Parallel text

Text: VIII. The Deadly Poppy Field

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0                           
Níca ranyarion otorniëlva eccuinuner neuna amauressë, ceutainë ar quanta estelmen, ar Valanna mantë arinwat ve aranel tuorvalínen ar piolínen i aldalillon arë i sírë.
Nia malgranda grupo de marŝantoj vekiĝis la sekvan matenon refreŝigita kaj plena de espero, kaj Doroteo manĝis kvazaŭ princino per persikoj kaj prunoj el la arboj apud la rivero.


níca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
little


ranyarion

noun-gen-plur
ranyar (n.)
of wanderers


otorniëlva
.0
poss-p1i-nom-sing
otornië (n.)
our company


eccuinuner
.0
verb-past-plur
eccuinu- (vi.)
(they) awoke


neuna
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
next


amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning


ceutainë
.1
pas-adj-ppos
ceuta-/ceut- (vt.)
refreshed


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quanta
(aj)cwanta.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
full


estelmen
.0
noun-ins-sing
estel (n.)
with a hope


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mantë
(v)
verb-past-sing
mat- (vt.)
(one) ate


arinwat
arinwat
noun-nom-sing
= (n.)
a breakfast


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


aranel

noun-nom-sing
= (n.)
a princess


tuorvalínen

noun-ins-part
tuorva (n.)
with some peaches


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


piolínen
.0
noun-ins-part
pio (n.)
with some plums


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aldalillon

noun-abl-part
alda (n.)
from some trees


arë
(av).0
base
= (av.)
beside


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sírë

noun-nom-sing
= (n.)
a river

1.1                            
Cata te engë i lómeä taurë ya ter·eméniéneltë varna, anahtai cainuyéneltë laca nassiutiëssë; mal te engë írima, calina restassë ya nemnë telyanta te Laimarilinonna.:
Malantaŭ ili estis la senluma arbaro tra kiu ili jam trapaŝis, kvankam ili suferis multajn senkuraĝigojn; sed antaŭ ili estis bela, sunoplena regiono kiu ŝajnis voki ilin antaŭen al la Smeralda Urbo.


cata
:1.0
base
= (pp.)
behind


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lómeä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
shadowed


taurë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a forest


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


ter·eméniéneltë



?


varna
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
safe


anahtai
.0
base
= (cj.)
although


cainuyéneltë
:2.3
verb-pper-p3-long
cainu-² (vi.)
they had suffered (…) [with…


laca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
much (abundant)


nassiutiëssë

ger-noun-loc-sing
nassiuta-/nassiut- (vt.)
at discouraging


mal
(cj)
base
= (cj.)
but



.0
base
= (pp.)
before


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


írima
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
lovely


calina
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sunny


restassë
(n)restasse.1
noun-nom-sing
= (n.)
a (the) country


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


nemnë
:2.0
verb-past-sing
nem-² (vt.)
(one) seemed


telyanta
(v).1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to attract


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City

2.0             
É, i palda sírë aucirnë te sina vanima nórë.
Estis vere ke la larĝa rivero nun fortranĉis ilin de tiu bela regiono;


é

base
= (ij.)
indeed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


palda
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
broad


sírë

noun-nom-sing
= (n.)
a river



(av)
base
= (av.)
now


aucirnë

verb-past-sing
au·cir- (vt.)
(one) cut off (and get rid…)


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they



(pp).0
base
= (pp.)
(away) from


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


vanima
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful


nórë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a land

2.1                          
Mal i luttalan amna ritina, ar epeni i Latúcen Ornendur icírië ambë rambali ar atácië tai uo toinë pirindelínen, náneltë feryë na yesta.
sed la floso estis preskaŭ finita, kaj kiam la Stana Lignohakisto finis tranĉi kelkajn pliajn ŝtipojn kaj kunligis ilin per lignaj kejloj, ili estis pretaj komenci.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


amna
:2
base
= (av.)
almost


ritina
.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
rit- (vt.)
completed


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


epeni
(cj)
base
= (cj.)
after (of time)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


icírië

verb-perf-sing
cir- (vt.)
(one) has cut


ambë
(aj)
adj-ppos
amba (aj.)
more


rambali
:2
noun-nom-part
ramba² (n.)
some beams of wood


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


atácië
tac.0
verb-perf-sing
tac- (vt.)
(one) has fastened


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


uo
(av)
base
= (av.)
together


toinë

adj-ppos
toina (aj.)
wood


pirindelínen
pirin.1
noun-ins-part
pirin/pirind- (n.)
with some pins


náneltë
+verb-past-p3-long
verb-past-p3-long
ná- (vt.)
they were


feryë
.1
adj-ppos
ferya (aj.)
ready


na
.0
base
= (pp.)
to


yesta
(v):1.1+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to start

2.2          
Valanna harunë i luttalamo endessë ar camyanë Ilwë rancuryassë.
Doroteo sidiĝis sur la mezo de la floso kaj tenis Toton en siaj brakoj.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


harunë
.0
verb-past-sing
haru- (vi.)
(one) sat down


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalamo

noun-gen-sing
luttalan/luttalam- (n.)
of a raft


endessë
.1
noun-loc-sing
endë (n.)
at a middle


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


camyanë
.1
verb-past-sing
camya- (vt.)
(one) held


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


rancuryassë
+poss-s3-loc-dual
poss-s3-loc-dual
ranco/rancu- (n.)
at both his/her/its arms

2.3                                                
i Úverya Rauro pantë to i luttalan, sa olanë antalta, pan nánes alta ar lungo; mal i Corcurco ar i Latúcen Ornendur tarnë to i etwa cimba na carë sa palwa, ar sámeltë anda andulu máttatsë na nirë i luttalan ter i nén.:
Kiam la Malkuraĝa Leono paŝis sur la floson, ĝi grave kliniĝis, ĉar li estis granda kaj multepeza; sed la Birdotimigilo kaj la Stana Lignohakisto ekstaris sur la alia fino por ekvilibrigi ĝin, kaj ili mane tenis longajn stangojn por puŝi la floson tra la akvo.



(cj)
base
= (cj.)
when


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


pantë
(v).0
verb-past-sing
pat- (vi.)
(one) stepped


to
(pp):1.0
base
= (pp.)
on


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


olanë
(v)ola:0.0+verb-past-sing
verb-past-sing
ola- (vt.)
(one) became


antalta
(aj).0
adj-scom
talta (aj.)
more tottering


pan
.1
base
= (cj.)
because


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lungo
(aj)lungo:0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
heavy


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


tarnë
tar
verb-past-sing
tar- (vt.)
(one) stood


to
(pp):1.0
base
= (pp.)
on


i
(ar)
base
= (ar.)
the


etwa
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
the other (of two)


cimba
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
an edge


na
.0
base
= (pp.)
to


carë
(v).1+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to make


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


palwa
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
even


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sámeltë

verb-past-p3-long
sam- (vt.)
they had


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


andulu

noun-nom-dual
andul (n.)
both long poles


máttatsë

poss-d3-loc-dual
(n.)
at both their (both) hands


na
.0
base
= (pp.)
to


nirë
.1+verb-bare
verb-bare
nir- (vt.)
to thrust


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nén
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a water

3.0                             
Lendeltë ener mai minyavë, mal ananyeltë i siryo endë, i linta sirië luncë i luttalan ener, palan ar ampalan au i mallello maldë tesarion.
Ili sukcesis sufiĉe bone, unue, sed kiam ili atingis la mezon de la rivero la rapida fluo tiris la floson pli kaj pli for de la vojo el flavaj brikoj;


lendeltë
:1.0
verb-past-p3-long
lelya-¹/lely- (v.)
they went


ener
.1
base
= (av.)
onward


mai

base
= (av.)
well


minyavë
.0
adj-advb
minya (aj.)
first


mal
(cj)
base
= (cj.)
but



(cj)
base
= (cj.)
when


ananyeltë
.0
verb-past-p3-long
anya-/any- (vt.)
they reached


i
(ar)
base
= (ar.)
the


siryo
siir
noun-gen-sing
sír/síri- (n.)
of a river


endë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a middle


i
(ar)
base
= (ar.)
the


linta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
swift


sirië
(v)sir
ger-noun-nom-sing
sir- (vi.)
flowing


luncë
.2
verb-past-sing
luc- (vt.)
(one) pulled


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


ener
.1
base
= (av.)
onward


palan
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
far


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ampalan
.0
adj-scom
palan (aj.)
further


au
(av):1.0
base
= (av.)
away


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallello
.1
noun-abl-sing
mallë (n.)
from a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks

3.1            
Ar i nén olanë tallë núra í anda andulu únë appa talda.:
kaj la akvo tiom profundiĝis ke la longaj stangoj ne plu atingis la fundon.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nén
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a water


olanë
.1
verb-past-sing
ola- (vt.)
(one) grew (up) S:+MQ


tallë

base
= (av.)
like that


núra
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
deep


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


andulu

noun-nom-dual
andul (n.)
both long poles


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


appa
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to touch


talda
(av)
base
= (av.)
to the bottom

4.0                                     
<Si urra,> equë i Latúcen Ornendur, <pan qui ui ecë ven anya i nór, san coluvas mina i nórë i Olca Curunio Númeno, ar luhtauvas ar caruvas mólyar.>
“Estas malbone,” diris la Stana Lignohakisto, “ĉar se ni ne atingos la bordon ni portiĝos en la landon de la Fia Sorĉistino de la Okcidento, kaj ŝi sorĉos nin kaj sklavigos nin.”


