)
he/she/it began


ferya
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to make ready (promptly)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lendan
(n)
noun-dat-sing
lenda (n.)
for a journey


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ostonna
.3
noun-all-sing
osto (n.)
to a city


laimarílo

noun-gen-sing
laimaril (n.)
of an emerald

3.0                  
Valanna sámë hyana hlappo rië min, mal ta yotulmanen nánë poica ar lingeánë lingilessë ara caimarya.
Dorothy had only one other dress, but that happened to be clean and was hanging on a peg beside her bed.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


sámë

verb-past-sing
sam- (vt.)
(one) had


hyana
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
other


hlappo
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a dress


rië
(av)
base
= (av.)
only


min
(cd)
base
= (cd.)
one


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


yotulmanen
.0
noun-ins-sing
yotulma (n.)
with a coincidence


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


poica
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
clean


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lingeánë
:1.0
verb-pimp-sing
linga-¹/ling- (vi.)
(one) was hanging


lingilessë
.1
noun-loc-sing
lingil (n.)
at a hook (for clothes)


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


caimarya
.0
poss-s3-nom-sing
caima (n.)
his/her/its bed

3.1                      
Nánes larrimpeo, lincantilda fána helwa; ar anahtai i helwa nit þintaniénë lina soviénen, hinna nánes netya hlappo.
It was gingham, with checks of white and blue; and although the blue was somewhat faded with many washings, it was still a pretty frock.


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


larrimpeo
.0
noun-gen-sing
lar·rimpë (n.)
of a gingham


lincantilda
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
checkered


fána
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
white




base
= (pp.)
(together) with


helwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
(pale) blue


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


anahtai
.0
base
= (cj.)
although


i
(ar)
base
= (ar.)
the


helwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
(pale) blue


nit
.0
base
= (av.)
somewhat


þintaniénë

verb-pper-sing
þinta- (vi.)
(one) had faded


lina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
many


soviénen
.0
ger-noun-ins-sing
sov- (vt.)
with washing


hinna
(av)
base
= (av.)
still


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


netya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pretty


hlappo
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a dress

3.2                 
I vendë sóvë insë cimbailavë, vaimatanë i poica larrimpenen, ar nuntë néca-carnë niltelmerya caryassë.
The girl washed herself carefully, dressed herself in the clean gingham, and tied her pink sunbonnet on her head.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


sóvë
.0
verb-past-sing
sov- (vt.)
(one) washed


insë
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
herself


cimbailavë

act-adj-advb
cimba-/cimb- (vt.)
--


vaimatanë
.2
verb-past-sing
vaimata- (vi.)
(one) got dressed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


poica
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
clean


larrimpenen
.0
noun-ins-sing
lar·rimpë (n.)
with a gingham


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nuntë
.0
verb-past-sing
nut- (vt.)
(one) tied


néca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pale


carnë
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
red


niltelmerya

poss-s3-nom-sing
niltelmë (n.)
his/her/its (sun) bonnet


caryassë

poss-s3-loc-sing
cas/car- (n.)
at his/her/its head

3.3                
Nampes níca vircolca, quantanesses massanen i haurollo, ar caitanes fána lannë ve túpo.
She took a little basket and filled it with bread from the cupboard, laying a white cloth over the top.


nampes
.0
verb-past-s3-short
nap- (vt.)
he/she/it took (hold)


níca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
little


vircolca

noun-nom-sing
= (n.)
a basket


quantanesses

verb-past-s3-o_s3
quanta- (vt.)
he/she/it filled him/her/it


massanen

noun-ins-sing
massa¹ (n.)
with bread


i
(ar)
base
= (ar.)
the


haurollo
.1
noun-abl-sing
hauro (n.)
from a cupboard


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


caitanes

verb-past-s3-short
caita-² (vt.)
he/she/it laid (transitive)


fána
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
white


lannë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a cloth


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


túpo
.0+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a cover

3.4            
tirnes tal taluryanna ar tuntanes yallë yáru ar yernu náner hyapaturya.:
Then she looked down at her feet and noticed how old and worn her shoes were.



(av)
base
= (av.)
then


tirnes
.3
verb-past-s3-short
tir- (vt.)
he/she/it looked (at)


tal
:2
base
= (av.)
downwards


taluryanna

poss-s3-all-dual
tál/tal- (n.)
to both his/her/its feet


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tuntanes
.0
verb-past-s3-short
tunta- (vt.)
he/she/it noticed


yallë
(av).0
base
= (av.)
as


yáru
.0
adj-dpos
yára (aj.)
old


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yernu
.1
adj-dpos
yerna (aj.)
worn


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


hyapaturya

poss-s3-nom-dual
hyapat (n.)
both his/her/its shoes

4.0           
<Tu tancavë allumë faryuva anda lendan, Ilwë,> eques.
“They surely will never do for a long journey, Toto,” she said.


tu
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


tancavë
(av)
base
= (av.)
certainly


allumë
(av)
base
= (av.)
never


faryuva

verb-futu-sing
farya-/fary- (vi.)
(one) will suffice


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


lendan
(n)
noun-dat-sing
lenda (n.)
for a journey


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said

4.1                  
Ar Ilwë tirnë ama antaryanna pityu moru henduryanen ar quequernë pimperya na tana i sintes ya hye tengë.:
And Toto looked up into her face with his little black eyes and wagged his tail to show he knew what she meant.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


tirnë
(v).3
verb-past-sing
tir- (vt.)
(one) looked (at)


ama
(av)
base
= (av.)
up


antaryanna
.0
poss-s3-all-sing
anta (n.)
to his/her/its face


pityu
(aj)pitya:0.1+adj-dpos
adj-dpos
pitya (aj.)
little


moru
(aj).1
adj-dpos
morë (aj.)
black


henduryanen

poss-s3-ins-dual
hen/hend- (n.)
with both his/her/its eyes


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quequernë

verb-past-sing
que·quer- (vt.)
(one) wagged


pimperya
pimpe
poss-s3-nom-sing
pimpë (n.)
his/her/its tail


na
.0
base
= (pp.)
to


tana
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to show


i
(cj)
base
= (cj.)
that


sintes

verb-past-s3-short
ista-/ist- (vt.)
he/she/it knew


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


hye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
other person


tengë

verb-past-sing
teä- (vt.)
(one) indicated

5.0             
Talumë Valanna cennë i paluhtassë i telpinu hyapatu yai naiéner i Curuníva Rómeno.:
At that moment Dorothy saw lying on the table the silver shoes that had belonged to the Witch of the East.


talumë

base
= (av.)
at that time


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


cennë
.0
verb-past-sing
cen- (vt.)
(one) saw


i
(ar)
base
= (ar.)
the


paluhtassë
paluhta
noun-loc-sing
paluhta (n.)
at a table


i
(ar)
base
= (ar.)
the


telpinu

adj-dpos
telpina (aj.)
of silver


hyapatu

noun-nom-dual
hyapat (n.)
both shoes


yai

pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, plural)


naiéner

verb-pper-plur
ná- (vt.)
(they) had been


i
(ar)
base
= (ar.)
the


curuníva
.0+noun-pos-sing
noun-pos-sing
curuni (n.)
a witch's


rómeno
roomen.0
noun-gen-sing
rómen/rómen- (n.)
of east

6.0         
<Ceþya nin quima nattë höassenyo,> eques Ilwen.
“I wonder if they will fit me,” she said to Toto.


ceþya
.1+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vi.)
(one) interests (oneself)


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


quima

base
= (cj.)
whether


nattë
+verb-aor2-d3-long
verb-aor2-d3-long
ná- (vt.)
they both are


höassenyo

poss-s1-gen-sing
höassë (n.)
of my size


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


ilwen
ilwe
noun-dat-sing
Ilwë (n.)
for Toto

6.1              
<É nauvattë i téra nat yanen carë anda patië, pan úvattë yerya.>
“They would be just the thing to take a long walk in, for they could not wear out.”


é

base
= (ij.)
indeed


nauvattë
naa
verb-futu-d3-long
ná- (vt.)
they both will be


i
(ar)
base
= (ar.)
the


téra
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
correct


nat

noun-nom-sing
= (n.)
a thing


yanen
(pn)ya.0
pron-norm-ins
ya (pn.)
by which


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


patië
pata
ger-noun-nom-sing
pata- (vt.)
walking


pan
.0
base
= (cj.)
since


úvattë
ui.0
verb-futu-d3-long
ui- (vt.)
they both not will do


yerya
.0+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to wear (out)

7.0                    
Haitanes yernu aluo hyapaturya ar vaimatanes i telpinu hyapatu, ya canantë sessë ta mai vequi mo fintaniénë tu issen.:
She took off her old leather shoes and tried on the silver ones, which fitted her as well as if they had been made for her.


haitanes

verb-past-s3-short
haita- (vt.)
he/she/it removed


yernu
.0
adj-dpos
yerna (aj.)
old


aluo

noun-gen-sing
alu (n.)
of (dressed) leather


hyapaturya

poss-s3-nom-dual
hyapat (n.)
both his/her/its shoes


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


vaimatanes
.3
verb-past-s3-short
vaimata- (vi.)
he/she/it put on clothing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


telpinu

adj-dpos
telpina (aj.)
of silver


hyapatu

noun-nom-dual
hyapat (n.)
both shoes


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


canantë
:1.0
verb-past-sing
canta-¹/cant- (vt.)
(one) fit


sessë
(pn).1
pron-norm-loc
se (pn.)
on her


ta
(av).0
base
= (av.)
so


mai

base
= (av.)
well


vequi
.0
base
= (cj.)
as if


mo
mo.2+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
someone


fintaniénë
.0
verb-pper-sing
finta- (vt.)
(one) had made


tu
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


issen
(pn).1
pron-emph-dat
issë (pn.)
for her

8.0   
Teldavë nampes vircolcarya.:
Finally she picked up her basket.


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


nampes
.1
verb-past-s3-short
nap- (vt.)
he/she/it picked up


vircolcarya

poss-s3-nom-sing
vircolca (n.)
his/her/its basket

9.0        
<Á tulë arë, Ilwë,> eques.
“Come along, Toto,” she said.


