Parallel text

Text: X. The Guardian of the Gate

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0                                      
Engë lúmeli mennai i Úverya Rauro eccuinunë, pan cainiénes imbë i lórelóti ter anda lúmë, nefila qualmeä niþilenta; mal apantanes hendurya ar peltanes au i raxanna, nánes lai alasseä tuviën insë hinna coina.:
It was some time before the Cowardly Lion awakened, for he had lain among the poppies a long while, breathing in their deadly fragrance; but when he did open his eyes and roll off the truck he was very glad to find himself still alive.


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


lúmeli
:2.0
noun-nom-part
lúmë² (n.)
some times


mennai

base
= (cj.)
until


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


eccuinunë
.0
verb-past-sing
eccuinu- (vi.)
(one) awoke


pan
.1
base
= (cj.)
because


cainiénes

verb-pper-s3-short
caita-¹/cait- (vi.)
he/she/it had lain (down)


imbë
(pp).1
base
= (pp.)
among


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lórelóti

noun-nom-plur
lórelot (n.)
poppies


ter

base
= (pp.)
through


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


lúmë
:2.1
noun-nom-sing
= (n.)
a period of time


nefila
+act-adj-spos
act-adj-spos
nef- (vt.)
breathing (air)


qualmeä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
deadly


niþilenta
.0+poss-p3-nom-sing
poss-p3-nom-sing
niþilë (n.)
their fragrance


mal
(cj)
base
= (cj.)
but



(cj)
base
= (cj.)
when


apantanes
.0
verb-past-s3-short
apanta-/apant- (vt.)
he/she/it opened


hendurya

poss-s3-nom-dual
hen/hend- (n.)
both his/her/its eyes


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


peltanes

verb-past-s3-short
pelta- (vt.)
he/she/it rolled


au
(av):1.1
base
= (av.)
off


i
(ar)
base
= (ar.)
the


raxanna
.1
noun-all-sing
raxa (n.)
to a wagon


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


lai

base
= (av.)
very


alasseä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
happy


tuviën
.0
ger-noun-dat-sing
tuv- (vt.)
for finding


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


hinna
(av)
base
= (av.)
still


coina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
alive

2.0                    
<Nornen ta lintië ve pollen,> eques, haruila ar hacila, <mal i lotti náner acca turwa nin.
“I ran as fast as I could,” he said, sitting down and yawning, “but the flowers were too strong for me.


nornen
(v).0
verb-past-s1-short
nor- (vi.)
I ran


ta
(av).0
base
= (av.)
so


lintië
(av).1
base
= (av.)
quickly


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


pollen

verb-past-s1-short
pol- (vt.)
I was able to


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


haruila
.0+act-adj-spos
act-adj-spos
haru- (vi.)
sitting down


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


hacila
:1+act-adj-spos
act-adj-spos
hac-¹ (vi.)
yawning


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lotti

noun-nom-plur
lottë (n.)
small flowers


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


acca



?


turwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
powerful


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me

2.1  
Manen ahaitaniëlden?>
How did you get me out?”


manen
(av)
base
= (av.)
how


ahaitaniëlden
(v)haita:0+verb-perf-p2-o_s1
verb-perf-p2-o_s1
haita- (vt.)
y'all have removed me

3.0                       
nyarneltë sen i palar-nyarrinci, ar yanen failavë erehtiëltë se fíriëllo; ar i Úverya Rauro landë, ar equë:
Then they told him of the field mice, and how they had generously saved him from death; and the Cowardly Lion laughed, and said:



(av)
base
= (av.)
then


nyarneltë
:3.0
verb-past-p3-long
nyar-³ (vt.)
they related


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him



.2
base
= (pp.)
on (above but touching)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


palar
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a plain


nyarrinci

noun-nom-plur
nyarrincë/nyarrinci- (n.)
mice


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yanen
(av)
base
= (av.)
whereby


failavë
.2
adj-advb
faila (aj.)
generously


erehtiëltë
.1
verb-perf-p3-long
rehta- (vt.)
they have saved


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


fíriëllo
fiirie.0
noun-abl-sing
fírië (n.)
from a death (of Men)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


landë
(v)
verb-past-sing
lala- (vi.)
(one) laughed


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


equë
.2
base
= (ij.)
said

4.0                            
<Illumë asáviën i imni lai alta ar rúcima; aimanen tallë nícë engwi ve lotti amna qualtaner ni, ar tallë pityë celvar ve nyarrinci erehtiër coiviënya.
“I have always thought myself very big and terrible; yet such little things as flowers came near to killing me, and such small animals as mice have saved my life.


illumë
(av)
base
= (av.)
always


asáviën

verb-perf-s1-short
sav- (vt.)
I have believed


i
(cj)
base
= (cj.)
that


imni

pron-norm-nom
= (pn.)
myself


lai

base
= (av.)
very


alta
(aj).1+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
a great in size one


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


rúcima
(aj)+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
a terrible one


aimanen
(av)
base
= (av.)
however


tallë

base
= (av.)
like that


nícë
(aj).0
adj-ppos
níca (aj.)
little


engwi

noun-nom-plur
engwë (n.)
things


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


lotti

noun-nom-plur
lottë (n.)
small flowers


amna
:2
base
= (av.)
almost


qualtaner
.0
verb-past-plur
qualta- (vt.)
(they) killed


ni

pron-norm-nom
= (pn.)
I


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tallë

base
= (av.)
like that


pityë
(aj)pitya:0.1+adj-ppos
adj-ppos
pitya (aj.)
little


celvar
.0
noun-nom-plur
celva (n.)
animals


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


nyarrinci

noun-nom-plur
nyarrincë/nyarrinci- (n.)
mice


erehtiër
.1
verb-perf-plur
rehta- (vt.)
(they) have saved


coiviënya

poss-s1-nom-sing
coivië¹ (n.)
my life

4.1          
San aia ilu ! Mal, málor, mana caruvalvë ?>
How strange it all is! But, comrades, what shall we do now?”


san
(av).1
base
= (av.)
so


aia
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strange


ilu
.1
noun-nom-sing
= (n.)
all



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


málor
.1
noun-nom-plur
málo (n.)
comrades


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


caruvalvë
car.0
verb-futu-p1i-long
car- (vt.)
we will do



(av)
base
= (av.)
now

5.0                     
<Möa ven lelelya ener mennai tuvilmë i mallë maldë tesarion ata,> equë Valanna, <ar polilvë hilya Laimarilinonna.>
“We must journey on until we find the road of yellow brick again,” said Dorothy, “and then we can keep on to the Emerald City.”


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


lelelya
+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to travel


ener
.0
base
= (av.)
on


mennai

base
= (cj.)
until


tuvilmë
.0
verb-aor2-p1e-long
tuv- (vt.)
we (ex.) find


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks


ata

base
= (av.)
again


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(av)
base
= (av.)
then


polilvë

verb-aor2-p1i-long
pol- (vt.)
we are able to


hilya
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to follow


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City

6.0                                                
I Rauro nánë aqua ceutaina, ar fellë lio ve insë ata, san ilyë yesenteltë i lendanna, langë alassië i vantanen ter i maxa, virya salquë; ar lánë anda tenna ananyeltë i mallë maldë tesarion ar querneltë ata Laimarilinonna yassë i Túra Óþ marnë.:
So, the Lion being fully refreshed, and feeling quite himself again, they all started upon the journey, greatly enjoying the walk through the soft, fresh grass; and it was not long before they reached the road of yellow brick and turned again toward the Emerald City where the Great Oz dwelt.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


aqua
.1
base
= (av.)
completely


ceutaina
.1+pas-adj-spos
pas-adj-spos
ceuta-/ceut- (vt.)
refreshed


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


fellë

verb-past-sing
fel- (vt.)
(one) felt (emotions)


lio
(av)
base
= (av.)
much


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


ata

base
= (av.)
again


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


yesenteltë
.1
verb-past-p3-long
yesta-¹/yeset- (v.)
they started


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lendanna

noun-all-sing
lenda (n.)
to a journey


langë
.1
base
= (av.)
superlatively


alassië
.0
adj-ppos
alasseä (aj.)
joyful


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vantanen
(n).0
noun-ins-sing
vanta (n.)
with a walk