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


urra
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bad


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


pan
.1
base
= (cj.)
because


qui

base
= (cj.)
if


ui
(v).1+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) does not


ecë
.0+verb-bare
verb-bare
ec- (vn.)
to have a chance of


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


anya
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to reach


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nór

noun-nom-sing
= (n.)
a land


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


coluvas
.1
verb-futu-s3-short
col- (vt.)
he/she/it will carry




pron-semi-nom
= (pn.)
we (plural semi-emphatic…)


mina
(pp).0
base
= (pp.)
into


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nórë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a country


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wicked


curunio
.0
noun-gen-sing
curuni (n.)
of a witch


númeno
.0
noun-gen-sing
númen (n.)
of west


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


luhtauvas
:2
verb-futu-s3-short
luhta-² (vt.)
he/she/it will enchant




pron-semi-nom
= (pn.)
we (plural semi-emphatic…)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


caruvas
car.1
verb-futu-s3-short
car- (vt.)
he/she/it will make




pron-semi-nom
= (pn.)
we (plural semi-emphatic…)


mólyar

poss-s3-nom-plur
mól (n.)
his/her/its slaves

5.0          
<Ar inyë úva ñetë sanar,> equë i Corcurco.:
“Kaj tiuokaze mi ne ricevus cerbon,” diris la Birdotimigilo.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(av)
base
= (av.)
then


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


úva
(v)ui.0
verb-futu-sing
ui- (vt.)
(one) not will do


ñetë
.0+verb-bare
verb-bare
ñet- (vt.)
to get


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

6.0          
<Ar inyë úva ñetë verië,> equë i Úverya Rauro.:
“Kaj mi ne ricevus kuraĝon,” diris la Malkuraĝa Leono.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


úva
(v)ui.0
verb-futu-sing
ui- (vt.)
(one) not will do


ñetë
.0+verb-bare
verb-bare
ñet- (vt.)
to get


verië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
boldness


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

7.0          
<Ar inyë úva ñetë hón,> equë i Latúcen Ornendur.:
“Kaj mi ne ricevus koron,” diris la Stana Lignohakisto.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


úva
(v)ui.0
verb-futu-sing
ui- (vt.)
(one) not will do


ñetë
.0+verb-bare
verb-bare
ñet- (vt.)
to get


hón
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a heart (physical)


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman

8.0        
<Ar inyë allumë nanwenuva Hyarveästanna,> equë Valanna.:
“Kaj mi neniam reirus al Kansas,” diris Doroteo.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


allumë
(av)
base
= (av.)
never


nanwenuva
.1
verb-futu-sing
nan·wen- (vt.)
(one) will go back


hyarveästanna

noun-all-sing
Hyarveästa (n.)
to Kansas


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

9.0                             
<Möa ven tancavë menë Laimarilinonna qui ecë ven,> i Corcurco cacarranë, ar nirnes tallë poldavë anda andulyassë i sa himinyë tulca loxo i siryo talassë.
“Nepre ni atingu la Smeraldan Urbon, se eble,” aldonis la Birdotimigilo, kaj li tiom forte puŝis sian longan stangon ke ĝi firme fiksiĝis en la koto sur la fundo de la rivero,


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


tancavë
(av)
base
= (av.)
certainly


menë
.4+verb-bare
verb-bare
men- (vi.)
to arrive


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


qui

base
= (cj.)
if


ecë
.2+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
ec- (vn.)
(one) can


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


cacarranë
(v)cacarra:0+verb-past-sing
verb-past-sing
cacarra-/cacarr- (vt.)
(one) kept on doing


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nirnes
.0
verb-past-s3-short
nir- (vt.)
he/she/it pressed


tallë

base
= (av.)
like that


poldavë
(av)
base
= (av.)
strongly


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


andulyassë
(n)andul+poss-s3-loc-sing
poss-s3-loc-sing
andul (n.)
at his/her/its long pole


i
(cj)
base
= (cj.)
that


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


himinyë
himya.0
verb-past-sing
himya-/himy- (vt.)
(one) stuck to


tulca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
immovable



(ct)
base
= (ct.)
in the


loxo
(n)+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
mud


i
(ar)
base
= (ar.)
the


siryo
siir
noun-gen-sing
sír/síri- (n.)
of a river


talassë
(n)taal
noun-loc-sing
tál/tal- (n.)
at a foot

9.1                         
, polles ata lucë sa arahya lerya sarúmanë i luttalan öa, ar i almelóra Corcurco ressë napila i andul i siryo endessë.:
kaj antaŭ ol li povis reeltiri ĝin, aŭ malteni ĝin, la floso estis forportita kaj la povra Birdotimigilo estis lasita kroĉiĝanta al la stango meze de la rivero.



(av)
base
= (av.)
then



(pp).0
base
= (pp.)
before (of time)


polles

verb-past-s3-short
pol- (vt.)
he/she/it was able to


ata

base
= (av.)
again


lucë
.2+verb-bare
verb-bare
luc- (vt.)
to pull


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


ara
(av)
base
= (av.)
out


hya
(cj)
base
= (cj.)
or


lerya
.2+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to let go


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


rúmanë
ruuma.1
verb-past-sing
rúma- (vt.)
(one) moved


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


öa
(av)
base
= (av.)
away (of movement)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


almelóra
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
unfortunate


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ressë
(v)
verb-past-sing
reþ- (vi.)
(one) remained in same place


napila
.2+act-adj-spos
act-adj-spos
nap- (vt.)
grasping (with fingers)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andul

noun-nom-sing
= (n.)
a long pole


i
(ar)
base
= (ar.)
the


siryo
siir
noun-gen-sing
sír/síri- (n.)
of a river


endessë
.1
noun-loc-sing
endë (n.)
at a middle

10.0            
<Namárië!> holtunes ca te, ar lai lungë te seo lenwë.
“Adiaŭ!” li kriis al ili, kaj ili bedaŭregis forlasi lin;


namárië
.0
base
= (ij.)
farewell


holtunes
.1
verb-past-s3-short
holtu- (vi.)
he/she/it shouted


ca
:2
base
= (pp.)
after


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lai

base
= (av.)
very


lungë
(v).1
verb-past-sing
lu- (vt.)
(one) made sad


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


seo
.0
pron-norm-gen
se (pn.)
of him


lenwë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a leaving

10.1                       
É, i Latúcen Ornendur yesentë níta, mal almarénen rennes i encë insen ola aumatina, ar epetai parahtanes niëryar Valanno quiltalannessë.:
efektive, la Stana Lignohakisto komencis plori, sed feliĉige li memoris ke li eble rustos, do li sekigis siajn larmojn per la antaŭvesto de Doroteo.


é

base
= (ij.)
indeed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


yesentë
.0
verb-past-sing
yesta-¹/yeset- (v.)
(one) began


níta
.1+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to cry [tears]


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


almarénen
.2
noun-ins-sing
almarë (n.)
with a good fortune


rennes

verb-past-s3-short
ren- (vt.)
he/she/it remembered


i
(cj)
base
= (cj.)
that


encë
(v).1
verb-past-sing
ec- (vn.)
(one) might


insen
.0
pron-norm-dat
insë (pn.)
for himself


ola
(v)ola:0.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to become


aumatina
+adj-spos
adj-spos
au·matina (aj.)
rusty


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


epetai
(cj)epetai:0.0+base
base
= (cj.)
consequently


parahtanes

verb-past-s3-short
parahta- (vt.)
he/she/it dried


niëryar
nie
poss-s3-nom-plur
nië (n.)
his/her/its tears


valanno

noun-gen-sing
Valanna (n.)
of Dorothy


quiltalannessë

noun-loc-sing
quiltalannë (n.)
at an apron

11.0       
Aþahanyë si nánë urra nat i Corcurquen.:
Kompreneble ĉi tio estis malbona sorto por la Birdotimigilo.


aþahanyë
.1
base
= (av.)
of course


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


urra
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bad


nat

noun-nom-sing
= (n.)
a thing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
corcurco (n.)
for a scarecrow

12.0            
<Nanyë horna tiëssë epë minyavë omennen Valanna,> sannes.
“Nun mi estas en malpli bona stato ol kiam mi unuafoje renkontis Doroteon,” li pensis.


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am



(av)
base
= (av.)
now


horna
:1.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
rough


tiëssë
.0
noun-loc-sing
tië (n.)
at a path


epë
.3
base
= (pp.)
(-er) than



(cj)
base
= (cj.)
when


minyavë
.0
adj-advb
minya (aj.)
first


omennen
.1
verb-past-s1-short
o·men- (vt.)
I met


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


sannes
.0
verb-past-s3-short
sana- (v.)
he/she/it thought

12.1               
<, nánen panina andulessë porisalquenoressë, yassë sinten nenta-ruhta i corcor, annún.
“Tiam mi estis fiksita al stango en maizkampo, kie mi povis imagi ke mi fortimigas korvojn;



(av)
base
= (av.)
then


nánen
+verb-past-s1-short
verb-past-s1-short
ná- (vt.)
I was


panina
pan.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
pan- (vt.)
arranged


andulessë

noun-loc-sing
andul (n.)
at a long pole


porisalquenoressë

noun-loc-sing
porisalquenor (n.)
at a cornfield


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


sinten

verb-past-s1-short
ista-/ist- (vt.)
I knew


nenta
+verb-bare
verb-bare
= (va.)
to pretend


ruhta
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to terrify


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcor

noun-nom-plur
corco (n.)
crows


annún

base
= (av.)
at least

12.2              
Mal tancavë ui yuhtië Corcurquen ye panina andulessë i siryo endessë.
sed certe ne utilas Birdotimigilo fiksita sur stango en la mezo de rivero.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


tancavë
(av)
base
= (av.)
certainly


ui
(v).1+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) does not



(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to be


yuhtië
.0
ger-noun-nom-sing
yuhta- (vt.)
using


corcurquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
corcurco (n.)
for a scarecrow


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


panina
pan.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
pan- (vt.)
arranged


andulessë

noun-loc-sing
andul (n.)
at a long pole


i
(ar)
base
= (ar.)
the


siryo
siir
noun-gen-sing
sír/síri- (n.)
of a river


endessë
.1
noun-loc-sing
endë (n.)
at a middle

12.3        
Þoryanyë i allumë samuvan aiana sanar, teldessë!>
Mi timas ke mi vere neniam akiros cerbon!”