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


tulë
+verb-bare
verb-bare
tul- (vi.)
to come


arë
(av).1
base
= (av.)
along


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said

9.1            
<Menuvanquë Laimarilinonna ar maquetuvanquë i Túra Óþen manen nanwenë Hyarveästanna ata.>
“We will go to the Emerald City and ask the Great Oz how to get back to Kansas again.”


menuvanquë
men.0
verb-futu-d1i-long
men- (vi.)
you and me will go


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


maquetuvanquë
.0
verb-futu-d1i-long
ma·quet- (vt.)
you and me will ask


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþen

noun-dat-sing
Óþ (n.)
for Oz


manen
(av)
base
= (av.)
how


nanwenë
.1+verb-bare
verb-bare
nan·wen- (vt.)
to go back


hyarveästanna

noun-all-sing
Hyarveästa (n.)
to Kansas


ata

base
= (av.)
again

10.0                
Holtanes i fenna, carnesses holma, ar cimbula sestanes i latil i hlapporyo pocollenna.
She closed the door, locked it, and put the key carefully in the pocket of her dress.


holtanes
.1
verb-past-s3-short
holta- (vt.)
he/she/it closed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


fenna
fenna
noun-nom-sing
= (n.)
a door


carnesses
car.1
verb-past-s3-o_s3
car- (vt.)
he/she/it made him/her/it


holma
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
locked


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cimbula
+ula-adj-spos
ula-adj-spos
cimba-/cimb- (vt.)
apt to care


sestanes

verb-past-s3-short
sesta- (vt.)
he/she/it set


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latil
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a key


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hlapporyo

poss-s3-gen-sing
hlappo (n.)
of his/her/its dress


pocollenna
.1
noun-all-sing
pocollë (n.)
to a pocket

10.1            
Ar san, ó Ilwë ener liquisinda cata se, yesentes lendaryanna.:
And so, with Toto trotting along soberly behind her, she started on her journey.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


ó

base
= (pp.)
with


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


ener
.1
base
= (av.)
onward


liquisinda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sober


cata
:1.0
base
= (pp.)
behind


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


yesentes
.1
verb-past-s3-short
yesta-¹/yeset- (v.)
he/she/it started


lendaryanna

poss-s3-all-sing
lenda (n.)
to his/her/its journey

11.0                  
Enger nótimë arië malleli, mal únë maura anda lúmë na tuvë tana ya vaina maldë tesarínen.
There were several roads nearby, but it did not take her long to find the one paved with yellow bricks.


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


nótimë
(aj).5
adj-ppos
nótima (aj.)
several


arië
(aj).1
adj-ppos
areä (aj.)
nearby


malleli
.1
noun-nom-part
mallë (n.)
some (made or stone) roads


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


maura
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to require


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


lúmë
:2.1
noun-nom-sing
= (n.)
a period of time


na
.0
base
= (pp.)
to


tuvë
.0+verb-bare
verb-bare
tuv- (vt.)
to find


tana
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
that


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


vaina
(aj):2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
clad


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarínen
.0
noun-ins-plur
tesar (n.)
with bricks

11.1               
Rongo páteánes lintië Laimarilinonna, telpinu hyapaturya alasseávë cilintyailu i sarda, malda mallë-palmessë.
Within a short time she was walking briskly toward the Emerald City, her silver shoes tinkling merrily on the hard, yellow road-bed.


rongo

base
= (av.)
soon


páteánes

verb-pimp-s3-short
pata- (vt.)
he/she/it was walking


lintië
(av).1
base
= (av.)
quickly


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


telpinu

adj-dpos
telpina (aj.)
of silver


hyapaturya

poss-s3-nom-dual
hyapat (n.)
both his/her/its shoes


alasseávë
.2
adj-advb
alasseä (aj.)
merrily


cilintyailu
.1


?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sarda
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
hard (as stone)


malda
(aj):2.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
yellow


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


palmessë
:2
noun-loc-sing
palmë² (n.)
at a surface

11.2                                   
Anar caldë calina ar i aiwi liruner lindavë, ar Valanna únë felë amna tallë urra ve elyë nai sauva i nettë felúvanë ye naiénë vercálavë mapina öa véra nóreryallo ar sestaina endessë aia nóreo.:
The sun shone bright and the birds sang sweetly, and Dorothy did not feel nearly so bad as you might think a little girl would who had been suddenly whisked away from her own country and set down in the midst of a strange land.


anar

noun-nom-sing
= (n.)
a Sun


caldë

verb-past-sing
cal- (vi.)
(one) shone


calina
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bright


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aiwi

noun-nom-plur
aiwë (n.)
(small) birds


liruner

verb-past-plur
liru- (vt.)
(they) sang


lindavë
.1
adj-advb
linda (aj.)
sweetly


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


felë
+verb-bare
verb-bare
fel- (vt.)
to feel (emotions)


amna
:2
base
= (av.)
almost


tallë

base
= (av.)
like that


urra
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bad


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


elyë
.1
pron-emph-nom
= (pn.)
you


nai
(av).0
base
= (av.)
maybe


sauva
+verb-futu-sing
verb-futu-sing
sav- (vt.)
(one) will believe


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nettë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a (little) girl


felúvanë

verb-pfut-sing
fel- (vt.)
(one) was going to feel (…)


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


naiénë

verb-pper-sing
ná- (vt.)
(one) had been


vercálavë
.0
adj-advb
vercála (aj.)
suddenly


mapina
mapa.4+pas-adj-spos
pas-adj-spos
mapa- (vt.)
seized and carry off forcibly


öa
(av)
base
= (av.)
away (of movement)


véra
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
own


nóreryallo
.1
poss-s3-abl-sing
nórë (n.)
from his/her/its country


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sestaina
+pas-adj-spos
pas-adj-spos
sesta- (vt.)
set


endessë
.1
noun-loc-sing
endë (n.)
at a middle


aia
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strange


nóreo
(n).0
noun-gen-sing
nórë (n.)
of a land

12.0              
Lan patanes ener, cennes elmendanen í restassë nánë tallë vanima os insë.
She was surprised, as she walked along, to see how pretty the country was about her.


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


patanes

verb-past-s3-short
pata- (vt.)
he/she/it walked


ener
.1
base
= (av.)
onward


cennes
.0
verb-past-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it saw


elmendanen
.0
noun-ins-sing
elmenda (n.)
with wonder


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


restassë
(n)restasse.1
noun-nom-sing
= (n.)
a (the) country


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


tallë

base
= (av.)
like that


vanima
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fair


os
(pp).0
base
= (pp.)
around


insë
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
herself

12.1                       
Enger poicë peltaxeli i mallevat pelmatsë, mi quilma finda luinë quileo, ar pella tai enger úmië restar orion ar queäron.
There were neat fences at the sides of the road, painted a dainty blue color, and beyond them were fields of grain and vegetables in abundance.


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


poicë
.2
adj-ppos
poica (aj.)
tidy


peltaxeli
.0
noun-nom-part
peltas/peltax- (n.)
some fences of fixed stakes


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallevat
.1
noun-pod-sing
mallë (n.)
a (made or stone) road's


pelmatsë
.2
noun-loc-dual
pelma (n.)
at both edges


mi

base
= (pp.)
in


quilma

noun-nom-sing
= (n.)
a paint


finda
:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fine and delicately made


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


quileo
(n).0
noun-gen-sing
quilë (n.)
of a colour


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pella
(pp)
base
= (pp.)
beyond (boundary or limit)


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


úmië
(aj).0
adj-ppos
úmeä (aj.)
abundant


restar
(n).0
noun-nom-plur
resta (n.)
sown fields


orion
ori.0
noun-gen-plur
ori (n.)
of grains


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


queäron

noun-gen-plur
queä (n.)
of vegetables

12.2            
Nembavë i Naucor náner curwë cemenduri ar sinter ala hoë yaustar.
Evidently the Munchkins were good farmers and able to raise large crops.


nembavë
(aj).1
adj-advb
nemba (aj.)
evidently


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucor

noun-nom-plur
nauco (n.)
dwarves


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


curwë
(aj).1
adj-ppos
curwa (aj.)
skillful


cemenduri

noun-nom-plur
cemendur² (n.)
farmers


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sinter

verb-past-plur
ista-/ist- (vt.)
(they) knew


ala
(v):1.1+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to grow


hoë
.1
adj-ppos
höa (aj.)
large


yaustar

noun-nom-plur
yausta (n.)
crops

12.3                                   
Umallumë mennes arë mar, ar i lië ettuller tirë se ar cúver núra lan lendes arë; pan ilquen sinter i issë naiénë i carma nancariéno i Olca Curuni ar seniéno te nasquello.
Once in a while she would pass a house, and the people came out to look at her and bow low as she went by; for everyone knew she had been the means of destroying the Wicked Witch and setting them free from bondage.