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maxa
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
soft


virya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fresh


salquë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a grass


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
lá- (vi.)
(one) not was


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until


ananyeltë
.0
verb-past-p3-long
anya-/any- (vt.)
they reached


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


querneltë

verb-past-p3-long
quer- (vt.)
they turned


ata

base
= (av.)
again


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


marnë
:1.0
verb-past-sing
mar-¹ (vt.)
(one) abided

7.0                                       
I mallë nánë palwa ar mai-vaina, , ar i restassë os te nánë vanima, tall' en i ranyari alaranyer loiën i taurë palan lemba, ar os sa i linë raxi yai oméniéneltë lumbë huineryassen.
The road was smooth and well paved, now, and the country about was beautiful, so that the travelers rejoiced in leaving the forest far behind, and with it the many dangers they had met in its gloomy shades.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


palwa
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
even


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mai

base
= (av.)
well


vaina
(aj):2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
clad



(av)
base
= (av.)
now


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


restassë
(n)restasse.1
noun-nom-sing
= (n.)
a (the) country


os
(pp).1
base
= (pp.)
about


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


vanima
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful


tall' > tallë
;=talle
base
= (av.)
like that


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ranyari

noun-nom-plur
ranyar (n.)
wanderers


alaranyer
.2
verb-past-plur
alarya-/alary- (vi.)
(they) rejoiced


loiën

ger-noun-dat-sing
lóya-/lóy- (vt.)
for leaving (a place or a…)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


taurë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a forest


palan
(av).0
base
= (av.)
far


lemba
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
left behind


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


os
(pp).1
base
= (pp.)
about


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


i
(ar)
base
= (ar.)
the


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


raxi

noun-nom-plur
raxë (n.)
dangers


yai

pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, plural)


oméniéneltë
.1
verb-pper-p3-long
o·men- (vt.)
they had met


lumbë
(aj):1
adj-ppos
lumba¹ (aj.)
gloomy


huineryassen
.2
poss-s3-loc-plur
huinë (n.)
at his/her/its deep shadows

7.1                                 
Ata polleltë cenë hahtali ampaninë ar' i mallë; mal sinar coller laica quilma, ar tulleltë níca mardenna, mi ya cemendur nemba marnë, ya aryë collë laica quilma.
Once more they could see fences built beside the road; but these were painted green, and when they came to a small house, in which a farmer evidently lived, that also was painted green.


ata

base
= (av.)
again


polleltë

verb-past-p3-long
pol- (vt.)
they were able to


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


hahtali
.0
noun-nom-part
hahta (n.)
some fences


ampaninë
ampana
pas-adj-ppos
ampana- (vt.)
built


ar' > ara
(pp).1;=ara
base
= (pp.)
next (to)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (made or stone) road


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


sinar
(aj)
nadj-nom-plur
sina (aj.)
this ones


coller
.2
verb-past-plur
col- (vt.)
(they) wore


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


quilma

noun-nom-sing
= (n.)
a paint


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(cj)
base
= (cj.)
when


tulleltë

verb-past-p3-long
tul- (vi.)
they came


níca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
small


mardenna
mar.0
noun-all-sing
mar¹/mard- (n.)
to a dwelling


mi

base
= (pp.)
in


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


cemendur
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a farmer


nemba
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
evident


marnë
:1.0
verb-past-sing
mar-¹ (vt.)
(one) abided


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


aryë
(av).0
base
= (av.)
also


collë
(v).2
verb-past-sing
col- (vt.)
(one) wore


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


quilma

noun-nom-sing
= (n.)
a paint

7.2                                     
Vananyeltë síti mardeli ter i apárilë, ar umallumë lië tuller i fennannar ar tirner ten vequi tyásiévaneltë maquetë maquettali; mal alquen tullë arë te yola quentë ten, pan lai þoronyeltë i velca Rauro.
They passed by several of these houses during the afternoon, and sometimes people came to the doors and looked at them as if they would like to ask questions; but no one came near them nor spoke to them because of the great Lion, of which they were very much afraid.


vananyeltë

verb-past-p3-long
vanya-/vany- (vi.)
they passed


síti
+adj-ppos
adj-ppos
sítë (aj.)
of this sort


mardeli
mar.0
noun-nom-part
mar¹/mard- (n.)
some dwellings


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


apárilë

noun-nom-sing
= (n.)
an afternoon


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


umallumë
(av)umallume:0+base
base
= (av.)
some time


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


tuller

verb-past-plur
tul- (vi.)
(they) came


i
(ar)
base
= (ar.)
the


fennannar

noun-all-plur
fenna (n.)
to doors


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tirner
.3
verb-past-plur
tir- (vt.)
(they) looked (at)


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


vequi
.0
base
= (cj.)
as if


tyásiévaneltë
tyas
verb-pfpf-p3-long
tyas- (vt.)
they would have liked


maquetë
.0+verb-bare
verb-bare
ma·quet- (vt.)
to ask


maquettali

noun-nom-part
maquetta (n.)
some questions


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


alquen
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
nobody


tullë

verb-past-sing
tul- (vi.)
(one) came


arë
(av).2
base
= (av.)
near


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


yola
.1
base
= (av.)
nor


quentë
.1
verb-past-sing
quet- (vt.)
(one) spoke


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


pan
.1
base
= (cj.)
because


lai

base
= (av.)
very


þoronyeltë
.0
verb-past-p3-long
þorya-/þory- (vt.)
they dreaded


i
(ar)
base
= (ar.)
the


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

7.3               
Ilyë lië coller hampeli mirya laimaril-laica quileo ar coller tildië carpi ve tanar i Naucoron.:
The people were all dressed in clothing of a lovely emerald-green color and wore peaked hats like those of the Munchkins.


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


coller
.2
verb-past-plur
col- (vt.)
(they) wore


hampeli
.0
noun-nom-part
hampë (n.)
some clothings


mirya
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
lovely (of works of art only)


laimaril

noun-nom-sing
= (n.)
an emerald


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


quileo
(n).0
noun-gen-sing
quilë (n.)
of a colour


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


coller
.2
verb-past-plur
col- (vt.)
(they) wore


tildië
.2
adj-ppos
tildeä (aj.)
pointy


carpi
carpe
noun-nom-plur
carpë (n.)
hats


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


tanar
(aj)
nadj-nom-plur
tana (aj.)
that ones


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucoron

noun-gen-plur
nauco (n.)
of dwarves

8.0                 
<Si é i Nórë Óþua,> equë Valanna, <ar tancavë ménalvë areä ara Laimarilinon.>
“This must be the Land of Oz,” said Dorothy, “and we are surely getting near the Emerald City.”


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


é

base
= (ij.)
indeed



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nórë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a land


óþua

noun-pos-sing
Óþ (n.)
Oz's


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tancavë
(av)
base
= (av.)
certainly


ménalvë
men.1
verb-pres-p1i-long
men- (vi.)
we are proceeding


areä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
nearby


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


laimarilinon

noun-nom-sing
= (n.)
Emerald City

9.0      
<Náto,> hanquentë i Corcurco.
“Yes,” answered the Scarecrow.


náto
.1
base
= (ij.)
yes (emphatic)


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

9.1               
<Ilqua laica sinomë, lan i Naucoron nóressë luinë i armelin quilë.
“Everything is green here, while in the country of the Munchkins blue was the favorite color.


ilqua
.0
noun-nom-sing
= (n.)
everything



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


sinomë

base
= (av.)
here


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucoron

noun-gen-plur
nauco (n.)
of dwarves


nóressë
.1
noun-loc-sing
nórë (n.)
at a country


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


i
(ar)
base
= (ar.)
the


armelin
(aj).1
adj-ssup
melin (aj.)
most beloved


quilë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a colour

9.2                     
Mal i lië uir nemë ta nildë ve i Naucor, ar þóreän i loitauvalvë tuvë nómë na serë lómessë.>
But the people do not seem to be as friendly as the Munchkins, and I’m afraid we shall be unable to find a place to pass the night.”