þoryanyë
.1
verb-aor2-s1-long
þorya-/þory- (vt.)
I feel fear


i
(cj)
base
= (cj.)
that


allumë
(av)
base
= (av.)
never


samuvan
sam
verb-futu-s1-short
sam- (vt.)
I will have


aiana
(aj):2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
any


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


teldessë
(ij)
base
= (ij.)
after all

13.0               
I luttalan luntë ó i celumë, ar i almelóra Corcurco nánë lemba háya.
Laŭlonge de la rivero naĝis la floso, kaj la povra Birdotimigilo fariĝis pli kaj pli for.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


luntë
(v)lut.0
verb-past-sing
lut- (vt.)
(one) floated


ó

base
= (pp.)
with


i
(ar)
base
= (ar.)
the


celumë
:1.0


?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


almelóra
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
unfortunate


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


lemba
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
left behind


háya
.0
base
= (av.)
far off

13.1     
equë i Rauro:
Tiam la Leono diris:



(av)
base
= (av.)
then


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

14.0       
<Möa carë ma na rehta ve.
“Io estas farenda por savi nin.


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


ma
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
something


na
.0
base
= (pp.)
to


rehta
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to save


ve
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
we

14.1                   
Savin i polin lutë hrestanna ar tucë i luttalan cana ni, au napuval tanco i pimpenyo mentë.>
Mi kredas ke mi povos naĝi al la bordo kaj kuntiri la floson, se vi tenos firme la pinton de mia vosto.”


savin

verb-aor2-s1-short
sav- (vt.)
I believe


i
(cj)
base
= (cj.)
that


polin
(v)
verb-aor2-s1-short
pol- (vt.)
I am able to


lutë
.3+verb-bare
verb-bare
lut- (vt.)
to swim


hrestanna
.1
noun-all-sing
hresta (n.)
to a shore


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tucë
.1+verb-bare
verb-bare
tuc- (vt.)
to pull (behind)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


cana
(pp).0
base
= (pp.)
behind


ni

pron-norm-nom
= (pn.)
I


au
(av):2
base
= (av.)
if only


napuval
.0
verb-futu-s2v-short
nap- (vt.)
you (sir) will take (hold)


tanco
(av)


?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pimpenyo

poss-s1-gen-sing
pimpë (n.)
of my tail


mentë
.3
noun-nom-sing
= (n.)
a tip

15.0              
Epta campes i nenenna, ar i Latúcen Ornendur nampë tanca mahtë pimperyassë.
Do li saltis en la akvon kaj la Stana Lignohakisto firme tenis lian voston,


epta
(cj).1
base
= (cj.)
thereupon


campes
.1
verb-past-s3-short
cap- (vt.)
he/she/it jumped


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nenenna

noun-all-sing
nén/nen- (n.)
to a water


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


nampë
.0
verb-past-sing
nap- (vt.)
(one) took (hold)


tanca
(aj).3+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fast


mahtë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a hold


pimperyassë
pimpe
poss-s3-loc-sing
pimpë (n.)
at his/her/its tail

15.1          
i Rauro yesentë lutë quanna poldoreryanen i hrestanna.
kiam la Leono komencis kiel eble plej forte naĝi al la bordo.



(av)
base
= (av.)
then


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


yesentë
.0
verb-past-sing
yesta-¹/yeset- (v.)
(one) began


lutë
.3+verb-bare
verb-bare
lut- (vt.)
to swim


quanna
(aj)cwanna:0.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
whole


poldoreryanen
.1
poss-s3-ins-sing
poldorë (n.)
with his/her/its might


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hrestanna
.1
noun-all-sing
hresta (n.)
to a shore

15.2                               
Nánes urda mólë, anahtai nánes tallë höa; mal rongo tuncesset et i sirië, ar Valanna nampë i Latúcen Ornenduro anda andul ar aþyanë nirë i luttalan norenna.:
Estis tre malfacile, malgraŭ lia grandeco; sed iom post iom ili tiriĝis el la fluo, kaj Doroteo prenis la longan stangon de la Stana Lignohakisto kaj helpis puŝi la floson al la tero.


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


urda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
hard


mólë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a work


anahtai
.0
base
= (cj.)
although


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


tallë

base
= (av.)
like that


höa
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
big


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


rongo

base
= (av.)
soon


tuncesset
.0+verb-past-s3-o_d3
verb-past-s3-o_d3
tuc- (vt.)
he/she/it drew them (both)


et

base
= (pp.)
out (of)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sirië
(v)sirya
ger-noun-nom-sing
sirya-/siry- (vi.)
flowing


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(av)
base
= (av.)
then


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nampë
.0
verb-past-sing
nap- (vt.)
(one) took (hold)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornenduro
.2
noun-gen-sing
ornendur (n.)
of a woodsman


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


andul

noun-nom-sing
= (n.)
a long pole


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


aþyanë
.1
verb-past-sing
aþya- (vt.)
(one) assisted


nirë
.0+verb-bare
verb-bare
nir- (vt.)
to press


i
(ar)
base
= (ar.)
the


luttalan

noun-nom-sing
= (n.)
a raft


norenna

noun-all-sing
nór/nor- (n.)
to a land

16.0                              
Ilyë lumbariéneltë ananyeltë i hresta teldavë ar au·panteltë i vanima laica salquenna, ar sinteltë í sírë cóliénë te anda pella i mallë maldë tesarion ya tulyanë Laimarilinonna.:
Ili ĉiuj estis tre lacaj kiam ili fine atingis la bordon kaj paŝis sur la belan verdan herbaron, kaj ili ankaŭ sciis ke la rivero portis ilin tre for de la vojo el flavaj brikoj kiu kondukas al la Smeralda Urbo.


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


lumbariéneltë

verb-pper-p3-long
lumbarya- (vi.)
they had grown tired (oneself)



(cj)
base
= (cj.)
when


ananyeltë
.0
verb-past-p3-long
anya-/any- (vt.)
they reached


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hresta
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a shore


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


au·panteltë



?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vanima
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fair


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


salquenna
.0
noun-all-sing
salquë (n.)
to a grass


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



.1
base
= (av.)
also


sinteltë

verb-past-p3-long
ista-/ist- (vt.)
they knew


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


sírë

noun-nom-sing
= (n.)
a river


cóliénë
.1
verb-pper-sing
col- (vt.)
(one) had carried


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


anda
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
far


pella
(pp)
base
= (pp.)
beyond (boundary or limit)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


tulyanë
.0
verb-past-sing
tulya- (vt.)
(one) led


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City

17.0                    
<Mana caruvalvë ?> maquentë i Latúcen Ornendur, lan i Rauro cainunë i salquessë na lavë i Anar parahta se.:
“Kion ni faru nun?” demandis la Stana Lignohakisto, dum la Leono kuŝis sur la herbaro por ke la suno sekigu lin.


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


caruvalvë
car.0
verb-futu-p1i-long
car- (vt.)
we will do



(av)
base
= (av.)
now


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


cainunë
:2.0
verb-past-sing
cainu-² (vi.)
(one) lay down


i
(ar)
base
= (ar.)
the


salquessë
.0
noun-loc-sing
salquë (n.)
at a grass


na
.0
base
= (pp.)
to


lavë
:1.1+verb-bare
verb-bare
lav-¹ (vt.)
to allow


i
(cj)
base
= (cj.)
that


anar

noun-nom-sing
= (n.)
a Sun


parahta
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to dry


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he

18.0           
<Möa ven nanwenë i mallenna, aitë lénen,> equë Valanna.:
“Ni devas iel reiri al la vojo,” diris Doroteo.


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


nanwenë
.1+verb-bare
verb-bare
nan·wen- (vt.)
to go back


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallenna
.1
noun-all-sing
mallë (n.)
to a (made or stone) road


aitë
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of some sort


lénen
(n).0
noun-ins-sing
(n.)
with a way


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

19.0                   
<I arya panna nauva i patalvë pelas i síriva ráva mennai tulilvë i mallessë ata,> equë i Rauro.:
“La plej bona plano estos marŝi laŭ la riverbordo ĝis ni reatingos la vojon,” komentis la Leono.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


arya
(aj)maara.0
adj-scom
mára (aj.)
better


panna
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a plan


nauva
(v)naa
verb-futu-sing
ná- (vt.)
(one) will be


i
(cj)
base
= (cj.)
that


patalvë

verb-aor2-p1i-long
pata- (vt.)
we walk


pelas

base
= (pp.)
along


i
(ar)
base
= (ar.)
the


síriva
siir
noun-pos-sing
sír/síri- (n.)
a river's


ráva
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a bank (especially of a river)


mennai

base
= (cj.)
until


tulilvë

verb-aor2-p1i-long
tul- (vi.)
we come


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallessë
(n).1
noun-loc-sing
mallë (n.)
at a (made or stone) road


ata

base
= (av.)
again


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

20.0                          
Epetai, epeni sériéneltë, Valanna nampë i vircolcarya ar yesenteltë arë i ráva tupina salquë, i mallenna yallo i sírë cóliénë te.
Do post ilia ripozo, Doroteo prenis sian korbon kaj ili komencis marŝi laŭ la herba bordo, reen al la vojo de kiu la rivero portis ilin.


epetai
(cj)epetai:0.1+base
base
= (cj.)
thereupon


epeni
(cj)
base
= (cj.)
after (of time)


sériéneltë
.0
verb-pper-p3-long
ser- (vi.)
they had rested


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nampë
.1
verb-past-sing
nap- (vt.)
(one) picked up


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vircolcarya

poss-s3-nom-sing
vircolca (n.)
his/her/its basket


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yesenteltë
.1
verb-past-p3-long
yesta-¹/yeset- (v.)
they started


arë
(av).1
base
= (av.)
along


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ráva
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a bank (especially of a river)


tupina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
covered



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


salquë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a grass


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallenna
.1
noun-all-sing
mallë (n.)
to a (made or stone) road


yallo
(av)
base
= (av.)
whence


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sírë

noun-nom-sing
= (n.)
a river


cóliénë
.1
verb-pper-sing
col- (vt.)
(one) had carried


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they

20.1                               
Nánes írima restassë, ó linë lotteli ar yávë-aldar ar aurë na alasta te, ar quíta úneltë felë tallë naireä i almelóra Corcurco, san éciévanë ten mai alarya.:
Ĝi estis bela regiono, kun multaj floroj kaj fruktarboj kaj sunbrilo por gajigi ilin, kaj se ili ne sentus tiom da bedaŭro pro la povra Birdotimigilo ili povus esti vere feliĉaj.