umallumë
(av)umallume:0+base
base
= (av.)
some time


mennes
men.0
verb-past-s3-short
men- (vi.)
he/she/it went


arë
(av).1
base
= (av.)
along


mar
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a dwelling


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


ettuller
.1
verb-past-plur
et·tul- (vt.)
(they) came out


tirë
.3+verb-bare
verb-bare
tir- (vt.)
to look (at)


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cúver
:2
verb-past-plur
cuv-² (vt.)
(they) bowed


núra
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
deep


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


lendes
:1.0
verb-past-s3-short
lelya-¹/lely- (v.)
he/she/it went


arë
(av).1
base
= (av.)
along


pan
.1
base
= (cj.)
because


ilquen

pron-norm-nom
= (pn.)
everybody


sinter

verb-past-plur
ista-/ist- (vt.)
(they) knew


i
(cj)
base
= (cj.)
that


issë
(pn)isse.1
pron-emph-nom
= (pn.)
she


naiénë

verb-pper-sing
ná- (vt.)
(one) had been


i
(ar)
base
= (ar.)
the


carma
:3.2
noun-nom-sing
= (n.)
a means


nancariéno
.1
ger-noun-gen-sing
nan·car- (vt.)
of destroying


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wicked


curuni
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a witch


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


seniéno
.1
ger-noun-gen-sing
sen- (vt.)
of freeing


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


nasquello
.0
noun-abl-sing
nasquë (n.)
from a bondage

12.4                    
I Naucoron mardi náner mardi ó aia nemesta, pan ilya nánë corna, ó alta telluma ve tópa.
The houses of the Munchkins were odd-looking dwellings, for each was round, with a big dome for a roof.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucoron

noun-gen-plur
nauco (n.)
of dwarves


mardi
mar.0
noun-nom-plur
mar¹/mard- (n.)
dwellings


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


mardi
mar.0
noun-nom-plur
mar¹/mard- (n.)
dwellings


ó

base
= (pp.)
with


aia
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
unusual


nemesta
.0
noun-nom-sing
= (n.)
an appearance


pan
.1
base
= (cj.)
because


ilya
.1+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
an each one


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


corna
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
round


ó

base
= (pp.)
with


alta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


telluma
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a dome


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


tópa
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a roof

12.5               
Illi náner mi luinë quilma, pan sina nóressë Rómeno luinë nánë i ammelda quilë.:
All were painted blue, for in this country of the East blue was the favorite color.


illi
(n)illi
noun-nom-sing
= (n.)
all


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


mi

base
= (pp.)
in


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


quilma

noun-nom-sing
= (n.)
a paint


pan
.1
base
= (cj.)
because


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


nóressë
.1
noun-loc-sing
nórë (n.)
at a country


rómeno
roomen.0
noun-gen-sing
rómen/rómen- (n.)
of east


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ammelda
(aj).1
adj-scom
melda (aj.)
more beloved


quilë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a colour

13.0                        
Lómenna, Valanna lumbariénë anda vantaryanen ar yesentë sana yassë serúvanes ter i lómë, tulles mardenna faren anhöa ep' i hyanar.
Toward evening, when Dorothy was tired with her long walk and began to wonder where she should pass the night, she came to a house rather larger than the rest.


lómenna
.3
noun-all-sing
lómë (n.)
to a dusk



(cj)
base
= (cj.)
when


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


lumbariénë

verb-pper-sing
lumbarya- (vi.)
(one) had grown tired (…)


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


vantaryanen
(n).0
poss-s3-ins-sing
vanta (n.)
with his/her/its walk


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yesentë
.0
verb-past-sing
yesta-¹/yeset- (v.)
(one) began


sana
(v).1+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to reflect


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


serúvanes
ser.2
verb-pfut-s3-short
ser- (vi.)
he/she/it was going to stay


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lómë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a night


tulles

verb-past-s3-short
tul- (vi.)
he/she/it came


mardenna
mar.2
noun-all-sing
mar¹/mard- (n.)
to a residence


faren

base
= (av.)
enough


anhöa
.1
adj-scom
höa (aj.)
larger


ep' > epë
.3;=epe
base
= (pp.)
(-er) than


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hyanar

nadj-nom-plur
hyana (aj.)
other ones

13.1            
I laica palistessë sa, linë neri ar nissi lilteáner.
On the green lawn before it many men and women were dancing.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laica
:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


palistessë
.2
noun-loc-sing
palis/palist- (n.)
at a lawn



.0
base
= (pp.)
before


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


neri
neer.0
noun-nom-plur
nér/ner- (n.)
men


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nissi
niis
noun-nom-plur
nís/niss- (n.)
women


lilteáner
lilta
verb-pimp-plur
lilta- (vt.)
(they) were dancing

13.2                                   
Nícë cungandari lempë tyaller ta romya ve cárima, ar i lië láleáner ar líruáner; alta areä paluhta nánë quanta matsë yávelínen ar peccolínen, mindormalínen ar mastalínen, linë hyanë márë natelínen matiën.:
Five little fiddlers played as loudly as possible, and the people were laughing and singing, while a big table near by was loaded with delicious fruits and nuts, pies and cakes, and many other good things to eat.


nícë
(aj).0
adj-ppos
níca (aj.)
little


cungandari
.0
noun-nom-plur
cungandaro (n.)
fiddlers


lempë
(cd)
base
= (cd.)
five


tyaller

verb-past-plur
tyal- (vt.)
(they) played


ta
(av).0
base
= (av.)
so


romya
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
loud


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


cárima
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
possible (to do)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


láleáner

verb-pimp-plur
lala- (vi.)
(they) were laughing


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


líruáner

verb-pimp-plur
liru- (vt.)
(they) were singing


alta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


areä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
nearby


paluhta

noun-nom-sing
= (n.)
a table


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


quanta
(aj)cwanta.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
filled


matsë
(aj).0


?


yávelínen
.0
noun-ins-part
yávë (n.)
with some fruits


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


peccolínen

noun-ins-part
pecco (n.)
with some nuts


mindormalínen

noun-ins-part
mindorma (n.)
with some pies


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mastalínen
.0
noun-ins-part
masta (n.)
with some cakes


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


hyanë
(aj)
adj-ppos
hyana (aj.)
other


márë
(aj).0
adj-ppos
mára (aj.)
good


natelínen

noun-ins-part
nat (n.)
with some things


matiën
(v)mat
ger-noun-dat-sing
mat- (vt.)
for eating

14.0                                       
I lië suilaner Valanna nildavë, ar naþyaller se ahtumáten ar seriën i lómë óntë; pan si nánë i mar mo arherenyë Naucoron i nóressë, ar máloryar ócómiéner óssë na merenya lériënta i nasquello i Olca Curunio.:
The people greeted Dorothy kindly, and invited her to supper and to pass the night with them; for this was the home of one of the richest Munchkins in the land, and his friends were gathered with him to celebrate their freedom from the bondage of the Wicked Witch.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


suilaner

verb-past-plur
suila- (vt.)
(they) greeted


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nildavë
.0
adj-advb
nilda (aj.)
friendlily


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


naþyaller

verb-past-plur
naþ·yal- (vt.)
(they) invited


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


ahtumáten

noun-dat-sing
ahtumat (n.)
for a supper


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


seriën
.2
ger-noun-dat-sing
ser- (vi.)
for staying


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lómë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a night


óntë

base
= (ct.)
with them (plural)


pan
.1
base
= (cj.)
because


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mar
(n).6
noun-nom-sing
= (n.)
a home


mo
mo.0+pron-norm-gen
pron-norm-gen
= (pn.)
of one


arherenyë
.3
adj-psup
herenya (aj.)
richest


naucoron

noun-gen-plur
nauco (n.)
of dwarves


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nóressë
.0
noun-loc-sing
nórë (n.)
at a land


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


máloryar
.0
poss-s3-nom-plur
málo (n.)
his/her/its friends


ócómiéner
.0
verb-pper-plur
ó·com- (vi.)
(they) had gathered


óssë
.0
base
= (ct.)
with him


na
.0
base
= (pp.)
to


merenya
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to celebrate


lériënta

poss-p3-nom-sing
lérië (n.)
their freedom


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nasquello
.0
noun-abl-sing
nasquë (n.)
from a bondage


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wicked


curunio
.0
noun-gen-sing
curuni (n.)
of a witch

15.0                 
Valanna mantë láreä ahtumat ar i herenya Nauco, yeva essë Poco, insë veunë se.
Dorothy ate a hearty supper and was waited upon by the rich Munchkin himself, whose name was Boq.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mantë
(v)
verb-past-sing
mat- (vt.)
(one) ate


láreä
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
rich


ahtumat

noun-nom-sing
= (n.)
a supper


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


herenya
(aj).3+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
rich


nauco
(n)nauco+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a dwarf


yeva
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
whose


essë
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a name


poco
:2+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
Boq


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


veunë

verb-past-sing
veuya- (vt.)
(one) served


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she

15.1        
harunes landa·hanwassë ar cendanes i lië lilta.:
Then she sat upon a settee and watched the people dance.