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


uir
.1+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ui- (vt.)
(they) do not


nemë
:2.0+verb-bare
verb-bare
nem-² (vt.)
to seem


ta
(av).0
base
= (av.)
so


nildë
(aj).0
adj-ppos
nilda (aj.)
friendly


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucor

noun-nom-plur
nauco (n.)
dwarves


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


þóreän
.1
verb-pres-s1-short
þorya-/þory- (vt.)
I am feeling fear


i
(cj)
base
= (cj.)
that


loitauvalvë
.1
verb-futu-p1i-long
loita- (vt.)
we will fail


tuvë
.0+verb-bare
verb-bare
tuv- (vt.)
to find


nómë

noun-nom-sing
= (n.)
a place


na
.0
base
= (pp.)
to


serë
.2+verb-bare
verb-bare
ser- (vi.)
to stay


lómessë
.0
noun-loc-sing
lómë (n.)
at a night

10.0                    
<Nai tyasuvan matë ma hequa yávë,> equë i vendë, <ar nanyë tanca i Ilwë amna saiceleä.
“I should like something to eat besides fruit,” said the girl, “and I’m sure Toto is nearly starved.


nai
(av).0
base
= (av.)
maybe


tyasuvan
tyas
verb-futu-s1-short
tyas- (vt.)
I will like


matë
+verb-bare
verb-bare
mat- (vt.)
to eat


ma
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
something


hequa
(pp).1
base
= (pp.)
not counting


yávë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a fruit


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


tanca
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sure


i
(cj)
base
= (cj.)
that


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


amna
:2
base
= (av.)
almost


saiceleä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
famished

10.1          
Álvë hauta i neuna mardessë ar quetë i liën.>
Let us stop at the next house and talk to the people.”


álvë

base
= (ct.)
let us (plural)


hauta
.2+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to stop


i
(ar)
base
= (ar.)
the


neuna
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
next


mardessë
mar.0
noun-loc-sing
mar¹/mard- (n.)
at a dwelling


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quetë
.1+verb-bare
verb-bare
quet- (vt.)
to speak


i
(ar)
base
= (ar.)
the


liën
.0
noun-dat-sing
lië (n.)
for a people

11.0               
Epta, tulleltë mai-höasseo pelescöassë, Valanna patanë verya tenna i fenna ar tambanë.:
So, when they came to a good-sized farmhouse, Dorothy walked boldly up to the door and knocked.


epta
(cj).0
base
= (cj.)
following that



(cj)
base
= (cj.)
when


tulleltë

verb-past-p3-long
tul- (vi.)
they came


mai

base
= (av.)
well


höasseo

noun-gen-sing
höassë (n.)
of a size


pelescöassë

noun-loc-sing
peles·cöa (n.)
at a farmhouse


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


patanë

verb-past-sing
pata- (vt.)
(one) walked


verya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bold


tenna
(pp).1
base
= (pp.)
up to


i
(ar)
base
= (ar.)
the


fenna
fenna
noun-nom-sing
= (n.)
a door


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tambanë
.0
verb-past-sing
tamba-/tamb- (vi.)
(one) knocked

12.0                        
Nís apantanë sa rië faren palda na et·tirë, ar equë, <Mana yestal, onwë, ar maro tana velca Rauro olyë?>
A woman opened it just far enough to look out, and said, “What do you want, child, and why is that great Lion with you?”


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman


apantanë
.0
verb-past-sing
apanta-/apant- (vt.)
(one) opened


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


rië
(av)
base
= (av.)
only


faren

base
= (av.)
enough


palda
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wide


na
.0
base
= (pp.)
to


et·tirë



?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


equë
.2
base
= (ij.)
said


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


yestal
:2
verb-aor2-s2v-short
yesta-² (vt.)
you (sir) desire


onwë
(n)onwe
noun-nom-sing
= (n.)
a child


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


maro
(av).0
base
= (av.)
why



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


tana
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
that


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


olyë

base
= (ct.)
with you (polite)

13.0                            
<Yestalmë serë ter i lómë olyë, qui aþuvalyë men,> hanquentë Valanna; <ar i Rauro málonya ar menendil, ar úva hyanë lye airo.>
“We wish to pass the night with you, if you will allow us,” answered Dorothy; “and the Lion is my friend and comrade, and would not hurt you for the world.”


yestalmë
:2
verb-aor2-p1e-long
yesta-² (vt.)
we (ex.) desire


serë
.2+verb-bare
verb-bare
ser- (vi.)
to stay


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lómë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a night


olyë

base
= (ct.)
with you (polite)


qui

base
= (cj.)
if


aþuvalyë
.1
verb-futu-s2v-long
aþa- (vi.)
you (sir) will agree


men
(pn).0
pron-norm-dat
me (pn.)
for us


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


málonya
.0
poss-s1-nom-sing
málo (n.)
my friend


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


menendil
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a comrade


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


úva
(v)ui.0
verb-futu-sing
ui- (vt.)
(one) not will do


hyanë
(v)+verb-bare
verb-bare
hyan- (vt.)
to injure


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you


airo
(av)airo:0+base
base
= (av.)
for any reason

14.0             
<Ma nás numahta?> maquentë i nís, lan apantanes i fenna nit ampalda.:
“Is he tame?” asked the woman, opening the door a little wider.


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


numahta
+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
a tame one


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman


lan



*


apantanes
.0
verb-past-s3-short
apanta-/apant- (vt.)
he/she/it opened


i
(ar)
base
= (ar.)
the


fenna
fenna
noun-nom-sing
= (n.)
a door


nit
.1
base
= (av.)
a bit


ampalda
(aj).0
adj-scom
palda (aj.)
wider

15.0              
<A, ,> equë i vendë, <ar aryë nás velca úverya.
“Oh, yes,” said the girl, “and he is a great coward, too.


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh



(ij).0
base
= (ij.)
yes


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


aryë
(av).3
base
= (av.)
too


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


úverya
(aj)+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
a cowardly one

15.1       
Þoryuvas elyen ambë epë þóreälyë issen.>
He will be more afraid of you than you are of him.”


þoryuvas
.0
verb-futu-s3-short
þorya-/þory- (vt.)
he/she/it will dread


elyen
.1
pron-emph-dat
elyë (pn.)
for you


ambë
(av)
base
= (av.)
more


epë
.3
base
= (pp.)
(-er) than


þóreälyë
.0
verb-pres-s2v-long
þorya-/þory- (vt.)
you (sir) are dreading


issen
(pn).0
pron-emph-dat
issë (pn.)
for him

16.0                              
<Mai,> equë i nís, apa úvië so ar cáriéla enta tihtë i Rauron, <itas lertaldë mitta, ar antauvan len ma ahtumat ar nómë na lorë.>
“Well,” said the woman, after thinking it over and taking another peep at the Lion, “if that is the case you may come in, and I will give you some supper and a place to sleep.”


mai

base
= (av.)
well


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman


apa
(pp):1
base
= (pp.)
after (of time)