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


írima
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
lovely


restassë
(n)restasse.1
noun-nom-sing
= (n.)
a (the) country


ó

base
= (pp.)
with


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


lotteli

noun-nom-part
lottë (n.)
some small flowers


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yávë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a fruit


aldar

noun-nom-plur
alda (n.)
trees


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


aurë
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a sunlight


na
.0
base
= (pp.)
to


alasta
(v):2.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to cheer (up)


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quíta
(cj)
base
= (cj.)
if


úneltë
.0
verb-past-p3-long
ui- (vt.)
they not did


felë
+verb-bare
verb-bare
fel- (vt.)
to feel (emotions)


tallë

base
= (av.)
like that


naireä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sorrowful



.4
base
= (pp.)
concerning


i
(ar)
base
= (ar.)
the


almelóra
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
unfortunate


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


éciévanë
.0
verb-pfpf-sing
ec- (vn.)
(…) would have had a chance of


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


mai

base
= (av.)
well


alarya
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to be happy

21.0                          
Pataneltë enera ta lintië ve polleltë, Valanna rië haunë ellumë na lepë netya lottë; ar apa lúmë i Latúcen Ornendur holtunë: <Á tirë!>
Ili marŝis laŭ sia eblo plej rapide, kaj Doroteo haltis nur unufoje por pluki belan floron; kaj post iom da tempo la Stana Lignohakisto kriis: “Rigardu!”


pataneltë

verb-past-p3-long
pata- (vt.)
they walked


enera
.1
base
= (av.)
onward


ta
(av).0
base
= (av.)
so


lintië
(av).1
base
= (av.)
quickly


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


polleltë

verb-past-p3-long
pol- (vt.)
they were able to


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


rië
(av)
base
= (av.)
only


haunë
.2
verb-past-sing
hauta-/haut- (vi.)
(one) stopped


ellumë
.0
base
= (av.)
once


na
.0
base
= (pp.)
to


lepë
.1+verb-bare
verb-bare
lep- (vt.)
to pick


netya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pretty


lottë

noun-nom-sing
= (n.)
a small flower


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


apa
(pp):1
base
= (pp.)
after (of time)


lúmë
:2.0
noun-nom-sing
= (n.)
a time


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


holtunë
.1
verb-past-sing
holtu- (vi.)
(one) shouted


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


tirë
.3+verb-bare
verb-bare
tir- (vt.)
to look (at)

22.0                   
ilyë tirneltë i sírë ar cenneltë i Corcurco harila andulyassë i neno endessë, nemila ameresseä ar colonda.:
Ĉiuj rigardis la riveron kaj vidis la Birdotimigilon fiksitan sur sia stango meze de la akvo, aspektantan tre solsenta kaj malfeliĉa.



(av)
base
= (av.)
then


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


tirneltë
.3
verb-past-p3-long
tir- (vt.)
they looked (at)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sírë

noun-nom-sing
= (n.)
a river


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cenneltë
.0
verb-past-p3-long
cen- (vt.)
they saw


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


harila
.0+act-adj-spos
act-adj-spos
har- (vi.)
sitting


andulyassë
(n)andul+poss-s3-loc-sing
poss-s3-loc-sing
andul (n.)
at his/her/its long pole


i
(ar)
base
= (ar.)
the


neno

noun-gen-sing
nén/nen- (n.)
of a water


endessë
.1
noun-loc-sing
endë (n.)
at a middle


nemila
:2.1+act-adj-spos
act-adj-spos
nem-² (vt.)
appearing


ameresseä

adj-scom
eresseä (aj.)
more lonely


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


colonda
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sad

23.0        
<Mana polilvë carë na rehta se?> maquentë Valanna.:
“Kion ni povas fari por savi lin?” demandis Doroteo.


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


polilvë

verb-aor2-p1i-long
pol- (vt.)
we are able to


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


na
.0
base
= (pp.)
to


rehta
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to save


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

24.0             
I Rauro ar i Ornendur yúyu quasser carinta, pan únettë ista.
La Leono kaj la Stana Lignohakisto ambaŭ skuis sian kapon ĉar ili ne sciis.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


yúyu
yuuyo
adj-dpos
yúyo/yúyu (aj.)
both


quasser
.0
verb-past-plur
quaþ- (vt.)
(they) shook


carinta

poss-p3-nom-sing
cas/car- (n.)
their head


pan
.1
base
= (cj.)
because


únettë
.1
verb-past-d3-long
ui- (vt.)
they both did not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know

24.1                          
San haruneltë i rávassë ar tirner írenen i Corcurco mennai Tópocáno villë arë, ye, cennes te, andoryanë na serë i neno cimba.:
Do ili sidiĝis sur la bordo kaj rigardis senespere la Birdotimigilon ĝis Cikonio alflugis, vidinte ilin, kaj haltis por ripozi ĉe la rando de la akvo.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


haruneltë
.0
verb-past-p3-long
haru- (vi.)
they sat down


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rávassë
(n)raava
noun-loc-sing
ráva (n.)
at a bank (especially of a…)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tirner
.4
verb-past-plur
tir- (vt.)
(they) gazed


írenen
(n)iire:0+noun-ins-sing
noun-ins-sing
írë (n.)
with a desire


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


mennai

base
= (cj.)
until


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


villë
.0
verb-past-sing
vil- (vi.)
(one) flew


arë
(av).1
base
= (av.)
along


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who



(cj)
base
= (cj.)
when


cennes
.0
verb-past-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it saw


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


andoryanë
.0
verb-past-sing
andorya- (vi.)
(one) landed


na
.0
base
= (pp.)
to


serë
.0+verb-bare
verb-bare
ser- (vi.)
to rest


i
(ar)
base
= (ar.)
the


neno

noun-gen-sing
nén/nen- (n.)
of a water


cimba
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
an edge

25.0        
<Man naldë ar manna léleäldë?> maquentë i Tópocáno.:
“Kiuj vi estas kaj kien vi iras?” demandis la Cikonio.


man
(pn)man
pron-norm-nom
= (pn.)
who


naldë
(v)+verb-aor2-p2-long
verb-aor2-p2-long
ná- (vt.)
y'all are


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


manna
(av)
base
= (av.)
whither


léleäldë
:1.0
verb-pres-p2-long
lelya-¹/lely- (v.)
y'all are going


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork

26.0                        
<Nanyë Valanna,> hanquentë i vendë, <ar sinat málonyat, i Latúcen Ornendur ar i Úverya Rauro; ar léleälmë Laimarilinonna.>
“Mi estas Doroteo,” respondis la knabino, “kaj jen miaj amikoj, la Stana Lignohakisto kaj la Malkuraĝa Leono; kaj ni iras al la Smeralda Urbo.”


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sinat

nadj-nom-dual
sina (aj.)
both this ones



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


málonyat
.0
poss-s1-nom-dual
málo (n.)
both my friends


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


léleälmë
:1.0
verb-pres-p1e-long
lelya-¹/lely- (v.)
we (ex.) are going


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City

27.0                  
<Si i mallë,> equë i Tópocáno, lan rinces anda langorya ar cendanë i aia otornië.:
“Ne estas la ĝusta vojo,” diris la Cikonio, dum ŝi tordis sian longan kolon kaj akre rigardis la kuriozan grupon.


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vi.)
(one) not is


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


rinces
:2
verb-past-s3-short
ric-² (vt.)
he/she/it twisted


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


langorya
:1.0
poss-s3-nom-sing
lango¹ (n.)
his/her/its neck


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cendanë
.0
verb-past-sing
cenda-/cend- (vt.)
(one) watched (intensively)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aia
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strange


otornië
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a company

28.0                
<Isteänyes,> hanquentë Valanna, <mal oróviëlmë i Corcurco, ar sáneälmë yanen ñetuvalmes ata.>
“Mi scias,” respondis Doroteo, “sed ni perdis la Birdotimigilon, kaj ni ne scias kiel rehavigi lin.”


isteänyes

verb-pres-s1-o_s3
ista-/ist- (vt.)
I am knowing him/her/it


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


oróviëlmë
(v)rov:0+verb-perf-p1e-long
verb-perf-p1e-long
rov- (vt.)
we (ex.) have lost


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sáneälmë
.1
verb-pres-p1e-long
sana- (v.)
we (ex.) are reflecting


yanen
(av)
base
= (av.)
whereby


ñetuvalmes
.0
verb-futu-p1e-o_s3
ñet- (vt.)
we (ex.) will get him/her/it


ata

base
= (av.)
again

29.0     
<Massë nás?> maquentë i Tópocáno.:
“Kie li estas?” demandis la Cikonio.


massë
(av)
base
= (av.)
where


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork

30.0       
<Entassë i sírissë,> hanquentë i nettë.:
“Tie, en la rivero,” respondis la knabino.


entassë
(av)
base
= (av.)
yonder


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sírissë
siir
noun-loc-sing
sír/síri- (n.)
at a river


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nettë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a (little) girl

31.0             
<Quíta lás tallë alta ar lungo en ñetinyes len,> equë i Tópocáno.:
“Se li ne estus tiel granda kaj peza mi alportus lin por vi,” komentis la Cikonio.


quíta
(cj)
base
= (cj.)
if


lás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
lá- (vi.)
he/she/it not is


tallë

base
= (av.)
like that


alta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lungo
(aj)lungo:0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
heavy


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


ñetinyes
.0
verb-aor2-s1-o_s3
ñet- (vt.)
I get him/her/it


len

pron-norm-dat
le (pn.)
for you


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork

32.0                      
<Lás nit lungo,> equë Valanna mína, <pan nás þañquanta þardenen; ar qui nan·tulyauvalyes ven, san hantauvalmel quandë.>
“Li tute ne estas peza,” diris Doroteo, fervore, “ĉar li estas plenigita per pajlo; kaj se vi reportos lin al ni ni multege dankos vin senfine.”


lás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
lá- (vi.)
he/she/it not is


nit
.1
base
= (av.)
a bit


lungo
(aj)lungo:0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
heavy


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mína
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
eager to go


pan
.1
base
= (cj.)
because


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


þañquanta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
stuffed


þardenen

noun-ins-sing
þardë (n.)
with a straw


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


qui

base
= (cj.)
if


nan·tulyauvalyes



?