(av)
base
= (av.)
then


harunes
.0
verb-past-s3-short
haru- (vi.)
he/she/it sat down


landa·hanwassë



?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cendanes
.1
verb-past-s3-short
cenda-/cend- (vt.)
he/she/it observed (for some…)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


lilta
lilta+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to dance

16.0             
Poco cennë telpinu hyapaturya, eques, <É nalyë túra luhtallë.>
When Boq saw her silver shoes he said, “You must be a great sorceress.”



(cj)
base
= (cj.)
when


poco
:2+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
Boq


cennë
.0
verb-past-sing
cen- (vt.)
(one) saw


telpinu

adj-dpos
telpina (aj.)
of silver


hyapaturya

poss-s3-nom-dual
hyapat (n.)
both his/her/its shoes


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


é

base
= (ij.)
indeed


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


luhtallë

noun-nom-sing
= (n.)
a sorceress

17.0    
<Maro?> maquentë i vendë.:
“Why?” asked the girl.


maro
(av).0
base
= (av.)
why


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden

18.0          
<Pan colilyë telpinu hyapatu ar aqualtaniël i Olca Curuni.
“Because you wear silver shoes and have killed the Wicked Witch.


pan
.1
base
= (cj.)
because


colilyë
.2
verb-aor2-s2v-long
col- (vt.)
you (sir) wear


telpinu

adj-dpos
telpina (aj.)
of silver


hyapatu

noun-nom-dual
hyapat (n.)
both shoes


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


aqualtaniël
.0
verb-perf-s2v-short
qualta- (vt.)
you (sir) have killed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wicked


curuni
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a witch

18.1              
Aryë, samil fána hlappolyassë, ar rië curunir ar luhtaller colir fána.>
Besides, you have white in your frock, and only witches and sorceresses wear white.”


aryë
(av).1
base
= (av.)
as well


samil

verb-aor2-s2v-short
sam- (vt.)
you (sir) have


fána
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
white


hlappolyassë

poss-s2v-loc-sing
hlappo (n.)
at your (sir) dress


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


rië
(av)
base
= (av.)
only


curunir
.0
noun-nom-plur
curuni (n.)
witches


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


luhtaller

noun-nom-plur
luhtallë (n.)
sorceresses


colir
.2
verb-aor2-plur
col- (vt.)
(they) wear


fána
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
white

19.0              
<Hlapponya lincantilda helwa ar fána,> equë Valanna, pastaila i helmunqui sassë.:
“My dress is blue and white checked,” said Dorothy, smoothing out the wrinkles in it.


hlapponya

poss-s1-nom-sing
hlappo (n.)
my dress



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


lincantilda
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
checkered


helwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
(pale) blue


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


fána
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
white


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


pastaila
.0+act-adj-spos
act-adj-spos
pasta- (vt.)
smoothing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


helmunqui

noun-nom-plur
helmunquë (n.)
wrinkles


sassë
(pn):1.0
pron-norm-loc
sa¹ (pn.)
on it

20.0         
<Nalyë faila i colil ta,> equë Poco.
“It is kind of you to wear that,” said Boq.


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


faila
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
generous


i
(cj)
base
= (cj.)
that


colil
.2
verb-aor2-s2v-short
col- (vt.)
you (sir) wear


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


equë
.2
base
= (ij.)
said


poco
:2+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
Boq

20.1             
<Luinë i Naucoron quilë, ar fána i curuníron quilë.
“Blue is the color of the Munchkins, and white is the witch color.


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucoron

noun-gen-plur
nauco (n.)
of dwarves


quilë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a colour


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


fána
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
white



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


i
(ar)
base
= (ar.)
the


curuníron
.0
noun-gen-plur
curuni (n.)
of witches


quilë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a colour

20.2       
Epetai istalvë i nalyë naþima curuni.>
So we know you are a friendly witch.”


epetai
.0
base
= (cj.)
consequently


istalvë

verb-aor2-p1i-long
ista-/ist- (vt.)
we know


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


naþima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
kind


curuni
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a witch

21.0                                  
Valanna únë ista quetë mana si, pan ilyë lië nemner savë i se curuni, ar sintes lai mai i nánes rië sitina nettë ye utúlië hwinwaiwo ecestanen mina aia nór.:
Dorothy did not know what to say to this, for all the people seemed to think her a witch, and she knew very well she was only an ordinary little girl who had come by the chance of a cyclone into a strange land.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


quetë
.0+verb-bare
verb-bare
quet- (vt.)
to say


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what



.3
base
= (pp.)
as regards


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


pan
.1
base
= (cj.)
because


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


nemner
:2.0
verb-past-plur
nem-² (vt.)
(they) seemed


savë
+verb-bare
verb-bare
sav- (vt.)
to believe


i



*


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


curuni
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a witch


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sintes

verb-past-s3-short
ista-/ist- (vt.)
he/she/it knew


lai

base
= (av.)
very


mai

base
= (av.)
well


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


rië
(av)
base
= (av.)
only


sitina
.4+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
ordinary


nettë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a (little) girl


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


utúlië

verb-perf-sing
tul- (vi.)
(one) has come


hwinwaiwo

noun-gen-sing
hwinwaiwa (n.)
of a whirlwind


ecestanen
.1
noun-ins-sing
ecesta (n.)
with a chance


mina
(pp).0
base
= (pp.)
into


aia
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strange


nór

noun-nom-sing
= (n.)
a land

22.0                      
lumbariénes tiriénen i liltië, Poco tulyanë se mina i mar, yassë ánessë sen þambë ó netya caima sassë.
When she had tired watching the dancing, Boq led her into the house, where he gave her a room with a pretty bed in it.



(cj)
base
= (cj.)
when


lumbariénes

verb-pper-s3-short
lumbarya- (vi.)
he/she/it had grown tired (…)


tiriénen
.5
ger-noun-ins-sing
tir- (vt.)
with observing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


liltië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a dancing


poco
:2+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
Boq


tulyanë
.0
verb-past-sing
tulya- (vt.)
(one) led


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


mina
(pp).0
base
= (pp.)
into


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mar
(n).3
noun-nom-sing
= (n.)
a mansion


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


ánessë
.0
verb-past-s3-long
anta- (v.)
he/she/it gave


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her


þambë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a room


ó

base
= (pp.)
with


netya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pretty


caima
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a bed


sassë
(pn):1.0
pron-norm-loc
sa¹ (pn.)
on it

22.1                       
I talati náner luinë lanneo, ar Valanna lornë máleä mitta tai tenna amaurë, ó Ilwë lóciéla i luinë farmassë ara se.:
The sheets were made of blue cloth, and Dorothy slept soundly in them till morning, with Toto curled up on the blue rug beside her.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


talati

noun-nom-plur
talat (n.)
sheets


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


lanneo
.1
noun-gen-sing
lannë (n.)
of a cloth


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


lornë
(v).0
verb-past-sing
lor- (vi.)
(one) slept


máleä
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
healthy


mitta
(pp)
base
= (pp.)
between


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until


amaurë
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a morning


ó

base
= (pp.)
with


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


lóciéla
.1+pac-adj-spos
pac-adj-spos
loc- (vt.)
having curled


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


farmassë

noun-loc-sing
farma (n.)
at a ?carpet


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she

23.0                            
Mantes láreä arinwat, ar cendanes titta Nauco vinimo, ye tyallë ó Ilwë ar tuncë pimperya ar carnë corco·láma ar landë lénen ya lio laltanë Valanna.
She ate a hearty breakfast, and watched a wee Munchkin baby, who played with Toto and pulled his tail and crowed and laughed in a way that greatly amused Dorothy.


mantes

verb-past-s3-short
mat- (vt.)
he/she/it ate


láreä
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
rich


arinwat
arinwat
noun-nom-sing
= (n.)
a breakfast


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cendanes
.1
verb-past-s3-short
cenda-/cend- (vt.)
he/she/it observed (for some…)


titta
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
tiny


nauco
(n)nauco+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a dwarf


vinimo
(n).0+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a baby


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


tyallë

verb-past-sing
tyal- (vt.)
(one) played


ó

base
= (pp.)
with


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tuncë
(v).1
verb-past-sing
tuc- (vt.)
(one) pulled (behind)


pimperya
pimpe
poss-s3-nom-sing
pimpë (n.)
his/her/its tail


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


carnë
(v)car.1
verb-past-sing
car- (vt.)
(one) made


corco·láma



?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


landë
(v)
verb-past-sing
lala- (vi.)
(one) laughed


lénen
(n).0
noun-ins-sing
(n.)
with a way


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


lio
(av)
base
= (av.)
much


laltanë
.1
verb-past-sing
lalta- (vt.)
(one) amused


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

23.1            
Ilwë nánë lúceärwa ceþyareä ilyë liën, pan allumë céniéneltë röa fai.:
Toto was a fine curiosity to all the people, for they had never seen a dog before.


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


lúceärwa
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
attractive


ceþyareä
+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
an interesting one


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


liën
.0
noun-dat-sing
lië (n.)
for a people


pan
.1
base
= (cj.)
because


allumë
(av)
base
= (av.)
never


céniéneltë
cen.0
verb-pper-p3-long
cen- (vt.)
they had seen


röa

noun-nom-sing
= (n.)
a dog


fai

base
= (av.)
before of time

24.0      
<Mallë anda Laimarilinonna?> i vendë maquentë.:
“How far is it to the Emerald City?” the girl asked.


mallë
(av).0
base
= (av.)
in which way


anda
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
far


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked

25.0            
<Uin ista,> hanquentë Poco valdeávë, <pan allumë anaiën tanomë.
“I do not know,” answered Boq gravely, “for I have never been there.


uin
(v).1+verb-aor2-s1-short
verb-aor2-s1-short
ui- (vt.)
I do not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


poco
:2+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
Boq


valdeávë
.1
adj-advb
valdeä (aj.)
importantly


pan
.1
base
= (cj.)
because


allumë
(av)
base
= (av.)
never


anaiën

verb-perf-s1-short
ná- (vt.)
I have been


tanomë

base
= (av.)
there

25.1            
arya liën i voruhtaltë Óþ, laqui samiltë nattur óssë.
It is better for people to keep away from Oz, unless they have business with him.