úvië
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a consideration


so
:1.0
pron-norm-gen
sa¹ (pn.)
of it


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cáriéla
car.0+pac-adj-spos
pac-adj-spos
car- (vt.)
having done


enta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
another


tihtë

noun-nom-sing
= (n.)
a glimpse


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauron

noun-dat-sing
rauro (n.)
for a lion


itas
(av)
base
= (av.)
in that case


lertaldë

verb-aor2-p2-long
lerta- (vi.)
y'all are free to do


mitta
(v).1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to come in


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


antauvan
.0
verb-futu-s1-short
anta- (v.)
I will give


len

pron-norm-dat
le (pn.)
for you


ma
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
something


ahtumat

noun-nom-sing
= (n.)
a supper


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nómë

noun-nom-sing
= (n.)
a place


na
.0
base
= (pp.)
to


lorë
.0+verb-bare
verb-bare
lor- (vi.)
to sleep

17.0                  
Epta ilyë mittaneltë i mar, yassë enger, ó i nís, onna atta ar nér.
So they all entered the house, where there were, besides the woman, two children and a man.


epta
(cj).1
base
= (cj.)
thereupon


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


mittaneltë
.2
verb-past-p3-long
mitta-/mitt- (vt.)
they entered (intr.)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mar
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a dwelling


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


ó

base
= (pp.)
with


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman


onna

noun-nom-sing
= (n.)
a child


atta
(cd)
base
= (cd.)
two


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man

17.1            
I nér hyániénë telco, ar caiteánë to i aure·caima neltessë.
The man had hurt his leg, and was lying on the couch in a corner.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


hyániénë

verb-pper-sing
hyan- (vt.)
(one) had injured


telco
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a leg


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


caiteánë
:1
verb-pimp-sing
caita-¹/cait- (vi.)
(one) was lying (down)


to
(pp):1.0
base
= (pp.)
on


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aure·caima



?


neltessë

noun-loc-sing
neltë (n.)
at a corner

17.2                     
Nemiltë lai aitainë cenië tallë aia otornië, ar lan i nís cáranë feryaila i paluhta i nér maquentë:
They seemed greatly surprised to see so strange a company, and while the woman was busy laying the table the man asked:


nemiltë
:2.0
verb-aor2-p3-long
nem-² (vt.)
they seem


lai

base
= (av.)
very


aitainë
:2.1
pas-adj-ppos
aita-² (vt.)
surprised



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


cenië
cen.0
ger-noun-nom-sing
cen- (vt.)
seeing


tallë

base
= (av.)
like that


aia
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strange


otornië
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a company


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman


cáranë
car.1
verb-pimp-sing
car- (vt.)
(one) was making


feryaila
+act-adj-spos
act-adj-spos
ferya- (vt.)
making ready (promptly)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


paluhta

noun-nom-sing
= (n.)
a table


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked

18.0  
<Manna léleäldë?>
“Where are you all going?”


manna
(av)
base
= (av.)
whither


léleäldë
:1.0
verb-pres-p2-long
lelya-¹/lely- (v.)
y'all are going

19.0           
<Laimarilinonna,> equë Valanna, <itan cenë i Túra Óþ.>
“To the Emerald City,” said Dorothy, “to see the Great Oz.”


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


itan
(cj).1
base
= (cj.)
in order to


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz

20.0       
<A, é!> holtunë i nér.
“Oh, indeed!” exclaimed the man.


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh


é

base
= (ij.)
indeed


holtunë
.0
verb-past-sing
holtu- (vi.)
(one) called out


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man

20.1       
<Ma nalyë tanca i Óþ cenuva lye?>
“Are you sure that Oz will see you?”


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


tanca
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sure


i
(cj)
base
= (cj.)
that


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


cenuva
.0
verb-futu-sing
cen- (vt.)
(one) will see


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you

21.0   
<Maro ú?> hanquentes.:
“Why not?” she replied.


maro
(av).0
base
= (av.)
why


ú
(av).1
base
= (av.)
not


hanquentes
.1
verb-past-s3-short
han·quet- (vt.)
he/she/it responded

22.0          
<É, quetir i allumë lavis mon tulë sinanwiëryanna.
“Why, it is said that he never lets anyone come into his presence.


é

base
= (ij.)
indeed


quetir
.0
verb-aor2-plur
quet- (vt.)
(they) say


i
(cj)
base
= (cj.)
that


allumë
(av)
base
= (av.)
never


lavis
:1.1
verb-aor2-s3-short
lav-¹ (vt.)
he/she/it allows


mon
.1
pron-norm-dat
mo (pn.)
for anyone


tulë
+verb-bare
verb-bare
tul- (vi.)
to come


sinanwiëryanna

poss-s3-all-sing
sinanwië (n.)
to his/her/its presence

22.1                               
Anaiën Laimarilinonessë linë lúvi, ar nás vanima ar elmendeä nómë; mal allumë alávië nin cenë i Túra Óþ, yola istan os aiana coireä quén ye ecénië se.>
I have been to the Emerald City many times, and it is a beautiful and wonderful place; but I have never been permitted to see the Great Oz, nor do I know of any living person who has seen him.”


anaiën

verb-perf-s1-short
ná- (vt.)
I have been


laimarilinonessë

noun-loc-sing
Laimarilinon (n.)
at Emerald City


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


lúvi
:2.0
noun-nom-plur
lú² (n.)
times


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


vanima
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


elmendeä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wonderful


nómë

noun-nom-sing
= (n.)
a place


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


allumë
(av)
base
= (av.)
never


alávië
:1.2
verb-perf-sing
lav-¹ (vt.)
(one) has granted


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


yola
.1
base
= (av.)
nor


istan
(v)
verb-aor2-s1-short
ista-/ist- (vt.)
I know


os
(pp).1
base
= (pp.)
about


aiana
(aj):2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
any


coireä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
living


quén
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a person


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


ecénië
cen.0
verb-perf-sing
cen- (vt.)
(one) has seen


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he

23.0      
<Ma allumë etelelyas?> maquentë i Corcurco.:
“Does he never go out?” asked the Scarecrow.


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


allumë
(av)
base
= (av.)
never


etelelyas

verb-aor2-s3-short
ete·lelya-/ete·lely- (vi.)
he/she/it goes out


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

24.0  
<Allumë.
“Never.


allumë
(av)
base
= (av.)
never

24.1                      
Haris i Túriondyo velca Tarhanwa Þambessë, ar éta tanar i veuyar se uir cenë se antallo antanna.>
He sits day after day in the great Throne Room of his Palace, and even those who wait upon him do not see him face to face.”


haris
.0
verb-aor2-s3-short
har- (vi.)
he/she/it sits




noun-nom-sing
= (n.)
a day (period from sunset to…)



.2
base
= (pp.)
after (of time)




noun-nom-sing
= (n.)
a day (period from sunset to…)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túriondyo

poss-s3-gen-sing
túrion/túriond- (n.)
of his/her/its palace


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


tarhanwa

noun-nom-sing
tar·hanwa (n.)
a throne


þambessë
.0
noun-loc-sing
þambë (n.)
at a room


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


éta

base
= (av.)
even


tanar
(aj)
nadj-nom-plur
tana (aj.)
that ones


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


veuyar
+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
veuya- (vt.)
(they) serve


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


uir
.1+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ui- (vt.)
(they) do not


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


antallo
.0
noun-abl-sing
anta (n.)
from a face


antanna
.0
noun-all-sing
anta (n.)
to a face

25.0      
<Issë ve mana?> maquentë i vendë.:
“What is he like?” asked the girl.


issë
(pn)isse.0
pron-emph-nom
= (pn.)
he


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden

26.0         
<Ta hrai·nyarë,> equë i nér sánula.
“That is hard to tell,” said the man thoughtfully.


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


hrai·nyarë



?