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


hantauvalmel
.0
verb-futu-p1e-o_s2v
hanta- (vt.)
we (ex.) will thank you (sir)


quandë
.2
base
= (av.)
ever so much

33.0                           
<Mai, ricuvan,> equë i Tópocáno, <mal qui tuvin i nás lungo han colië, san mauva nin lavë lanta se i sírinna ata.>
“Nu, mi provos,” diris la Cikonio, “sed se mi trovos lin tro peza mi devos refaligi lin en la riveron.”


mai

base
= (av.)
well


ricuvan
:1.0
verb-futu-s1-short
ric-¹ (vt.)
I will try


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


qui

base
= (cj.)
if


tuvin
.0
verb-aor2-s1-short
tuv- (vt.)
I find


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


lungo
lungo+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
heavy


han
(pp)
base
= (pp.)
beyond


colië
.1
ger-noun-nom-sing
col- (vt.)
carrying


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


mauva
moa
verb-futu-sing
möa- (vn.)
(one) will have to (…)


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


lavë
:1.1+verb-bare
verb-bare
lav-¹ (vt.)
to allow


lanta
(v)lanta.1+verb-bare
verb-bare
= (va.)
to drop


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sírinna
siir
noun-all-sing
sír/síri- (n.)
to a river


ata

base
= (av.)
again

34.0                  
San i alta oio villë vilyanna ar or i nén mennai tulles yassë i Corcurco háranë andulyassë.
Do la granda birdo flugis en la aeron kaj trans la akvon ĝis ŝi atingis la lokon kie la Birdotimigilo estis fiksita sur sia stango.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


oio
(n)oio:1
noun-nom-sing
= (n.)
a bird


villë
.0
verb-past-sing
vil- (vi.)
(one) flew


vilyanna
.0
noun-all-sing
vilya (n.)
to an air


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


or

base
= (pp.)
above


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nén
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a water


mennai

base
= (cj.)
until


tulles

verb-past-s3-short
tul- (vi.)
he/she/it came


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


háranë
.0
verb-pimp-sing
har- (vi.)
(one) was sitting


andulyassë
(n)andul+poss-s3-loc-sing
poss-s3-loc-sing
andul (n.)
at his/her/its long pole

34.1                                
i Tópocáno velca napparyanten nampë i Corcurco rancussë ar collë se ama i vilyanna ar nan i rávanna, yassë Valanna ar i Rauro ar i Latúcen Ornendur ar Ilwë háraner.:
La Cikonio per siaj grandaj ungoj kaptis brakon de la Birdotimigilo kaj alte portis lin al la bordo, kie Doroteo kaj la Leono kaj la Stana Lignohakisto kaj Toto atendis.



(av)
base
= (av.)
then


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


napparyanten
.0
poss-s3-ins-dual
nappa (n.)
with both his/her/its claws


nampë
.2
verb-past-sing
nap- (vt.)
(one) grasped (with fingers)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


rancussë
+noun-loc-sing
noun-loc-sing
ranco/rancu- (n.)
at an arm


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


collë
(v).1
verb-past-sing
col- (vt.)
(one) carried


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


ama
(av)
base
= (av.)
up


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vilyanna
.0
noun-all-sing
vilya (n.)
to an air


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nan
(av):2.0
base
= (av.)
back


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rávanna
(n)raava
noun-all-sing
ráva (n.)
to a bank (especially of a…)


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


háraner
.0
verb-pimp-plur
har- (vi.)
(they) were sitting

35.0                                   
i Corcurco túvë insë imíca máloryar ata, tallë alaranyes i vaines rancuryanen ilyë te, éta i Rauro ar Ilwë; ar lan pataneltë ener, lirunes <Tol-te-rí-te-o!> ilya patessë, felles tallë alasseä.:
Kiam la Birdotimigilo retrovis sin inter siaj amikoj li estis ĝojega kaj ĉirkaŭbrakumis ĉiujn, eĉ la Leonon kaj Toton; kaj dum ili marŝadis li kantis “Tol-de-ri-de-o!” ĉiupaŝe, tiom gaja li estis.



(cj)
base
= (cj.)
when


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


túvë
(v).0
verb-past-sing
tuv- (vt.)
(one) found


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


imíca

base
= (pp.)
among


máloryar
.0
poss-s3-nom-plur
málo (n.)
his/her/its friends


ata

base
= (av.)
again


tallë

base
= (av.)
like that


alaranyes
.0
verb-past-s3-short
alarya-/alary- (vi.)
he/she/it was happy


i
(cj)
base
= (cj.)
that


vaines
.0
verb-past-s3-short
vaita-/vait- (vt.)
he/she/it enfolded


rancuryanen
+poss-s3-ins-dual
poss-s3-ins-dual
ranco/rancu- (n.)
with both his/her/its arms


ilyë
.1
adj-ppos
ilya (aj.)
each


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


éta

base
= (av.)
even


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


pataneltë

verb-past-p3-long
pata- (vt.)
they walked


ener
.0
base
= (av.)
on


lirunes

verb-past-s3-short
liru- (vt.)
he/she/it sang


tol-te-rí-te-o
[tol-de-ri-de-oh];*o
sound

--


ilya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
every


patessë

noun-loc-sing
pat (n.)
at a step


felles

verb-past-s3-short
fel- (vt.)
he/she/it felt (emotions)


tallë

base
= (av.)
like that


alasseä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
joyful

36.0                                   
<Þoronyen i é reþúvanen i sírissë tennoio,> eques, <mal i nilda Tópocáno rehtanë ni, ar qui ummanan cauvan sanar, san túvan i Tópocáno ata ar antauva sen aitë veuyalë hilistas.>
“Mi kredis ke mi devos resti en la rivero eterne,” li diris, “sed la afabla Cikonio savis min, kaj se mi ja akiros cerbon mi retrovos la Cikonion kaj rekompence faros ian komplezon por ŝi.”


þoronyen
.1
verb-past-s1-short
þorya-/þory- (vt.)
I felt fear


i
(cj)
base
= (cj.)
that


é

base
= (ij.)
indeed


reþúvanen

verb-pfut-s1-short
reþ- (vi.)
I was going to remain in same…


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sírissë
siir
noun-loc-sing
sír/síri- (n.)
at a river


tennoio

base
= (av.)
forever


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nilda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
friendly


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


rehtanë
.1
verb-past-sing
rehta- (vt.)
(one) saved


ni

pron-norm-nom
= (pn.)
I


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


qui

base
= (cj.)
if


ummanan
.0
base
= (av.)
ever


cauvan
+verb-futu-s1-short
verb-futu-s1-short
cav- (vt.)
I will receive


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


túvan
(v).0+verb-futu-s1-short
verb-futu-s1-short
tuv- (vt.)
I will find


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


ata

base
= (av.)
again


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


antauva
anta.0
verb-futu-sing
anta- (v.)
(one) will give


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her


aitë
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of some sort


veuyalë

noun-nom-sing
= (n.)
a service


hilistas

base
= (av.)
in turn

37.0            
<Tensi þá,> equë i Tópocáno, ye o·vílanë ara te.
“Ne necesas,” diris la Cikonio, kiu flugadis apud ili.


tensi
.0
base
= (av.)
already


þá
(av).1
base
= (av.)
all right


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


o·vílanë



?


ara
(pp).1
base
= (pp.)
next (to)


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they

37.1      
<Illumë tyasin alya aiquen tarastiëssë.
“Mi ĉiam plezure helpas kiam estas danĝero.


illumë
(av)
base
= (av.)
always


tyasin

verb-aor2-s1-short
tyas- (vt.)
I like


alya
(v).2+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to help one


aiquen
(pn).2
pron-norm-nom
= (pn.)
anybody


tarastiëssë
(n)
noun-loc-sing
tarastië (n.)
at a trouble

37.2            
Mal mauran menë , pan vinimonyar láreär nin i haustassë.
Sed mi devas foriri nun, ĉar miaj beboj atendas min en la nesto.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


mauran
.0+verb-aor2-s1-short
verb-aor2-s1-short
maura- (vt.)
I need


menë
.0+verb-bare
verb-bare
men- (vi.)
to go



(av)
base
= (av.)
now


pan
.1
base
= (cj.)
because


vinimonyar
(n)vinimo:0.0+poss-s1-nom-plur
poss-s1-nom-plur
vinimo (n.)
my babies


láreär
(v)larya
verb-pres-plur
larya-/lary- (vi.)
(they) are waiting


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


i
(ar)
base
= (ar.)
the


haustassë

noun-loc-sing
hausta (n.)
at a nest

37.3          
Merin i túvaldë Laimarilinon ar i Óþ alyauva len.>
Mi esperas ke vi trovos la Smeraldan Urbon kaj ke Oz helpos vin.”


merin

verb-aor2-s1-short
mer- (vt.)
I hope


i
(cj)
base
= (cj.)
that


túvaldë
.0+verb-futu-p2-long
verb-futu-p2-long
tuv- (vt.)
y'all will find


laimarilinon

noun-nom-sing
= (n.)
Emerald City


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(cj)
base
= (cj.)
that


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


alyauva
.2
verb-futu-sing
alya- (vt.)
(one) will help one


len

pron-norm-dat
le (pn.)
for you

38.0                  
<Hantanyel,> hanquentë Valanna, ar i nilda Tópocáno villë i vilyanna ar ron nánë et cen.:
“Dankon,” respondis Doroteo, kaj la afabla Cikonio flugis en la aeron kaj baldaŭ ne plu videblis.