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


arya
(aj)maara.0
adj-scom
mára (aj.)
better


liën
.0
noun-dat-sing
lië (n.)
for a people


i



*


voruhtaltë

verb-aor2-p3-long
voruhta-/voruht- (vt.)
they shun


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


laqui

base
= (cj.)
unless


samiltë

verb-aor2-p3-long
sam- (vt.)
they have


nattur
.0
noun-nom-plur
natto/nattu- (n.)
affairs


óssë
.0
base
= (ct.)
with him

25.2            
Mal nás anda men Laimarilinonna, ar mauruvas lyeo linë .
But it is a long way to the Emerald City, and it will take you many days.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


men
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a way


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mauruvas
.1
verb-futu-s3-short
maura- (vt.)
he/she/it will require


lyeo
.0
pron-norm-gen
lye (pn.)
of you


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many



ree
noun-nom-plur
(n.)
days (period from sunset to…)

25.3                     
I nórë sissë herenya ar fastima, mal lelelyuvalyë ter hornë ar raxië nómeli anyuval i lendalyo metta.>
The country here is rich and pleasant, but you must pass through rough and dangerous places before you reach the end of your journey.”


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nórë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a country


sissë
(av)
base
= (av.)
here



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


herenya
(aj).3+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
rich


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


fastima
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pleasant


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


lelelyuvalyë

verb-futu-s2v-long
lelelya-/lelely- (v.)
you (sir) will travel


ter

base
= (pp.)
through


hornë
(aj):1.1
adj-ppos
horna¹ (aj.)
rough


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


raxië

adj-ppos
raxeä (aj.)
dangerous


nómeli

noun-nom-part
nómë (n.)
some places



(pp).0
base
= (pp.)
before (of time)


anyuval
.0
verb-futu-s2v-short
anya-/any- (vt.)
you (sir) will reach


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lendalyo

poss-s2v-gen-sing
lenda (n.)
of your (sir) journey


metta
.1
noun-nom-sing
= (n.)
an end

26.0                         
Valanna ñormernë nicë si, mal sintes i rië ecë i Túra Óþen alya se nanwenë Hyarveästanna ata, epetai veryavë þantanes ui nanquerë.:
This worried Dorothy a little, but she knew that only the Great Oz could help her get to Kansas again, so she bravely resolved not to turn back.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ñormernë

verb-past-sing
ñor·mer- (vt.)
(one) was anxious (to/for)


nicë
.0
base
= (av.)
little



.3
base
= (pp.)
as regards


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


sintes

verb-past-s3-short
ista-/ist- (vt.)
he/she/it knew


i
(cj)
base
= (cj.)
that


rië
(av)
base
= (av.)
only


ecë
.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
ec- (vn.)
(one) has a chance of


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþen

noun-dat-sing
Óþ (n.)
for Oz


alya
(v).2+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to help one


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


nanwenë
.1+verb-bare
verb-bare
nan·wen- (vt.)
to go back


hyarveästanna

noun-all-sing
Hyarveästa (n.)
to Kansas


ata

base
= (av.)
again


epetai
(cj)epetai:0.0+base
base
= (cj.)
consequently


veryavë
.1
adj-advb
verya (aj.)
bravely


þantanes

verb-past-s3-short
þanta- (vt.)
he/she/it decided


ui
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to not do


nanquerë
.0+verb-bare
verb-bare
nan·quer- (vt.)
to turn back

27.0             
Quentes máloryain namárië, ar ata yesentes arë i mallë maldë tesarion.
She bade her friends good-bye, and again started along the road of yellow brick.


quentes
.0
verb-past-s3-short
quet- (vt.)
he/she/it said


máloryain
.0
poss-s3-dat-plur
málo (n.)
for his/her/its friends


namárië
.0
base
= (ij.)
farewell


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ata

base
= (av.)
again


yesentes
.1
verb-past-s3-short
yesta-¹/yeset- (v.)
he/she/it started


arë
(av).1
base
= (av.)
along


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks

27.1                       
léliénes láréli, sannes i hautuvas na serë, ar epta rentes casta i hahto inganna ar' i mallë ar harunes.
When she had gone several miles she thought she would stop to rest, and so climbed to the top of the fence beside the road and sat down.



(cj)
base
= (cj.)
when


léliénes
:1.0
verb-pper-s3-short
lelya-¹/lely- (v.)
he/she/it had gone


láréli
.0
noun-nom-part
lár (n.)
some leagues


sannes
.0
verb-past-s3-short
sana- (v.)
he/she/it thought


i
(cj)
base
= (cj.)
that


hautuvas
.2
verb-futu-s3-short
hauta-/haut- (vi.)
he/she/it will stop


na
.0
base
= (pp.)
to


serë
.0+verb-bare
verb-bare
ser- (vi.)
to rest


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


epta
(cj).2
base
= (cj.)
thence


rentes

verb-past-s3-short
ret- (v.)
he/she/it climbed


casta
(av).0
base
= (av.)
to(wards) the top


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hahto
hahta.0
noun-gen-sing
hahta (n.)
of a fence


inganna
(n).0
noun-all-sing
inga (n.)
to a top


ar' > ara
(pp).1;=ara
base
= (pp.)
next (to)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


harunes
.0
verb-past-s3-short
haru- (vi.)
he/she/it sat down

27.2                        
Engë velca porisalquenor pella i hahta, ar ú háya cennes Corcurco, sestaina orwa andulessë na hepë i aiwi au i marina porisalquello.:
There was a great cornfield beyond the fence, and not far away she saw a Scarecrow, placed high on a pole to keep the birds from the ripe corn.


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


porisalquenor

noun-nom-sing
= (n.)
a cornfield


pella
(pp)
base
= (pp.)
beyond (boundary or limit)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hahta
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a fence


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ú
(av).1
base
= (av.)
not


háya
.1
base
= (av.)
far away


cennes
.0
verb-past-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it saw


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


sestaina
+pas-adj-spos
pas-adj-spos
sesta- (vt.)
set


orwa
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
high


andulessë

noun-loc-sing
andul (n.)
at a long pole


na
.0
base
= (pp.)
to


hepë
+verb-bare
verb-bare
hep- (vt.)
to keep


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aiwi

noun-nom-plur
aiwë (n.)
(small) birds


au
(pp)


?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


marina
(aj).0+adj-spos


?


porisalquello

noun-abl-sing
porisalquë (n.)
from a corn

28.0          
Valanna niryanë ventaryanen márya ar tirnë i Corcurco sánula.
Dorothy leaned her chin upon her hand and gazed thoughtfully at the Scarecrow.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


niryanë

verb-past-sing
nirya- (vt.)
(one) leaned against


ventaryanen

poss-s3-ins-sing
venta (n.)
with his/her/its chin


márya

poss-s3-nom-sing
(n.)
his/her/its hand


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tirnë
(v).4
verb-past-sing
tir- (vt.)
(one) gazed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


sánula
.1+ula-adj-spos
ula-adj-spos
sana- (v.)
apt to reflect

28.1                   
Carya nánë níca poco þañquanta þardenen, ó hendu, nengwë, anto embainë sassë na emë anta.
Its head was a small sack stuffed with straw, with eyes, nose, and mouth painted on it to represent a face.


carya

poss-s3-nom-sing
cas/car- (n.)
his/her/its head


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


níca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
small


poco
:1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a bag


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


þardenen

noun-ins-sing
þardë (n.)
with a straw


ó

base
= (pp.)
with


hendu

noun-nom-dual
hen/hend- (n.)
both eyes


nengwë
nengwe
noun-nom-sing
= (n.)
a nose


anto
:1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a mouth


embainë
.0
pas-adj-ppos
emba-/emb- (vt.)
painted (a picture)


sassë
(pn):1.0
pron-norm-loc
sa¹ (pn.)
on it


na
.0
base
= (pp.)
to


emë
.1+verb-bare
verb-bare
em- (vt.)
to portray


anta
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a face

28.2                              
Yerna, tildeä luinë carpë, ya Nauco aunië, háranë caryassë, ar i tolio lemma nánë luinë ohampë, yerna ar þintanë, ya aryë þañquanta þardenen.
An old, pointed blue hat, that had belonged to some Munchkin, was perched on his head, and the rest of the figure was a blue suit of clothes, worn and faded, which had also been stuffed with straw.