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


sánula
.1+ula-adj-spos
ula-adj-spos
sana- (v.)
apt to reflect

26.1               
<Cenil, Óþ Túra Istyar, ar polis apanta ilya canta ya yestas.
“You see, Oz is a Great Wizard, and can take on any form he wishes.


cenil
.0
verb-aor2-s2v-short
cen- (vt.)
you (sir) see


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


istyar
(n).3
noun-nom-sing
= (n.)
a wizard


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


polis

verb-aor2-s3-short
pol- (vt.)
he/she/it is able to


apanta
.3+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to display


ilya
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
each


canta
(n)canta.0
noun-nom-sing
= (n.)
a shape


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


yestas
:2
verb-aor2-s3-short
yesta-² (vt.)
he/she/it desires

26.2                      
San i mo quetë i veältas aiwë; ar mo quetë i veältas andamunda; ar mo quetë i veältas miuë.
So that some say he looks like a bird; and some say he looks like an elephant; and some say he looks like a cat.


san
(av).1
base
= (av.)
so


i
(cj)
base
= (cj.)
that


mo
mo.2+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
someone


quetë
.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
quet- (vt.)
(one) says


i
(cj)
base
= (cj.)
that


veältas

verb-aor2-s3-short
veälta- (vt.)
he/she/it resembles


aiwë

noun-nom-sing
= (n.)
a (small) bird


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mo
mo.2+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
someone


quetë
.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
quet- (vt.)
(one) says


i
(cj)
base
= (cj.)
that


veältas

verb-aor2-s3-short
veälta- (vt.)
he/she/it resembles


andamunda

noun-nom-sing
= (n.)
an elephant


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mo
mo.2+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
someone


quetë
.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
quet- (vt.)
(one) says


i
(cj)
base
= (cj.)
that


veältas

verb-aor2-s3-short
veälta- (vt.)
he/she/it resembles


miuë

noun-nom-sing
= (n.)
a cat

26.3                
Hyanain nemis lelya elda, hya nermi, hya ve hyana canta ya fasta se.
To others he appears as a beautiful fairy, or a brownie, or in any other form that pleases him.


hyanain

nadj-dat-plur
hyana (aj.)
for other ones


nemis
:2.1
verb-aor2-s3-short
nem-² (vt.)
he/she/it appears


lelya
(aj):1.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful and fine


elda

noun-nom-sing
= (n.)
an elf


hya
(cj)
base
= (cj.)
or


nermi
.0


?


hya
(cj)
base
= (cj.)
or


ve
(pp).3
base
= (pp.)
after the manner (of)


hyana
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
other


canta
(n)canta.0
noun-nom-sing
= (n.)
a shape


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


fasta
(v):2+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) pleases


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he

26.4                  
Mal man i nanwa Óþ , nás véra cantaryassë, alla coireä quén ista nyarë.>
But who the real Oz is, when he is in his own form, no living person can tell.”


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


man
(pn)man
pron-norm-nom
= (pn.)
who


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nanwa
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
actual (true)


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is



(cj)
base
= (cj.)
when


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


véra
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
own


cantaryassë
(n).0
poss-s3-loc-sing
canta (n.)
at his/her/its shape


alla
(aj)alla:0.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
no


coireä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
living


quén
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a person


ista
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) knows


nyarë
:3.0+verb-bare
verb-bare
nyar-³ (vt.)
to relate

27.0                        
<Ta amaia,> equë Valanna, <mal möa elmen ricë, aitë lénen, cenë se, hyaqui cáriévalmë lendalma meter alla.>
“That is very strange,” said Dorothy, “but we must try, in some way, to see him, or we shall have made our journey for nothing.”


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


amaia
.0
adj-scom
aia (aj.)
stranger


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


elmen

pron-emph-dat
elmë (pn.)
for us


ricë
:1.0+verb-bare
verb-bare
ric-¹ (vt.)
to try


aitë
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of some sort


lénen
(n).0
noun-ins-sing
(n.)
with a way


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


hyaqui
.0
base
= (cj.)
or else


cáriévalmë
car.1
verb-fper-p1e-long
car- (vt.)
we (ex.) will have made


lendalma

poss-p1e-nom-sing
lenda (n.)
our (ex.) journey


meter
meter
base
= (pp.)
for (the purpose of)


alla
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
nothing

28.0         
<Maro merildë cenë i rúcima Óþ?> maquentë i nér.:
“Why do you wish to see the terrible Oz?” asked the man.


maro
(av).0
base
= (av.)
why


merildë

verb-aor2-p2-long
mer- (vt.)
y'all hope


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rúcima
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
terrible


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man

29.0          
<Yestan anta nin sanar,> equë i Corcurco mína.:
“I want him to give me some brains,” said the Scarecrow eagerly.


yestan
(v):2
verb-aor2-s1-short
yesta-² (vt.)
I desire



(pn).0
pron-semi-nom
= (pn.)
he


anta
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to give


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


mína
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
eager to go

30.0              
<A, é ecë Óþen carë ta faren aþcarë,> etequentë i nér.
“Oh, Oz could do that easily enough,” declared the man.


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh


é

base
= (ij.)
indeed


ecë
.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
ec- (vn.)
(one) has a chance of


óþen

noun-dat-sing
Óþ (n.)
for Oz


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


faren

base
= (av.)
enough


aþcarë
+adj-spos
adj-spos
aþ·carë (aj.)
easily done


etequentë
.1
verb-past-sing
ete·quet- (vt.)
(one) spoke out


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man

30.1       
<Samis amba sanar pella ya mauras.>
“He has more brains than he needs.”


samis

verb-aor2-s3-short
sam- (vt.)
he/she/it has


amba
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
more


sanar
(n)sanar.3
noun-nom-sing
= (n.)
a brain


pella
(pp)
base
= (pp.)
beyond (boundary or limit)


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


mauras
.0+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
maura- (vt.)
he/she/it needs

31.0            
<Ar inyë yesta i antas nin hón,> equë i Latúcen Ornendur.:
“And I want him to give me a heart,” said the Tin Woodman.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


yesta
(v):2+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) desires


i
(cj)
base
= (cj.)
that


antas
.0
verb-aor2-s3-short
anta- (v.)
he/she/it gives


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


hón
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a heart (physical)


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman

32.0                    
<Ta lauva tarasta se,> cacarranë i nér, <pan Óþ samë úmë homion, ilyë höassion ar cantaron.>
“That will not trouble him,” continued the man, “for Oz has a large collection of hearts, of all sizes and shapes.”


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


lauva
laa
verb-futu-sing
lá- (vi.)
(one) not will be


tarasta
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to trouble


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


cacarranë
(v)cacarra:0+verb-past-sing
verb-past-sing
cacarra-/cacarr- (vt.)
(one) kept on doing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


pan
.1
base
= (cj.)
because


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


samë
+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
sam- (vt.)
(one) has


úmë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a great collection of things…


homion

noun-gen-plur
hón²/hom- (n.)
of hearts (physical)


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


höassion

noun-gen-plur
höassë (n.)
of sizes


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cantaron
(n)canta.0
noun-gen-plur
canta (n.)
of shapes

33.0            
<Ar inyë yesta i antas nin verië,> equë i Úverya Rauro.:
“And I want him to give me courage,” said the Cowardly Lion.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


yesta
(v):2+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) desires


i
(cj)
base
= (cj.)
that


antas
.0
verb-aor2-s3-short
anta- (v.)
he/she/it gives


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


verië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
boldness


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

34.0                       
<Óþ hepë alta tambë quanta veriénen Tarhanwa Þamberyassë,> equë i nér, <ya utúpiës maltaina paldanen, na tapë sa or·ulya.
“Oz keeps a great pot of courage in his Throne Room,” said the man, “which he has covered with a golden plate, to keep it from running over.


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


hepë
+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
hep- (vt.)
(one) keeps


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


tambë
(n):2
noun-nom-sing
= (n.)
a pot


quanta
(aj)cwanta.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
full


veriénen
(n).0
noun-ins-sing
verië (n.)
with boldness


tarhanwa

noun-nom-sing
tar·hanwa (n.)
a throne


þamberyassë
.0
poss-s3-loc-sing
þambë (n.)
at his/her/its room


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


utúpiës

verb-perf-s3-short
tup- (vt.)
he/she/it has covered


maltaina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of gold


paldanen
(n).0
noun-ins-sing
palda (n.)
with a plate


na
.0
base
= (pp.)
to


tapë
.0+verb-bare
verb-bare
tap- (vt.)
to stop


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


or·ulya



?