hantanyel
.0
verb-aor2-s1-o_s2v
hanta- (vt.)
I thank you (sir)


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(av)
base
= (av.)
then


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nilda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
friendly


tópocáno
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a stork


villë
.0
verb-past-sing
vil- (vi.)
(one) flew


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vilyanna
.0
noun-all-sing
vilya (n.)
to an air


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ron

base
= (av.)
soon


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


et

base
= (pp.)
out (of)


cen
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a sight

39.0                          
Pataneltë ener lastailë i quilini aiwion liruyen ar tirilë i lelyë lotteli yai olaner tallë nelcë í hún nánë tupina tai ve farmanen.
Ili marŝadis aŭskultante la kantadon de la brilkoloraj birdoj kaj rigardante la belajn florojn kiuj nun tiom densiĝis ke ili tapiŝis la teron.


pataneltë

verb-past-p3-long
pata- (vt.)
they walked


ener
.0
base
= (av.)
on


lastailë

act-adj-ppos
lasta- (vt.)
listening


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quilini
.1+adj-ppos
adj-ppos
quilin (aj.)
bright-coloured


aiwion

noun-gen-plur
aiwë (n.)
of (small) birds


liruyen

ger-noun-dat-sing
liru- (vt.)
for singing


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tirilë
(v).3
act-adj-ppos
tir- (vt.)
looking (at)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lelyë
:1.3
adj-ppos
lelya¹ (aj.)
lovely


lotteli

noun-nom-part
lottë (n.)
some small flowers


yai

pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, plural)



(av)
base
= (av.)
now


olaner
.0
verb-past-plur
ola- (vt.)
(they) became


tallë

base
= (av.)
like that


nelcë
(aj)
adj-ppos
nelca (aj.)
dense


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


hún
huun.1
noun-nom-sing
= (n.)
a ground


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


tupina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
covered



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


farmanen

noun-ins-sing
farma (n.)
with a ?carpet

39.1                           
Enger altë maldë ar fánë ar luini ar luicarni lóti, ara carni lórelótion altë lóþéli, yai náner tallë alcarinqua quileo i amna caldomyaneltë Valannavat hendu.:
Ili estis grandaj flavaj kaj blankaj kaj bluaj kaj purpuraj floroj, kaj ankaŭ grandaj grupoj de skarlataj papavoj, kiuj estis tiom brilkoloraj ke ili preskaŭ blindigis la okulojn de Doroteo.


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


altë
.0
adj-ppos
alta (aj.)
large


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


fánë
(aj)faana
adj-ppos
fána (aj.)
white


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


luini
+adj-ppos
adj-ppos
luinë (aj.)
blue


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


luicarni
+adj-ppos
adj-ppos
luicarnë (aj.)
purple


lóti
.0
noun-nom-plur
lótë (n.)
flowers


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


carni
.1+adj-ppos
adj-ppos
carnë (aj.)
scarlet


lórelótion

noun-gen-plur
lórelot (n.)
of poppies


altë
.0
adj-ppos
alta (aj.)
large


lóþéli
.1
noun-nom-part
lóþ (n.)
some masses of flowers


yai

pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, plural)


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


tallë

base
= (av.)
like that


alcarinqua
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
brilliant


quileo
(n).0
noun-gen-sing
quilë (n.)
of a colour


i
(cj)
base
= (cj.)
that


amna
:2
base
= (av.)
almost


caldomyaneltë

verb-past-p3-long
caldomya- (vt.)
they dazzled


valannavat

noun-pod-sing
Valanna (n.)
Dorothy's


hendu

noun-nom-dual
hen/hend- (n.)
both eyes

40.0                  
<Naltë vanimë, ma naitë?> i vendë maquentë, lan neppes mir i tyausteä niþilë i calimë lottion.:
“Belegaj!” la knabino krietis, spirante la spican odoron de la floroj.


naltë
+verb-aor2-p3-long
verb-aor2-p3-long
ná- (vt.)
they are


vanimë
.0
adj-ppos
vanima (aj.)
beautiful


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


naitë
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
true


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


neppes

verb-past-s3-short
nef- (vt.)
he/she/it breathed (air)


mir
(av)
base
= (av.)
to the inside


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tyausteä
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
spicy


niþilë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a fragrance


i
(ar)
base
= (ar.)
the


calimë
.0
adj-ppos
calima (aj.)
bright


lottion

noun-gen-plur
lottë (n.)
of small flowers

41.0       
<Quistan san,> hanquentë i Corcurco.
“Verŝajne,” respondis la Birdotimigilo.


quistan

verb-aor2-s1-short
quista- (vt.)
I suppose


san
(av).1
base
= (av.)
so


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

41.1        
< samin sanar, ai tyasuvanyet arya.>
“Kiam mi havos cerbon mi supozeble pli ŝatos ilin.”



(cj)
base
= (cj.)
when


samin
(v)
verb-aor2-s1-short
sam- (vt.)
I have


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


ai
(av).0
base
= (av.)
supposing


tyasuvanyet
tyas+verb-futu-s1-o_p3
verb-futu-s1-o_p3
tyas- (vt.)
I will like them


arya
(aj)maara.0
adj-scom
mára (aj.)
better

42.0           
<Quíta céla samin hón, meluvanyet,> napannë i Latúcen Ornendur.:
“Se mi nur havus koron mi sendube amus ilin,” aldonis la Stana Lignohakisto.


quíta
(cj)
base
= (cj.)
if


céla

base
= (av.)
maybe not


samin
(v)
verb-aor2-s1-short
sam- (vt.)
I have


hón
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a heart (physical)


meluvanyet
+verb-futu-s1-o_p3
verb-futu-s1-o_p3
mel- (vt.)
I will love them


napannë

verb-past-sing
napan- (vt.)
(one) added


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman

43.0        
<Illumë atyásiën lotti,> equë i Rauro.
“De ĉiam plaĉas al mi floroj,” diris la Leono;


illumë
(av)
base
= (av.)
always


atyásiën
tyas
verb-perf-s1-short
tyas- (vt.)
I have liked


lotti

noun-nom-plur
lottë (n.)
small flowers


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

43.1      
<Nemiltë tallë aláþi ar míwë.
“ili aspektas tiel senhelpaj kaj malfortaj.


nemiltë
:2.0
verb-aor2-p3-long
nem-² (vt.)
they seem


tallë

base
= (av.)
like that


aláþi
+adj-ppos
adj-ppos
aláþë (aj.)
helpless


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


míwë
.2
adj-ppos
míwa (aj.)
frail

43.2          
Mal uir i tauressë tallë calimë ve sinar.>
Sed en la arbaro ne estas tiom brilaj floroj kiel ĉi tiuj.”


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


uir
.1+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ui- (vt.)
(they) do not



(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to be


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tauressë
.0
noun-loc-sing
taurë (n.)
at a forest


tallë

base
= (av.)
like that


calimë
.0
adj-ppos
calima (aj.)
bright


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


sinar
(aj)
nadj-nom-plur
sina (aj.)
this ones

44.0                          
tulleltë linë en ama·linë i altë carni lórelotelinnar, ar mancë en ammancë i hyanë lottelinnar; ar rongo ananyeltë endessë velca salquenóro lórelótion.
Ili nun atingis pli kaj pli da grandaj skarlataj papavoj, kaj malpli kaj malpli da aliaj floroj; kaj baldaŭ ili trovis sin meze de granda kampo da papavoj.



(av)
base
= (av.)
now


tulleltë

verb-past-p3-long
tul- (vi.)
they came


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


ama·linë



?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


altë
.0
adj-ppos
alta (aj.)
large


carni
.1+adj-ppos
adj-ppos
carnë (aj.)
scarlet


lórelotelinnar

noun-all-part
lórelot (n.)
to some poppies


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mancë
(aj)


?


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


ammancë



?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hyanë
(aj)
adj-ppos
hyana (aj.)
other


lottelinnar

noun-all-part
lottë (n.)
to some small flowers


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


rongo

base
= (av.)
soon


ananyeltë
.2
verb-past-p3-long
anya-/any- (vt.)
they arrived at


endessë
.1
noun-loc-sing
endë (n.)
at a middle


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


salquenóro
.1
noun-gen-sing
salquenor (n.)
of a meadow


lórelótion

noun-gen-plur
lórelot (n.)
of poppies

44.1                                     
maisinwa i linë sinë lotti eär uo, holmelta tallë turwa i mo ye nefë sa lorúvas, ar laqui haita i lorna i lottion niþilello, lórauvas ener ar enera tennoio.
Nu, oni bone scias ke kiam grupiĝis tiom granda kvanto da tiaj floroj ilia odoro estas sufiĉe potenca por dormigi ĉiun kiu enspiras ĝin, kaj se la dormanto ne portiĝas for de la odoro de la floroj li dormas senĉese por ĉiam.