yerna
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
worn


tildeä
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pointy


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


carpë

noun-nom-sing
= (n.)
a hat


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


nauco
(n)nauco+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a dwarf


aunië
.1
verb-perf-sing
öa- (vt.)
(one) has owned


háranë
.0
verb-pimp-sing
har- (vi.)
(one) was sitting


caryassë

poss-s3-loc-sing
cas/car- (n.)
at his/her/its head


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tolio
.0
noun-gen-sing
toli (n.)
of a doll


lemma
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a residue


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


ohampë
.0
noun-nom-sing
o·hampë (n.)
a suit


yerna
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
worn


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


þintanë

verb-past-sing
þinta- (vi.)
(one) faded


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


aryë
(av).0
base
= (av.)
also


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


þardenen

noun-ins-sing
þardë (n.)
with a straw

28.3                              
I talussë náner yernu saipot ó luinë quínë, taitë ve ilya nér collë sina nóressë, ar i toli nánë ortaina or porisalqueo þirpi i andulmen mittaina amba cattaryassë.:
On the feet were some old boots with blue tops, such as every man wore in this country, and the figure was raised above the stalks of corn by means of the pole stuck up its back.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


talussë

noun-loc-dual
tál/tal- (n.)
at both feet


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


yernu
.1
adj-dpos
yerna (aj.)
worn


saipot

noun-nom-dual
saipo (n.)
both boots


ó

base
= (pp.)
with


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


quínë
:1.0
noun-nom-sing
= (n.)
a crest


taitë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of that sort


ve
(pp).3
base
= (pp.)
after the manner (of)


ilya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
every


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


collë
(v).2
verb-past-sing
col- (vt.)
(one) wore


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


nóressë
.1
noun-loc-sing
nórë (n.)
at a country


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


toli
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a doll


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


ortaina
.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
orta-¹ (vt.)
raised


or

base
= (pp.)
above


porisalqueo

noun-gen-sing
porisalquë (n.)
of a corn


þirpi
.0
noun-nom-plur
þirpë (n.)
stalks


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andulmen

noun-ins-sing
andul (n.)
with a long pole


mittaina
.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
mitta-/mitt- (vt.)
inserted


amba
(av)
base
= (av.)
up(wards)


cattaryassë

poss-s3-loc-sing
catta (n.)
at his/her/its back

29.0                       
Lan Valanna tíranë holmo i aia, embaina antanna i Corcurcuva, nánes aitaina ceniën i min i henduo lencavë pirnë sen.
While Dorothy was looking earnestly into the queer, painted face of the Scarecrow, she was surprised to see one of the eyes slowly wink at her.


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


tíranë
.3
verb-pimp-sing
tir- (vt.)
(one) was looking (at)


holmo
(av).0
base
= (av.)
sincerely


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aia
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strange


embaina
.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
emba-/emb- (vt.)
painted (a picture)


antanna
.0
noun-all-sing
anta (n.)
to a face


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurcuva
+noun-pos-sing
noun-pos-sing
corcurco (n.)
a scarecrow's


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


aitaina
.1+pas-adj-spos
pas-adj-spos
aita-² (vt.)
surprised


ceniën
cen.0
ger-noun-dat-sing
cen- (vt.)
for seeing


i
(cj)
base
= (cj.)
that


min
(cd)
base
= (cd.)
one


i
(ar)
base
= (ar.)
the


henduo

noun-gen-dual
hen/hend- (n.)
of both eyes


lencavë
(aj)lenca:0.0+adj-advb
adj-advb
lenca (aj.)
slowly


pirnë
(v)
verb-past-sing
pir- (vi.)
(one) winked


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her

29.1                        
Minya sannes i é awáriës, pan alla i corcurqui Hyarveästassë ummanan pirë; mal silumë i toli quanþë carya sen naþima lénen.
She thought she must have been mistaken at first, for none of the scarecrows in Kansas ever wink; but presently the figure nodded its head to her in a friendly way.


minya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
first


sannes
.0
verb-past-s3-short
sana- (v.)
he/she/it thought


i
(cj)
base
= (cj.)
that


é

base
= (ij.)
indeed


awáriës
war
verb-perf-s3-short
war- (vi.)
he/she/it has erred


pan
.1
base
= (cj.)
because


alla
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
none


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurqui

noun-nom-plur
corcurco (n.)
scarecrows


hyarveästassë

noun-loc-sing
Hyarveästa (n.)
at Kansas


ummanan
.0
base
= (av.)
ever


pirë
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
pir- (vi.)
(one) winks


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


silumë

base
= (av.)
now


i
(ar)
base
= (ar.)
the


toli
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a doll


quanþë
.2
verb-past-sing
quaþ- (vt.)
(one) nodded


carya

poss-s3-nom-sing
cas/car- (n.)
his/her/its head


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her


naþima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
kind


lénen
(n).2
noun-ins-sing
(n.)
with a manner

29.2                 
rentes tal i hahtallo ar patanë sanna, lan Ilwë nornë os i andul ar hungë.:
Then she climbed down from the fence and walked up to it, while Toto ran around the pole and barked.



(av)
base
= (av.)
then


rentes

verb-past-s3-short
ret- (v.)
he/she/it climbed


tal
:1
base
= (av.)
to the bottom


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hahtallo
.0
noun-abl-sing
hahta (n.)
from a fence


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


patanë

verb-past-sing
pata- (vt.)
(one) walked


sanna
(pn):1.0
pron-norm-all
sa¹ (pn.)
toward it


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


nornë
(v).0
verb-past-sing
nor- (vi.)
(one) ran


os
(pp).0
base
= (pp.)
around


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andul

noun-nom-sing
= (n.)
a long pole


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


hungë
.0
verb-past-sing
hu- (vi.)
(one) barked (like a dog)

30.0          
<Alya aurë lyen,> equë i Corcurco, litseä ómanen.:
“Good day,” said the Scarecrow, in a rather husky voice.


alya
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


aurë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a day (as opposed to night)


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


litseä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sandy


ómanen
(n).0
noun-ins-sing
óma (n.)
with a voice

31.0        
<Ma elyë pacantë?> maquentë i vendë, elmendanen.:
“Did you speak?” asked the girl, in wonder.


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


elyë
.1
pron-emph-nom
= (pn.)
you


pacantë
.0
verb-past-sing
pahta-/pacat- (vi.)
(one) spoke


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


elmendanen
.0
noun-ins-sing
elmenda (n.)
with wonder

32.0      
<Tancavë,> hanquentë i Corcurco.
“Certainly,” answered the Scarecrow.


tancavë
(av)
base
= (av.)
certainly


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

32.1     
<Alaryan omenë ó lye.>
“How do you do?”


alaryan
(v).0
verb-aor2-s1-short
alarya-/alary- (vi.)
I am happy


omenë
.1+verb-bare
verb-bare
o·men- (vt.)
to meet


ó

base
= (pp.)
with


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you

33.0         
<Nanyë mára, hantanyel,> hanquentë Valanna rundavë.
“I’m pretty well, thank you,” replied Dorothy politely.


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


hantanyel
.0
verb-aor2-s1-o_s2v
hanta- (vt.)
I thank you (sir)


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


rundavë
(aj).2
adj-advb
runda (aj.)
politely

33.1     
<Alaryan omenë ó lye.>
“How do you do?”


alaryan
(v).0
verb-aor2-s1-short
alarya-/alary- (vi.)
I am happy


omenë
.1+verb-bare
verb-bare
o·men- (vt.)
to meet


ó

base
= (pp.)
with


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you

34.0                        
<Uinyë felë máleä,> equë i Corcurco, reonen, <pan lingië sís orþa lómessë ar auressë na au-þosta corcor lai sapsarrima.>
“I’m not feeling well,” said the Scarecrow, with a smile, “for it is very tedious being perched up here night and day to scare away crows.”


uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not


felë
+verb-bare
verb-bare
fel- (vt.)
to feel (emotions)


máleä
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
healthy


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


reonen

noun-ins-sing
reo (n.)
with a smile


pan
.1
base
= (cj.)
because


lingië
(v):1.0
ger-noun-nom-sing
linga-¹/ling- (vi.)
hanging


sís

base
= (av.)
here


orþa
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
above


lómessë
.0
noun-loc-sing
lómë (n.)
at a night


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


auressë
.0
noun-loc-sing
aurë (n.)
at a day (as opposed to night)


na
.0
base
= (pp.)
to


au
(pp)


?


þosta
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to put to fright


corcor

noun-nom-plur
corco (n.)
crows



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


lai

base
= (av.)
very


sapsarrima
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
tedious

35.0      
<Ma uilyë polë núya?> maquentë Valanna.:
“Can’t you get down?” asked Dorothy.


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


uilyë
.1+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ui- (vt.)
you (sir) do not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


núya
+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to descend


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

36.0          
<, pan sina andul tacina ama cattanyassë.
“No, for this pole is stuck up my back.



.1
base
= (ij.)
no


pan
.1
base
= (cj.)
because


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


andul

noun-nom-sing
= (n.)
a long pole



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


tacina
tac.1+pas-adj-spos
pas-adj-spos
tac- (vt.)
fixed


ama
(av)
base
= (av.)
up


cattanyassë

poss-s1-loc-sing
catta (n.)
at my back

36.1            
Iquista, qui haitauval i andul, san nauvan amnauta lyen.>
If you will please take away the pole I shall be greatly obliged to you.”


iquista
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a request


qui

base
= (cj.)
if


haitauval

verb-futu-s2v-short
haita- (vt.)
you (sir) will remove


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andul

noun-nom-sing
= (n.)
a long pole


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


nauvan
(v)naa
verb-futu-s1-short
ná- (vt.)
I will be


amnauta
.1
adj-scom
nauta (aj.)
more obliged


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you

37.0                    
Valanna ama·racantë yúyu rancunen ar ortanë i toli i andullo, pan, nála þañquanta þardenen, nánes faren vilina.:
Dorothy reached up both arms and lifted the figure off the pole, for, being stuffed with straw, it was quite light.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ama·racantë



?


yúyu
yuuyo
adj-dpos
yúyo/yúyu (aj.)
both


rancunen
+noun-ins-dual
noun-ins-dual
ranco/rancu- (n.)
with both arms


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ortanë
.2
verb-past-sing
orta-¹ (vt.)
(one) lifted (up)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


toli
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a doll


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andullo
(n)andul
noun-abl-sing
andul (n.)
from a long pole


pan
.1
base
= (cj.)
because


nála
naa+act-adj-spos
act-adj-spos
ná- (vt.)
being


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


þardenen

noun-ins-sing
þardë (n.)
with a straw


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


faren

base
= (av.)
enough


vilina
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
light [weight?]