34.1     
Alaryuvas anta lyen ma.>
He will be glad to give you some.”


alaryuvas
.0
verb-futu-s3-short
alarya-/alary- (vi.)
he/she/it will be happy


anta
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to give


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you


ma
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
something

35.0         
<Ar inyë yesta i nanwentassen Hyarveästanna,> equë Valanna.:
“And I want him to send me back to Kansas,” said Dorothy.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


yesta
(v):2+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) desires


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nanwentassen

verb-aor2-s3-o_s1
nan·wenta- (vt.)
he/she/it sends back me


hyarveästanna

noun-all-sing
Hyarveästa (n.)
to Kansas


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

36.0       
<Massë Hyarveästa?> maquentë i nér aitaina.:
“Where is Kansas?” asked the man, with surprise.


massë
(av)
base
= (av.)
where



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


hyarveästa

noun-nom-sing
= (n.)
Kansas


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


aitaina
.1+pas-adj-spos
pas-adj-spos
aita-² (vt.)
surprised

37.0                  
<Uinyë ista,> hanquentë Valanna naireä, <mal nás mélamarinya, ar nanyë tanca i nanomë.>
“I don’t know,” replied Dorothy sorrowfully, “but it is my home, and I’m sure it’s somewhere.”


uinyë
.1+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ui- (vt.)
I do not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


naireä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sorrowful


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


mélamarinya

poss-s1-nom-sing
mélamar (n.)
my (emotional) home


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


tanca
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sure


i
(cj)
base
= (cj.)
that



(pn).0
pron-semi-nom
= (pn.)
it


nanomë
.1
base
= (av.)
somewhere

38.0  
<Antulumaitë.
“Very likely.


antulumaitë
.1
adj-scom
tulumaitë (aj.)
more probable (of future…)

38.1              
Mai, Óþ polë carë aima; san quistan i túvas Hyarveästa lyen.
Well, Oz can do anything; so I suppose he will find Kansas for you.


mai

base
= (av.)
well


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


polë
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
pol- (vt.)
(one) is able to


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


aima
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
anything


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


quistan
(v)cwista:0+verb-aor2-s1-short
verb-aor2-s1-short
quista- (vt.)
I suppose


i
(cj)
base
= (cj.)
that


túvas
.0+verb-futu-s3-short
verb-futu-s3-short
tuv- (vt.)
he/she/it will find


hyarveästa

noun-nom-sing
= (n.)
Kansas


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you

38.2                            
Mal minya é ñetil cenë se, ar ta nauva urda rincuma; pan i Túra Istyar ui tyasë cenë aiquen, ar senyavë samis véra lérya.
But first you must get to see him, and that will be a hard task; for the Great Wizard does not like to see anyone, and he usually has his own way.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


minya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
first


é

base
= (ij.)
indeed


ñetil
.0
verb-aor2-s2v-short
ñet- (vt.)
you (sir) get


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


nauva
(v)naa
verb-futu-sing
ná- (vt.)
(one) will be


urda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
hard


rincuma
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a task


pan
.1
base
= (cj.)
because


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


istyar
(n).3
noun-nom-sing
= (n.)
a wizard


ui
(v).1+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) does not


tyasë
+verb-bare
verb-bare
tyas- (vt.)
to like


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


aiquen
(pn).2
pron-norm-nom
= (pn.)
anybody


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


senyavë
(av)
base
= (av.)
usually


samis

verb-aor2-s3-short
sam- (vt.)
he/she/it has


véra
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
own


lérya
.0
poss-s3-nom-sing
(n.)
his/her/its way

38.3         
Mal mana yesta ITYE?> cacarranes, quetila Ilwen.
But what do YOU want?” he continued, speaking to Toto.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


yesta
(v):2+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) desires


ityë

pron-emph-nom
= (pn.)
you


cacarranes
(v)cacarra:0+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
cacarra-/cacarr- (vt.)
he/she/it kept on doing


quetila
.1+act-adj-spos
act-adj-spos
quet- (vt.)
speaking


ilwen
ilwe
noun-dat-sing
Ilwë (n.)
for Toto

38.4            
Ilwë rië quequernë pimperya; pan, náto, únes polë pahta.:
Toto only wagged his tail; for, strange to say, he could not speak.


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


rië
(av)
base
= (av.)
only


quequernë

verb-past-sing
que·quer- (vt.)
(one) wagged


pimperya
pimpe
poss-s3-nom-sing
pimpë (n.)
his/her/its tail


pan
.1
base
= (cj.)
because


náto
.0
base
= (ij.)
it is that


únes
.1
verb-past-s3-short
ui- (vt.)
he/she/it did not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


pahta
(v).1+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to talk

39.0                                  
I nís holtunë ten í ahtumat nánë férima, epetai ócomneltë os i paluhta ar Valanna mantë matsa mulessë ar venë quirna-ohtion ar venë matsa fána masso, ar matterya fasteánë se.
The woman now called to them that supper was ready, so they gathered around the table and Dorothy ate some delicious porridge and a dish of scrambled eggs and a plate of nice white bread, and enjoyed her meal.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman



(av)
base
= (av.)
now


holtunë
.0
verb-past-sing
holtu- (vi.)
(one) called out


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


ahtumat

noun-nom-sing
= (n.)
a supper


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


férima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
ready to hand


epetai
(cj)epetai:0.3+base
base
= (cj.)
whereupon


ócomneltë
.0
verb-past-p3-long
ó·com- (vi.)
they gathered


os
(pp).0
base
= (pp.)
around


i
(ar)
base
= (ar.)
the


paluhta

noun-nom-sing
= (n.)
a table


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mantë
(v)
verb-past-sing
mat- (vt.)
(one) ate


matsa
.0+adj-spos


?


mulessë
mulesse
noun-nom-sing
= (n.)
a porridge


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


venë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a dish


quirna
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to stir


ohtion

noun-gen-plur
ohtë (n.)
of eggs


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


venë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a dish


matsa
.1+adj-spos


--


fána
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
white


masso

noun-gen-sing
massa¹ (n.)
of bread


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


matterya
.0
poss-s3-nom-sing
mat/matt- (n.)
his/her/its meal


fasteánë
:2
verb-pimp-sing
fasta-²/fast- (vt.)
(one) was pleasing


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she

39.1                           
I Rauro nícë mantë i mulessë, mal únë tyasë sa, quetila i sa nánë carina porinen ar porë matta roccoin, ú rauroin.
The Lion ate some of the porridge, but did not care for it, saying it was made from oats and oats were food for horses, not for lions.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


nícë
(aj).0
adj-ppos
níca (aj.)
little


mantë
(v)
verb-past-sing
mat- (vt.)
(one) ate


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mulessë
mulesse
noun-nom-sing
= (n.)
a porridge


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


tyasë
+verb-bare
verb-bare
tyas- (vt.)
to like


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


quetila
.0+act-adj-spos
act-adj-spos
quet- (vt.)
saying


i
(cj)
base
= (cj.)
that


sa
(pn):1.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


carina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
done


porinen
.2
noun-ins-sing
porë/pori- (n.)
with oats


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


porë
(n).2
noun-nom-sing
= (n.)
oats



(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to be


matta

noun-nom-sing
= (n.)
a food


roccoin

noun-dat-plur
rocco (n.)
for horses


ú
(av).1
base
= (av.)
not


rauroin

noun-dat-plur
rauro (n.)
for lions

39.2          
I Corcurco ar i Latúcen Ornendur manter alla quanno.
The Scarecrow and the Tin Woodman ate nothing at all.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


manter

verb-past-plur
mat- (vt.)
(they) ate


alla
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
nothing


quanno
(aj)cwanna:0.1+nadj-gen-sing
nadj-gen-sing
quanna (aj.)
of a whole one

39.3           
Ilwë mantë nit ilqua, ar alaranyë ñetë mára ahtumat ata.:
Toto ate a little of everything, and was glad to get a good supper again.