(av)
base
= (av.)
now



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


maisinwa
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
well-known


i
(cj)
base
= (cj.)
that



(cj)
base
= (cj.)
when


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


sinë
(aj)sina
adj-ppos
sina (aj.)
this


lotti

noun-nom-plur
lottë (n.)
small flowers


eär
(v).0+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
eä- (vi.)
(they) are


uo
(av)
base
= (av.)
together


holmelta
.0
poss-p3-nom-sing
holmë (n.)
their odour



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


tallë

base
= (av.)
like that


turwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
powerful


i
(cj)
base
= (cj.)
that


mo
mo.1+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
anyone


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


nefë
+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
nef- (vt.)
(one) breathes (air)


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


lorúvas

verb-futu-s3-short
loru- (vi.)
he/she/it will fall asleep


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


laqui

base
= (cj.)
unless


haita
+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) removes


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lorna
+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
an asleep one


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lottion

noun-gen-plur
lottë (n.)
of small flowers


niþilello
.0
noun-abl-sing
niþilë (n.)
from a fragrance


lórauvas
.0
verb-fimp-s3-short
lor- (vi.)
he/she/it will be sleeping


ener
.0
base
= (av.)
on


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


enera
.0
base
= (av.)
on


tennoio

base
= (av.)
forever

44.2                                   
Mal Valanna únë ista si, yula encë sen au·menë i calinë carni lottellon yai enger os ildomë; san silumë hendurya olanë lunga ar felles i möa sen haruë na serë ar na lorë.:
Sed Doroteo ne sciis tion, nek ŝi povis foriri de la grandaj ruĝaj floroj kiuj ĉie ĉirkaŭis ilin; do baldaŭ ŝiaj okuloj peziĝis kaj ŝi sentis bezonon sidiĝi por ripozi kaj por dormi.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


yula
.2
base
= (cj.)
nor


encë
(v).0
verb-past-sing
ec- (vn.)
(one) had a chance of


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her


au·menë



?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


calinë
(aj).1
adj-ppos
calina (aj.)
bright


carni
.0+adj-ppos
adj-ppos
carnë (aj.)
red


lottellon

noun-abl-plur
lottë (n.)
from small flowers


yai

pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, plural)


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


os
(pp).1
base
= (pp.)
about


ildomë

pron-norm-nom
= (pn.)
everywhere


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


silumë

base
= (av.)
now


hendurya

poss-s3-nom-dual
hen/hend- (n.)
both his/her/its eyes


olanë

verb-past-sing
ola- (vt.)
(one) became


lunga
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
heavy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


felles

verb-past-s3-short
fel- (vt.)
he/she/it felt (emotions)


i
(cj)
base
= (cj.)
that


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her


haruë
.0+verb-bare
verb-bare
haru- (vi.)
to sit down


na
.0
base
= (pp.)
to


serë
.0+verb-bare
verb-bare
ser- (vi.)
to rest


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


na
.0
base
= (pp.)
to


lorë
.0+verb-bare
verb-bare
lor- (vi.)
to sleep

45.0         
Mal i Latúcen Ornendur únë lavë sen carë si.:
Sed la Stana Lignohakisto ne permesis tion.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


lavë
:1.1+verb-bare
verb-bare
lav-¹ (vt.)
to allow


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this

46.0                    
<Möa ven ronga ar nanwenë i mallenna maldë tesarion lómë,> eques; ar i Corcurco náquentë sen.
“Ni devos rapidi kaj reatingi la vojon el flavaj brikoj antaŭ ol noktiĝos,” li diris; kaj la Birdotimigilo konsentis kun li.


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


ronga
.1+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to hurry


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nanwenë
.1+verb-bare
verb-bare
nan·wen- (vt.)
to go back


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallenna
.1
noun-all-sing
mallë (n.)
to a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks



(pp).0
base
= (pp.)
before (of time)


lómë
.4
noun-nom-sing
= (n.)
a darkness


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


náquentë
.1
verb-past-sing
ná·quet- (vt.)
(one) agreed (on fact)


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him

46.1          
Epetai pataneltë ambë mennai Valanna únë polë tarë ener.
Do ili plu marŝadis ĝis Doroteo ne plu povis stari.


epetai
.0
base
= (cj.)
consequently


pataneltë

verb-past-p3-long
pata- (vt.)
they walked


ambë
(av)
base
= (av.)
more


mennai

base
= (cj.)
until


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


tarë
+verb-bare
verb-bare
tar- (vt.)
to stand


ener
.2
base
= (av.)
further

46.2                 
Hendurya holonyë anat insë ar litinyë sen massë nánes ar lanantes imíca i lórelóti, hendu·hollavë lorna.:
Ŝiaj okuloj fermiĝis malgraŭ ŝia volo kaj ŝi forgesis kie ŝi estas kaj falis surteren apud la papavoj, profunde dormante.


hendurya

poss-s3-nom-dual
hen/hend- (n.)
both his/her/its eyes


holonyë
.1
verb-past-sing
holya-/holy- (vi.)
(one) closed


anat

base
= (pp.)
against


insë
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
herself


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


litinyë
.1
verb-past-sing
litya-/lity- (vi.)
(one) (impers.) forgot


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her


massë
(av)
base
= (av.)
where


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lanantes
lanta.0
verb-past-s3-short
lanta-/lanat- (va.)
he/she/it fell


imíca

base
= (pp.)
among


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lórelóti

noun-nom-plur
lórelot (n.)
poppies


hendu·hollavë



?


lorna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
asleep

47.0      
<Mana caruvalvë?> maquentë i Latúcen Ornendur.:
“Kion ni faru?” demandis la Stana Lignohakisto.


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


caruvalvë
car.0
verb-futu-p1i-long
car- (vt.)
we will do


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman

48.0          
<Qui lóyalves sissë san qualuvas,> equë i Rauro.
“Se ni lasos ŝin ĉi tie ŝi mortos,” diris la Leono.


qui

base
= (cj.)
if


lóyalves

verb-aor2-p1i-o_s3
lóya-/lóy- (vt.)
we leave (a place…) him/her/it


sissë
(av)
base
= (av.)
here


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


qualuvas

verb-futu-s3-short
qual- (vi.)
he/she/it will die


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

48.1       
<I lottion niþilë qualteä ilyë .
“La odoro de la floroj mortigas nin ĉiujn.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lottion

noun-gen-plur
lottë (n.)
of small flowers


niþilë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a fragrance


qualteä
.0
verb-pres-sing
qualta- (vt.)
(one) is killing


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)




pron-semi-nom
= (pn.)
we (plural semi-emphatic…)

48.2             
Inyë urda polë hepë hendunya láta, ar i röa vin lorna.>
Mi mem apenaŭ povas teni la okulojn malfermitaj kaj la hundo jam dormas.”


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


urda
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
difficult


polë
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
pol- (vt.)
(one) is able to


hepë
+verb-bare
verb-bare
hep- (vt.)
to keep


hendunya

poss-s1-nom-dual
hen/hend- (n.)
both my eyes


láta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
open (not closed)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


röa

noun-nom-sing
= (n.)
a dog


vin
.3
base
= (av.)
already


lorna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
asleep

49.0        
Nánes naitë; Ilwë lanantiénë ara hérincirya.
Estis vere; Toto jam falis apud sian mastrineton.


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


naitë
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
true


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


lanantiénë
.0
verb-pper-sing
lanta-/lanat- (va.)
(one) had fallen


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


hérincirya

poss-s3-nom-sing
hérincë/hérinci- (n.)
his/her/its little lady

49.1                 
Mal i Corcurco ar i Latúcen Ornendur, lálë hráveo, láneltë tarastainë i lottion niþilë.:
Sed la Birdotimigilon kaj Stanan Ligno hakiston, ĉar ili ne konsistis el karno, ne ĝenis la odoro de la floroj.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


lálë

act-adj-ppos
lá- (vi.)
not being


hráveo
(n)
noun-gen-sing
hrávë (n.)
of a flesh


láneltë
+verb-past-p3-long
verb-past-p3-long
lá- (vi.)
they not were


tarastainë
.1
pas-adj-ppos
tarasta- (vt.)
troubled



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lottion

noun-gen-plur
lottë (n.)
of small flowers


niþilë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a fragrance

50.0                   
<Á norë lintië,> equë i Corcurco i Rauron, <ar á etemenë sina qualmeä lóþollo éya polil.
“Rapide kuru,” diris la Birdotimigilo al la Leono, “kaj eliru ĉi tiun mortigan florkampon kiel eble plej baldaŭ.


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


norë
.0+verb-bare
verb-bare
nor- (vi.)
to run


lintië
(av).0
base
= (av.)
swiftly


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauron

noun-dat-sing
rauro (n.)
for a lion


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


etemenë
.0+verb-bare
verb-bare
ete·men- (vt.)
to go out


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


qualmeä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
deadly


lóþollo
.0
noun-abl-sing
lóþ (n.)
from an inflorescense


éya

base
= (cj.)
as soon as


polil

verb-aor2-s2v-short
pol- (vt.)
you (sir) are able to

50.1                
Tulyauvammë i nettë ómë, mal qui lorúval, nalyë alta han ya polë colë.>
Ni kunportos la knabineton, sed se vi endormiĝos vi estas tro granda kaj ni ne povos porti vin.”


tulyauvammë
.1
verb-futu-d1e-long
tulya- (vt.)
we (ex.) both will bring


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nettë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a (little) girl


ómë

base
= (ct.)
beside us (plural)


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


qui

base
= (cj.)
if


lorúval

verb-futu-s2v-short
loru- (vi.)
you (sir) will fall asleep


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


han
(pp)
base
= (pp.)
beyond


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


polë
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
pol- (vt.)
(one) is able to


colë
.1+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to carry

51.0              
San i Rauro valtanë insë ar campë póna ta lintië ve polles menë.
Do la Leono vigligis sin kaj antaŭensaltadis kiel eble plej rapide.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


valtanë
.1
verb-past-sing
valta- (vt.)
(one) roused


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


campë
.0
verb-past-sing
cap- (vt.)
(one) leaped


póna
.0
base
= (av.)
forward


ta
(av).0
base
= (av.)
so


lintië
(av).0
base
= (av.)
swiftly


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


polles

verb-past-s3-short
pol- (vt.)
he/she/it was able to


menë
.0+verb-bare
verb-bare
men- (vi.)
to go

51.1     
Apa þenwa nánes et cen.:
Post momento li ne plu estis videbla.


apa
(pp):1
base
= (pp.)
after (of time)


þenwa
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a moment


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


et

base
= (pp.)
out (of)


cen
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a sight

52.0            
<Ánquë carë hanwa mánquainen ar colë se,> equë i Corcurco.
“Ni uzu niajn manojn kiel seĝon, por porti ŝin,” diris la Birdotimigilo.