38.0            
<Laca hantanyel,> equë i Corcurco, séruyéla i hunessë.
“Thank you very much,” said the Scarecrow, when he had been set down on the ground.


laca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
much (abundant)


hantanyel
.0
verb-aor2-s1-o_s2v
hanta- (vt.)
I thank you (sir)


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow



(cj)
base
= (cj.)
when


séruyéla
.3+pac-adj-spos
pac-adj-spos
seru- (vt.)
having come to rest on


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hunessë
.1
noun-loc-sing
hún/hun- (n.)
at a ground

38.1     
<Félan ve sinya nér.>
“I feel like a new man.”


félan

verb-pres-s1-short
fel- (vt.)
I am feeling (emotions)


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


sinya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
new


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man

39.0                     
Si hwinintë Valanna, pan nemnë aia i hlasses þañquanta nér quetë, ar cénanes hye cuvë ar pata ara se.:
Dorothy was puzzled at this, for it sounded queer to hear a stuffed man speak, and to see him bow and walk along beside her.


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


hwinintë
.2
verb-past-sing
hwinta-/hwint- (vt.)
(one) confused


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


pan
.1
base
= (cj.)
because


nemnë
:2.0
verb-past-sing
nem-² (vt.)
(one) seemed


aia
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strange


i
(cj)
base
= (cj.)
that


hlasses

verb-past-s3-short
hlar- (vt.)
he/she/it heard


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


quetë
.1+verb-bare
verb-bare
quet- (vt.)
to speak


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cénanes
.0
verb-pimp-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it was seeing


hye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
other person


cuvë
:2+verb-bare
verb-bare
cuv-² (vt.)
to bow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pata
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to walk


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she

40.0           
<Man nalyë?> maquentë i Corcurco ráciénes insë ar háciénes.
“Who are you?” asked the Scarecrow when he had stretched himself and yawned.


man
(pn)man
pron-norm-nom
= (pn.)
who


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow



(cj)
base
= (cj.)
when


ráciénes
rahta.0
verb-pper-s3-short
rahta-/raht- (vi.)
he/she/it had stretched out


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


háciénes
:1
verb-pper-s3-short
hac-¹ (vi.)
he/she/it had yawned

40.1   
<Ar manna lélialyë?>
“And where are you going?”


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


manna
(av)
base
= (av.)
whither


lélialyë
:1.0
verb-pres-s2v-long
lelya-¹/lely- (v.)
you (sir) are going

41.0                    
<Essenya Valanna,> equë i vendë, <ar lélianyë Laimarilinonna, itan iquirya i Túra Óþen nanwenta ni Hyarveästanna.>
“My name is Dorothy,” said the girl, “and I am going to the Emerald City, to ask the Great Oz to send me back to Kansas.”


essenya

poss-s1-nom-sing
essë (n.)
my name


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lélianyë
:1.0
verb-pres-s1-long
lelya-¹/lely- (v.)
I am going


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


itan
(cj).1
base
= (cj.)
in order to


iquirya
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to ask for


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþen

noun-dat-sing
Óþ (n.)
for Oz


nanwenta
(v)+verb-bare
verb-bare
nan·wenta- (vt.)
to send back


ni

pron-norm-nom
= (pn.)
I


hyarveästanna

noun-all-sing
Hyarveästa (n.)
to Kansas

42.0    
<Massë Laimarilinon?> maquentes.
“Where is the Emerald City?” he inquired.


massë
(av)
base
= (av.)
where


laimarilinon

noun-nom-sing
= (n.)
Emerald City


maquentes
.1
verb-past-s3-short
ma·quet- (vt.)
he/she/it questioned

42.1    
<Ar man Óþ?>
“And who is Oz?”


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


man
(pn)man
pron-norm-nom
= (pn.)
who



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz

43.0       
<A, uilyë ista?> hanquentes, eändenen.:
“Why, don’t you know?” she returned, in surprise.


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh


uilyë
.1+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ui- (vt.)
you (sir) do not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


hanquentes
.1
verb-past-s3-short
han·quet- (vt.)
he/she/it responded


eändenen
.1
noun-ins-sing
eändë (n.)
with a feeling of surprise

44.0    
<, é.
“No, indeed.



.1
base
= (ij.)
no


é

base
= (ij.)
indeed

44.1    
Uin ista aima.
I don’t know anything.


uin
(v).1+verb-aor2-s1-short
verb-aor2-s1-short
ui- (vt.)
I do not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


aima
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
anything

44.2             
É hanyal, nanyë þañquanta, san aqua penin sanar,> hanquentes luitë.:
You see, I am stuffed, so I have no brains at all,” he answered sadly.


é

base
= (ij.)
indeed


hanyal
.0
verb-aor2-s2v-short
hanya- (vt.)
you (sir) understand


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


aqua
.1
base
= (av.)
completely


penin
.0
verb-aor2-s1-short
pen- (vt.)
I not have


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


hanquentes
.0
verb-past-s3-short
han·quet- (vt.)
he/she/it answered


luitë
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
melancholic

45.0          
<A,> equë Valanna, <Nanyë amnaireä lye.>
“Oh,” said Dorothy, “I’m awfully sorry for you.”


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


amnaireä
.0
adj-scom
naireä (aj.)
more sorrowful



(pp).0
base
= (pp.)
for


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you

46.0              
<Savilyë,> maquentes, <qui lelyuvan Laimarilinonna olyë, en Óþ antauva nin sanar?>
“Do you think,” he asked, “if I go to the Emerald City with you, that Oz would give me some brains?”


savilyë

verb-aor2-s2v-long
sav- (vt.)
you (sir) believe


maquentes
.0
verb-past-s3-short
ma·quet- (vt.)
he/she/it asked


qui

base
= (cj.)
if


lelyuvan
:1.0
verb-futu-s1-short
lelya-¹/lely- (v.)
I will go


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


olyë

base
= (ct.)
with you (polite)


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


antauva
anta.0
verb-futu-sing
anta- (v.)
(one) will give


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain

47.0              
<Uinyë ista quetë,> hanquentes, <mal lertalyë tulë onyë, qui tyasil.
“I cannot tell,” she returned, “but you may come with me, if you like.


uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not


ista
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) knows


quetë
.2+verb-bare
verb-bare
quet- (vt.)
to tell


hanquentes
.1
verb-past-s3-short
han·quet- (vt.)
he/she/it responded


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


lertalyë

verb-aor2-s2v-long
lerta- (vi.)
you (sir) are free to do


tulë
+verb-bare
verb-bare
tul- (vi.)
to come


onyë
(ct)
base
= (ct.)
with me


qui

base
= (cj.)
if


tyasil

verb-aor2-s2v-short
tyas- (vt.)
you (sir) like

47.1               
Quíta Óþ úva anta lyen sanar, en lauva lyen urra epë yallë .>
If Oz will not give you any brains you will be no worse off than you are now.”


quíta
(cj)
base
= (cj.)
if


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


úva
(v)ui.0
verb-futu-sing
ui- (vt.)
(one) not will do


anta
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to give


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


lauva
laa
verb-futu-sing
lá- (vi.)
(one) not will be


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you


urra
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bad


epë
.3
base
= (pp.)
(-er) than


yallë
(av).0
base
= (av.)
as



(av)
base
= (av.)
now

48.0        
<Ta naitë,> equë i Corcurco.
“That is true,” said the Scarecrow.


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


naitë
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
true


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

48.1                       
<É hanyal,> cacarranes oholima, <uinyë tevë i telcunya ar rancunya ar pulconya nár þañquanta, pan ui polë hyanë ni.
“You see,” he continued confidentially, “I don’t mind my legs and arms and body being stuffed, because I cannot get hurt.