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


mantë
(v)
verb-past-sing
mat- (vt.)
(one) ate


nit
.1
base
= (av.)
a bit


ilqua
.0
noun-nom-sing
= (n.)
everything


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


alaranyë
.0
verb-past-sing
alarya-/alary- (vi.)
(one) was happy


ñetë
.0+verb-bare
verb-bare
ñet- (vt.)
to get


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


ahtumat

noun-nom-sing
= (n.)
a supper


ata

base
= (av.)
again

40.0                           
I nís ánë Valannan caima na lorë, ar Ilwë cainunë ara se, lan i Rauro tirnë i þamberyo fenna itan uiúvaner peresta se.
The woman now gave Dorothy a bed to sleep in, and Toto lay down beside her, while the Lion guarded the door of her room so she might not be disturbed.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman



(av)
base
= (av.)
now


ánë
.0
verb-past-sing
anta- (v.)
(one) gave


valannan

noun-dat-sing
Valanna (n.)
for Dorothy


caima
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a bed


na
.0
base
= (pp.)
to


lorë
.0+verb-bare
verb-bare
lor- (vi.)
to sleep


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


cainunë
:2.0
verb-past-sing
cainu-² (vi.)
(one) lay down


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


tirnë
(v).1
verb-past-sing
tir- (vt.)
(one) guarded


i
(ar)
base
= (ar.)
the


þamberyo
.0
poss-s3-gen-sing
þambë (n.)
of his/her/its room


fenna
fenna
noun-nom-sing
= (n.)
a door


itan
(cj).0
base
= (cj.)
so that


uiúvaner
.0
verb-pfut-plur
ui- (vt.)
(they) not were going to do


peresta
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to disturb


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she

40.1                   
I Corcurco ar i Latúcen Ornendur tarner neltessë ar quilinder ter quanna lómë, anahtai aþahanyë únettë polë lorë.:
The Scarecrow and the Tin Woodman stood up in a corner and kept quiet all night, although of course they could not sleep.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


tarner
tar
verb-past-plur
tar- (vt.)
(they) stood


neltessë

noun-loc-sing
neltë (n.)
at a corner


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quilinder
.0
verb-past-plur
quilda-/quilid- (vi.)
(they) stayed quiet


ter

base
= (pp.)
through


quanna
(aj)cwanna:0.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
entire


lómë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a night


anahtai
.0
base
= (cj.)
although


aþahanyë
.1
base
= (av.)
of course


únettë
.0
verb-past-d3-long
ui- (vt.)
they both not did


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


lorë
.0+verb-bare
verb-bare
lor- (vi.)
to sleep

41.0                    
Neuna amauressë, éya Anar óreánë, patuneltë meneltassë, ar ron cenneltë vanima laica silië menelessë téravë te.:
The next morning, as soon as the sun was up, they started on their way, and soon saw a beautiful green glow in the sky just before them.


neuna
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
following


amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning


éya

base
= (cj.)
as soon as


anar

noun-nom-sing
= (n.)
a Sun


óreánë
:2
verb-pimp-sing
orya-²/ory- (vi.)
(one) was rising


patuneltë
.1
verb-past-p3-long
patu- (vi.)
they started off


meneltassë

poss-p3-loc-sing
men (n.)
at their way


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ron

base
= (av.)
soon


cenneltë
.0
verb-past-p3-long
cen- (vt.)
they saw


vanima
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


silië

ger-noun-nom-sing
sil- (vt.)
shining (white)


menelessë
.2
noun-loc-sing
menel (n.)
at a sky


téravë
.0
adj-advb
téra (aj.)
straight-



.0
base
= (pp.)
before


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they

42.0       
<Ta é Laimarilinon,> equë Valanna.:
“That must be the Emerald City,” said Dorothy.


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


é

base
= (ij.)
indeed



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


laimarilinon

noun-nom-sing
= (n.)
Emerald City


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

43.0                     
Lan pataneltë ener, i laica alcar olanë calima en añcalima, ar nemnë i yallumë analéleáneltë i lendiëlto tel.
As they walked on, the green glow became brighter and brighter, and it seemed that at last they were nearing the end of their travels.


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


pataneltë

verb-past-p3-long
pata- (vt.)
they walked


ener
.0
base
= (av.)
on


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


alcar
(n)alcar:4.0
noun-nom-sing
= (n.)
a radiance


olanë
.0
verb-past-sing
ola- (vt.)
(one) became


calima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bright


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


añcalima
.0
adj-scom
calima (aj.)
brighter


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nemnë
:2.0
verb-past-sing
nem-² (vt.)
(one) seemed


i
(cj)
base
= (cj.)
that


yallumë

base
= (av.)
at last


analéleáneltë

verb-pimp-p3-long
ana·lelya-/ana·lely- (v.)
they were approaching


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lendiëlto
(n).1
poss-p3-gen-sing
lendië (n.)
of their traveling


tel

noun-nom-sing
= (n.)
an end

43.1             
Mal apárilë tullë tulleltë i velca rambanna ya oscainer i Osto.
Yet it was afternoon before they came to the great wall that surrounded the City.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


apárilë

noun-nom-sing
= (n.)
an afternoon


tullë

verb-past-sing
tul- (vi.)
(one) came



(pp).0
base
= (pp.)
before (of time)


tulleltë

verb-past-p3-long
tul- (vi.)
they came


i
(ar)
base
= (ar.)
the


velca
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


rambanna
:1
noun-all-sing
ramba¹ (n.)
to a wall


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


oscainer

verb-past-plur
os·caita-/os·cait- (vt.)
(they) surrounded


i
(ar)
base
= (ar.)
the


osto
osto.3+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a city

43.2        
Nánes tára ar tiuca ar calima laica quileo.:
It was high and thick and of a bright green color.


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


tára
(aj):1.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
high


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tiuca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
thick


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


calima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bright


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


quileo
(n).0
noun-gen-sing
quilë (n.)
of a colour

44.0                              
Opo te, ar teldessë i malleo maldë tesarion, engë alta andon, aqua hristaxeä laimarillínen yai alancer tallë árinen i alcarinta caldomyanë éta i embainu hendu i Corcurcuva.:
In front of them, and at the end of the road of yellow brick, was a big gate, all studded with emeralds that glittered so in the sun that even the painted eyes of the Scarecrow were dazzled by their brilliancy.


opo
.1
base
= (pp.)
in front (of place)


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


teldessë
(n)
noun-loc-sing
tel/teld- (n.)
at an end


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malleo
.1
noun-gen-sing
mallë (n.)
of a (made or stone) road


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


tesarion
.0
noun-gen-plur
tesar (n.)
of bricks


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


andon
andon.0
noun-nom-sing
= (n.)
a great gate


aqua
.3
base
= (av.)
wholly


hristaxeä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
studded


laimarillínen

noun-ins-part
laimaril (n.)
with some emeralds


yai

pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, plural)


alancer
alca
verb-past-plur
alca-/alac- (vi.)
(they) glittered


tallë

base
= (av.)
like that


árinen
.0
noun-ins-sing
árë/ári- (n.)
with sunlight


i
(cj)
base
= (cj.)
that


alcarinta
:4.1
poss-p3-nom-sing
alcar⁴ (n.)
their brilliance


caldomyanë

verb-past-sing
caldomya- (vt.)
(one) dazzled


éta

base
= (av.)
even


i
(ar)
base
= (ar.)
the


embainu
.0
pas-adj-dpos
emba-/emb- (vt.)
painted (a picture)


hendu

noun-nom-dual
hen/hend- (n.)
both eyes


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurcuva
+noun-pos-sing
noun-pos-sing
corcurco (n.)
a scarecrow's

45.0                 
Engë indyel ar' i andon, ar Valanna nirnë i pirin ar hlassë telperin cilintië imissello.
There was a bell beside the gate, and Dorothy pushed the button and heard a silvery tinkle sound within.