ánquë

base
= (ct.)
let us (dual)


carë
(v).1+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to make


hanwa
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a seat


mánquainen

poss-d1i-ins-plur
(n.)
with your and my hands


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


colë
.1+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to carry


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

52.1                                
San nampettë Ilwë ar sestanettë i röa Valannava sottossë, ar carnettë hanwa máttainen i haccan ar rancuttainen i ranquen ar collettë i lorna vendë mitta tu ter i lóþ.
Do ili levis Toton kaj metis la hundon sur la sinon de Doroteo, kaj post tio ili faris seĝon uzante siajn manojn kiel sidejon kaj siajn brakojn kiel seĝobrakojn kaj portis la dormantan knabinon tra la floroj.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


nampettë
.1
verb-past-d3-long
nap- (vt.)
they both picked up


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sestanettë

verb-past-d3-long
sesta- (vt.)
they both set


i
(ar)
base
= (ar.)
the


röa

noun-nom-sing
= (n.)
a dog


valannava

noun-pos-sing
Valanna (n.)
Dorothy's


sottossë

noun-loc-sing
sotto (n.)
at a lap


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(av)
base
= (av.)
then


carnettë
car.1
verb-past-d3-long
car- (vt.)
they both made


hanwa
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a seat


máttainen

poss-d3-ins-plur
(n.)
with their (both) hands


i
(ar)
base
= (ar.)
the


haccan
.1
noun-dat-sing
hacca (n.)
for a buttocks


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


rancuttainen

poss-d3-ins-plur
ranco/rancu- (n.)
with their (both) arms


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ranquen
+noun-dat-dual
noun-dat-dual
ranco/rancu- (n.)
for both arms


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


collettë
.1
verb-past-d3-long
col- (vt.)
they both carried


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lorna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
asleep


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


mitta
(pp)
base
= (pp.)
between


tu
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lóþ
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a mass of flowers

53.0                  
Ener ar enera patanettë, ar nemnë í qualmië lottion velca farma yai oscainë te allumë telúvanë.
Plu kaj plu ili marŝis, kaj ŝajnis ke la granda tapiŝo da mortigaj floroj ĉirkaŭ ili neniam finiĝos.


ener
.0
base
= (av.)
on


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


enera
.0
base
= (av.)
on


patanettë

verb-past-d3-long
pata- (vt.)
they both walked


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nemnë
:2.0
verb-past-sing
nem-² (vt.)
(one) seemed


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


qualmië
.0
adj-ppos
qualmeä (aj.)
deadly


lottion

noun-gen-plur
lottë (n.)
of small flowers


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


farma

noun-nom-sing
= (n.)
a ?carpet


yai

pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, plural)


oscainë

verb-past-sing
os·caita-/os·cait- (vt.)
(one) surrounded


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


allumë
(av)
base
= (av.)
never


telúvanë
tel.0
verb-pfut-sing
tel- (vi.)
(one) was going to end

53.1                   
Hilyanettë i siryo lócë, ar teldavë tullettë málontassë i Rauro, cainiéla aqua lorna imbë i lórelóti.
Ili sekvis la kurbiĝon de la rivero, kaj fine trovis sian amikon la Leonon, profunde dormantan inter la papavoj.


hilyanettë

verb-past-d3-long
hilya- (vt.)
they both followed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


siryo
siir
noun-gen-sing
sír/síri- (n.)
of a river


lócë
:1.1
noun-nom-sing
= (n.)
a bend


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


tullettë

verb-past-d3-long
tul- (vi.)
they both came


málontassë
.0
poss-p3-loc-sing
málo (n.)
at their friend


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


cainiéla
+pac-adj-spos
pac-adj-spos
caita-¹/cait- (vi.)
having lain (down)


aqua
.0
base
= (av.)
fully


lorna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
asleep


imbë
(pp).1
base
= (pp.)
among


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lórelóti

noun-nom-plur
lórelot (n.)
poppies

53.2                               
I lotti naiéner acca turwa i yána hravanen ar váriénes teldavë, ar lantiénes vin þenna hairië i lórelot-lóþo teldenna, yassë i venya salquë lantë vanimë laicë palarissen te.:
La floroj superfortis la grandan beston kaj, fine, li cedis, kaj falis ne tre for de la fino de la papavokampo, kie la dolĉa herbaro kuŝis en belaj verdaj kampoj antaŭ ili.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lotti

noun-nom-plur
lottë (n.)
small flowers


naiéner

verb-pper-plur
ná- (vt.)
(they) had been


acca



?


turwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
powerful


i
(ar)
base
= (ar.)
the


yána
(aj)yaana:0.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
huge


hravanen

noun-dat-sing
hravan (n.)
for a wild beast


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


váriénes
.2
verb-pper-s3-short
var- (vt.)
he/she/it had surrenderred


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lantiénes
.0


?


vin
.0
base
= (av.)
just


þenna
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
short


hairië

noun-nom-sing
= (n.)
a distance


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lórelot

noun-nom-sing
= (n.)
a poppy


lóþo
.0
noun-gen-sing
lóþ (n.)
of an inflorescense


teldenna

noun-all-sing
tel/teld- (n.)
to an end


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


i
(ar)
base
= (ar.)
the


venya
(aj):2.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fresh


salquë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a grass


lantë
(v)lat.2
verb-past-sing
lat- (vi.)
(one) spread


vanimë
.0
adj-ppos
vanima (aj.)
beautiful


laicë
(aj):1
adj-ppos
laica¹ (aj.)
green


palarissen
.1
noun-loc-plur
palar (n.)
at flat fields



.0
base
= (pp.)
before


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they

54.0                   
<Uinquë polë carë ma sen,> equë i Latúcen Ornendur, naireryanna; <pan nás lungo han ortië.
“Nenion ni povas fari por li,” diris la Stana Lignohakisto, malfeliĉe; “ĉar li estas tro multepeza, ni ne povos levi lin.


uinquë
.1+verb-aor2-d1i-long
verb-aor2-d1i-long
ui- (vt.)
you and me do not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


ma
(pn).2
pron-norm-nom
= (pn.)
anything


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


naireryanna
.1
poss-s3-all-sing
nairë (n.)
to his/her/its sadness


pan
.1
base
= (cj.)
because


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


lungo
lungo+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
heavy


han
(pp)
base
= (pp.)
beyond


ortië
(v):1.2
ger-noun-nom-sing
orta-¹ (vt.)
lifting (up)

54.1                  
Möa vent hehta se sissë i lolóruvas tennoio, ar cenasit óluva sen i utúviës verië teldavë.>
Ni devos lasi lin ĉi tie eterne dormi, kaj eble li sonĝos ke li fine trovis kuraĝon.”


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


vent

pron-norm-dat
vet (pn.)
for us


hehta
.3+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to abandon


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


sissë
(av)
base
= (av.)
here


i
(cj)
base
= (cj.)
that


lolóruvas
.0
verb-futu-s3-short
lolóra- (vi.)
he/she/it will sleep on


tennoio

base
= (av.)
forever


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cenasit
.2
base
= (av.)
perhaps


óluva

verb-futu-sing
óla- (vt.)
(one) will dream


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him


i
(cj)
base
= (cj.)
that


utúviës
.0
verb-perf-s3-short
tuv- (vt.)
he/she/it has found


verië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
boldness


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally

55.0      
<Apanainan,> equë i Corcurco.
“Mi bedaŭras,” diris la Birdotimigilo.


apanainan
+verb-aor2-s1-short
verb-aor2-s1-short
apa·naina- (vt.)
I regret


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

55.1          
<Anahtai i Rauro tandë Úverya, nánes arya menendil.
“La Leono estis tre agrabla kamarado malgraŭ sia malkuraĝo.


anahtai
.0
base
= (cj.)
although


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


tandë
:3.1
base
= (av.)
so


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


arya
(aj)arya.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
excelling


menendil
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a comrade

55.2     
Mal ánquë menë ener.>
Sed ni pluiru.”


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


ánquë

base
= (ct.)
let us (dual)


menë
.1+verb-bare
verb-bare
men- (vi.)
to proceed


ener
.0
base
= (av.)
on

56.0                                      
Collettë i lorna vendë vanima latsenna ar' i sírë, faren haira i lórelot palarello na hranga se nefë amba i lottion hloima, ar sís caitaneltes moica i maxa salquessë ar laranyeltë í virya hwesta cuitauvanë se.::
Ili portis la dormantan knabinon al bela loko apud la rivero, sufiĉe for de la kampo da papavoj por ke ŝi ne plu spiru la venenon de la floroj, kaj tie ili kuŝigis ŝin delikate sur la molan herbaron kaj atendis ĝis la freŝa venteto vekos ŝin.


collettë
.1
verb-past-d3-long
col- (vt.)
they both carried


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lorna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
asleep


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


vanima
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fair


latsenna
.0
noun-all-sing
latsë (n.)
to an area


ar' > ara
(pp).1;=ara
base
= (pp.)
next (to)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sírë

noun-nom-sing
= (n.)
a river


faren

base
= (av.)
enough


haira
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
far


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lórelot

noun-nom-sing
= (n.)
a poppy


palarello
.1
noun-abl-sing
palar (n.)
from a flat field


na
.0
base
= (pp.)
to


hranga
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to thwart


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


nefë
+verb-bare
verb-bare
nef- (vt.)
to breathe (air)


amba
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
more


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lottion

noun-gen-plur
lottë (n.)
of small flowers


hloima
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a poison


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sís

base
= (av.)
here


caitaneltes

verb-past-p3-o_s3
caita-² (vt.)
they laid (…) him/her/it


moica
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
gentle


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maxa
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
soft


salquessë
.0
noun-loc-sing
salquë (n.)
at a grass


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


laranyeltë

verb-past-p3-long
larya-/lary- (vi.)
they waited


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


virya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fresh


hwesta
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a breeze


cuitauvanë
.0
verb-pfut-sing
cuita-¹ (vi.)
(one) was going to waken


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she

—generated by quettali version 0.32.19