é

base
= (ij.)
indeed


hanyal
.0
verb-aor2-s2v-short
hanya- (vt.)
you (sir) understand


cacarranes

verb-past-s3-short
cacarra-/cacarr- (vt.)
he/she/it kept on doing


oholima
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
confidential


uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not


tevë
.1+verb-bare
verb-bare
tev- (vt.)
to dislike


i
(cj)
base
= (cj.)
that


telcunya
.0+poss-s1-nom-dual
poss-s1-nom-dual
telco/telcu- (n.)
both my legs


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


rancunya
+poss-s1-nom-dual
poss-s1-nom-dual
ranco/rancu- (n.)
both my arms


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pulconya
.2
poss-s1-nom-sing
pulco (n.)
my torso


nár
(v)+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ná- (vt.)
(they) are


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


pan
.1
base
= (cj.)
because


ui
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to not do


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


hyanë
(v)+verb-bare
verb-bare
hyan- (vt.)
to injure


ni

pron-norm-nom
= (pn.)
I

48.2                  
Qui mo patë pirenyassen hya ehta ni pirindanen, ui valda, pan uinyë polë appa sa.
If anyone treads on my toes or sticks a pin into me, it doesn’t matter, for I can’t feel it.


qui

base
= (cj.)
if


mo
mo.1+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
anyone


patë
.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
pat- (vi.)
(one) steps


pirenyassen

poss-s1-loc-plur
pirë (n.)
at my toes


hya
(cj)
base
= (cj.)
or


ehta
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) stabs


ni

pron-norm-nom
= (pn.)
I


pirindanen
.1
noun-ins-sing
pirin/pirind- (n.)
with a pin


ui
(v).1+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) does not


valda
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to matter


pan
.1
base
= (cj.)
because


uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


appa
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to feel (physical)


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it

48.3                          
Mal munin i lië quetir i nanyë aut, ar qui carinya oi nauva þañquanta þardenen minomë sanarmen, ve elyeo, manen ailumë istuvan aima?>
But I do not want people to call me a fool, and if my head stays stuffed with straw instead of with brains, as yours is, how am I ever to know anything?”


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


munin
.0
verb-aor2-s1-short
mun- (vt.)
I dislike


i
(cj)
base
= (cj.)
that


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


quetir
.0
verb-aor2-plur
quet- (vt.)
(they) say


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


aut
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a fool


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


qui

base
= (cj.)
if


carinya

poss-s1-nom-sing
cas/car- (n.)
my head


oi
(av).0
base
= (av.)
ever


nauva
(v)naa
verb-futu-sing
ná- (vt.)
(one) will be


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


þardenen

noun-ins-sing
þardë (n.)
with a straw


minomë
.0
base
= (av.)
instead


sanarmen
.3
noun-ins-sing
sanar (n.)
with a brain


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


elyeo
.1
pron-emph-gen
elyë (pn.)
of you


manen
(av)
base
= (av.)
how


ailumë

base
= (av.)
anytime


istuvan

verb-futu-s1-short
ista-/ist- (vt.)
I will know


aima
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
anything

49.0             
<Hanyan yallë felilyë,> equë i nettë, ye naitië o·fellë sen.
“I understand how you feel,” said the little girl, who was truly sorry for him.


hanyan
.0
verb-aor2-s1-short
hanya- (vt.)
I understand


yallë
(av).0
base
= (av.)
as


felilyë

verb-aor2-s2v-long
fel- (vt.)
you (sir) feel (emotions)


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nettë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a (little) girl


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


naitië
(av).1
base
= (av.)
truly


o·fellë



?


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him

49.1             
<Qui tuluvalyë onyë, san maquetuvan Óþ carë ilqua ya polis lyen.>
“If you will come with me I’ll ask Oz to do all he can for you.”


qui

base
= (cj.)
if


tuluvalyë

verb-futu-s2v-long
tul- (vi.)
you (sir) will come


onyë
(ct)
base
= (ct.)
with me


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


maquetuvan
.0
verb-futu-s1-short
ma·quet- (vt.)
I will ask


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


ilqua
.1
noun-nom-sing
= (n.)
all


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


polis

verb-aor2-s3-short
pol- (vt.)
he/she/it is able to


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you

50.0    
<Hantanyel,> hanquentes hantaitë.:
“Thank you,” he answered gratefully.


hantanyel
.0
verb-aor2-s1-o_s2v
hanta- (vt.)
I thank you (sir)


hanquentes
.0
verb-past-s3-short
han·quet- (vt.)
he/she/it answered


hantaitë
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
grateful

51.0     
Patanettë nan i mallenna.
They walked back to the road.


patanettë

verb-past-d3-long
pata- (vt.)
they both walked


nan
(av):2.0
base
= (av.)
back


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallenna
.1
noun-all-sing
mallë (n.)
to a (made or stone) road

51.1               
Valanna alyanë se olla i hahta, ar yesentettë arë i mallë maldë tesarion Laimarilinonna.:
Dorothy helped him over the fence, and they started along the path of yellow brick for the Emerald City.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


alyanë
.2
verb-past-sing
alya- (vt.)
(one) helped one


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


olla

base
= (pp.)
over (beyond)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hahta
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a fence


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yesentettë
.1
verb-past-d3-long
yesta-¹/yeset- (v.)
they both started


arë
(av).1
base
= (av.)
along


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City

52.0         
Minyavë Ilwë únë tyasë sina yantië i oliën.
Toto did not like this addition to the party at first.


minyavë
.0
adj-advb
minya (aj.)
first


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


tyasë
+verb-bare
verb-bare
tyas- (vt.)
to like


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


yantië
:1.0
ger-noun-nom-sing
yanta-¹/yanat- (vt.)
adding to


i
(ar)
base
= (ar.)
the


oliën
(n).0
noun-dat-sing
olië (n.)
for a company

52.1                     
Nusses os i þañquanta nér vequi naunes i nai nyarrolion hausta i þardessë, ar lillumë yarranes cotya i Corcurquen.:
He smelled around the stuffed man as if he suspected there might be a nest of rats in the straw, and he often growled in an unfriendly way at the Scarecrow.


nusses
.1
verb-past-s3-short
nusta-/nust- (vt.)
he/she/it sniffed


os
(pp).0
base
= (pp.)
around


i
(ar)
base
= (ar.)
the


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


vequi
.0
base
= (cj.)
as if


naunes



*


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nai
(av).0
base
= (av.)
maybe



(v).0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vi.)
(one) is


nyarrolion

noun-gen-part
nyarro (n.)
of some rats


hausta

noun-nom-sing
= (n.)
a nest


i
(ar)
base
= (ar.)
the


þardessë

noun-loc-sing
þardë (n.)
at a straw


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lillumë
:2.1
base
= (av.)
often


yarranes
.0
verb-past-s3-short
yarra-/yarr- (vt.)
he/she/it growled


cotya
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
hostile


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
corcurco (n.)
for a scarecrow

53.0         
< þorya Ilwë,> equë Valanna sinya máloryan.
“Don’t mind Toto,” said Dorothy to her new friend.



(ij).1
base
= (ij.)
do not


þorya
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to dread


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


sinya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
new


máloryan
.0
poss-s3-dat-sing
málo (n.)
for his/her/its friend

53.1   
<Allumë nacis.>
“He never bites.”


allumë
(av)
base
= (av.)
never


nacis
:2
verb-aor2-s3-short
nac-² (vt.)
he/she/it bites

54.0         
<A, uinyë þorya,> hanquentë i Corcurco.
“Oh, I’m not afraid,” replied the Scarecrow.


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh


uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not


þorya
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to feel fear


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

54.1      
<Uissë polë hyanë i þardë.
“He can’t hurt the straw.


uissë
.1+verb-aor2-s3-long
verb-aor2-s3-long
ui- (vt.)
he/she/it does not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


hyanë
(v)+verb-bare
verb-bare
hyan- (vt.)
to injure


i
(ar)
base
= (ar.)
the


þardë
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a straw

54.2       
Ányë colë tana vircolca lye.
Do let me carry that basket for you.


ányë

base
= (ct.)
let me


colë
.1+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to carry


tana
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
that


vircolca

noun-nom-sing
= (n.)
a basket



(pp).0
base
= (pp.)
for


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you

54.3          
Úvan tevë sa, pan uinyë polë ola lumba.
I shall not mind it, for I can’t get tired.


úvan
(v)ui.0
verb-futu-s1-short
ui- (vt.)
I not will do


tevë
.1+verb-bare
verb-bare
tev- (vt.)
to dislike


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


pan
.1
base
= (cj.)
because


uinyë
.0+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I not do


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


ola
(v)ola:0.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to become


lumba
:2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
weary

54.4           
Nyaruvan lyen véra ma,> cacarranes, lan patanes arë.
I’ll tell you a secret,” he continued, as he walked along.


nyaruvan
:3.0
verb-futu-s1-short
nyar-³ (vt.)
I will relate


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you


véra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
private


ma
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
a thing


cacarranes

verb-past-s3-short
cacarra-/cacarr- (vt.)
he/she/it kept on doing


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


patanes

verb-past-s3-short
pata- (vt.)
he/she/it walked


arë
(av).1
base
= (av.)
along

54.5        
<Ea rië erya nat ambaressë ya þoryan.>
“There is only one thing in the world I am afraid of.”



(v).1+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vi.)
(one) exists


rië
(av)
base
= (av.)
only


erya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
single


nat

noun-nom-sing
= (n.)
a thing


ambaressë
.0
noun-loc-sing
ambar² (n.)
at The World


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


þoryan
.1
verb-aor2-s1-short
þorya-/þory- (vt.)
I feel fear

55.0            
<Mana ta?> maquentë Valanna; <i Nauco cemendur ye carnë lye?>
“What is that?” asked Dorothy; “the Munchkin farmer who made you?”


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nauco
(n)nauco+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a dwarf


cemendur
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a farmer


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


carnë
(v)car.1
verb-past-sing
car- (vt.)
(one) made


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you

56.0          
<,> hanquentë i Corcurco; <nás nartaina tusturin.>
“No,” answered the Scarecrow; “it’s a lighted match.”



.1
base
= (ij.)
no


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


nartaina
.1+pas-adj-spos
pas-adj-spos
narta- (vt.)
ignited


tusturin
tusturin
noun-nom-sing
= (n.)
a match

—generated by quettali version 0.31.61