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


indyel

noun-nom-sing
= (n.)
a small bell


ar' > ara
(pp).1;=ara
base
= (pp.)
next (to)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andon
andon.0
noun-nom-sing
= (n.)
a great gate


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nirnë
.0
verb-past-sing
nir- (vt.)
(one) pressed


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pirin
(n)pirin.1
noun-nom-sing
= (n.)
a pin


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


hlassë

verb-past-sing
hlar- (vt.)
(one) heard


telperin
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
like silver (in hue or worth)


cilintië
.1


?


imissello

noun-abl-sing
imissë (n.)
from an inside

45.1                       
i alta andon lenca quernë láta, ar ilyë ter·menneltë ar túveltë intë halla rondo-þambessë, yavë rambar tinner únótimë laimarillínen.:
Then the big gate swung slowly open, and they all passed through and found themselves in a high arched room, the walls of which glistened with countless emeralds.



(av)
base
= (av.)
then


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


andon
andon.0
noun-nom-sing
= (n.)
a great gate


lenca
(aj)lenca:0.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
slow


quernë
(v)
verb-past-sing
quer- (vt.)
(one) turned


láta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
open (not closed)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


ter·menneltë



?


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


túveltë
.0
verb-past-p3-long
tuv- (vt.)
they found


intë
:2
pron-norm-nom
= (pn.)
themselves



(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to be


halla
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
tall


rondo
(n)rondo:2.1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
an arched roof


þambessë
.0
noun-loc-sing
þambë (n.)
at a room


yavë
(aj).1
adj-ppos
yava (aj.)
of which


rambar
:1
noun-nom-plur
ramba¹ (n.)
walls


tinner
.1
verb-past-plur
tin- (vi.)
(they) glittered


únótimë
.2
adj-ppos
únótima (aj.)
countless


laimarillínen

noun-ins-part
laimaril (n.)
with some emeralds

46.0            
Opo te tarnë ner·incë ó amna imya höassë ve i Naucor.
Before them stood a little man about the same size as the Munchkins.


opo
.0
base
= (pp.)
before


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


tarnë
tar
verb-past-sing
tar- (vt.)
(one) stood


ner·incë



?


ó

base
= (pp.)
with


amna
:2
base
= (av.)
almost


imya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
same


höassë
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a size


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucor

noun-nom-plur
nauco (n.)
dwarves

46.1              
Colles aqua laica, caryallo talunta, ar éta helmarya nánë laiquincë raiteo.
He was clothed all in green, from his head to his feet, and even his skin was of a greenish tint.


colles
.2
verb-past-s3-short
col- (vt.)
he/she/it wore


aqua
.1
base
= (av.)
completely


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


caryallo

poss-s3-abl-sing
cas/car- (n.)
from his/her/its head


talunta
+noun-all-dual
noun-all-dual
tál/tal- (n.)
to both feet


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


éta

base
= (av.)
even


helmarya
.0
poss-s3-nom-sing
helma (n.)
his/her/its skin


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


laiquincë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
greenish


raiteo

noun-gen-sing
raitë (n.)
of a tint

46.2     
Permeryassë engë höa laica colca.:
At his side was a large green box.


permeryassë
.1
poss-s3-loc-sing
permë (n.)
at his/her/its side (of…)


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


höa
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


colca

noun-nom-sing
= (n.)
a box

47.0              
cennes Valanna ar sataryar, i nér maquentë, <Mana míneäldë i Laimarilinonessë?>
When he saw Dorothy and her companions the man asked, “What do you wish in the Emerald City?”



(cj)
base
= (cj.)
when


cennes
.0
verb-past-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it saw


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sataryar
(n).1
poss-s3-nom-plur
satar (n.)
his/her/its loyal companions


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


míneäldë
.3
verb-pres-p2-long
mína- (vi.)
y'all are having some end in…


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laimarilinonessë

noun-loc-sing
Laimarilinon (n.)
at Emerald City

48.0           
<Elmë utúliër sinna na cenë i Túra Óþ,> equë Valanna.:
“We came here to see the Great Oz,” said Dorothy.


elmë

pron-emph-nom
= (pn.)
we


utúliër

verb-perf-plur
tul- (vi.)
(they) have come


sinna
(av)sinna:0+base
base
= (av.)
hither


na
.0
base
= (pp.)
to


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

49.0            
I nér nánë tallë aitaina sina hanquenta i harunes na sanasta.:
The man was so surprised at this answer that he sat down to think it over.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


tallë

base
= (av.)
like that


aitaina
.1+pas-adj-spos
pas-adj-spos
aita-² (vt.)
surprised



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


hanquenta

noun-nom-sing
= (n.)
an answer


i
(cj)
base
= (cj.)
that


harunes
.0
verb-past-s3-short
haru- (vi.)
he/she/it sat down


na
.0
base
= (pp.)
to


sanasta
(n)sanasta.0
noun-nom-sing
= (n.)
a thinking

50.0                  
<Hrimi löaron avániër lúmello aiquen íquiryanië nin cenië Óþ,> eques, quaþila carya lai aitaina.
“It has been many years since anyone asked me to see Oz,” he said, shaking his head in perplexity.


hrimi
.2
noun-nom-sing
= (n.)
an (a) great number


löaron
.0
noun-gen-plur
löa (n.)
of (seasonal) years


avániër
vanya
verb-perf-plur
vanya-/vany- (vi.)
(they) have passed


lúmello
:2.0
noun-abl-sing
lúmë² (n.)
from a time



(cj)
base
= (cj.)
when


aiquen
(pn).2
pron-norm-nom
= (pn.)
anybody


íquiryanië
.0
verb-perf-sing
iquirya- (vt.)
(one) has asked for


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


cenië
cen.0
ger-noun-nom-sing
cen- (vt.)
seeing


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


quaþila
.0+act-adj-spos
act-adj-spos
quaþ- (vt.)
shaking


carya

poss-s3-nom-sing
cas/car- (n.)
his/her/its head


lai

base
= (av.)
very


aitaina
.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
aita-² (vt.)
astounded

50.1                              
<Nás turwa ar rúcima, ar qui túlaldë ó cumna hya auca mínasta na tarasta i Túra Istyaro sailë sanastar, nai nauvas ruxa ar nancaruvas ilyë eldë þenwassë.>
“He is powerful and terrible, and if you come on an idle or foolish errand to bother the wise reflections of the Great Wizard, he might be angry and destroy you all in an instant.”


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


turwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
powerful


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


rúcima
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
terrible


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


qui

base
= (cj.)
if


túlaldë

verb-pres-p2-long
tul- (vi.)
y'all are coming


ó

base
= (pp.)
with


cumna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
empty


hya
(cj)
base
= (cj.)
or


auca
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
foolish


mínasta
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
an intention


na
.0
base
= (pp.)
to


tarasta
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to harass


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


istyaro
.3
noun-gen-sing
istyar (n.)
of a wizard


sailë

adj-ppos
saila (aj.)
wise


sanastar
(n)sanasta.1
noun-nom-plur
sanasta (n.)
reflections


nai
(av).4
base
= (av.)
it may be


nauvas
naa
verb-futu-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it will be


ruxa
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
angry


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nancaruvas
.1
verb-futu-s3-short
nan·car- (vt.)
he/she/it will destroy


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


eldë

pron-emph-nom
= (pn.)
you


þenwassë
.1
noun-loc-sing
þenwa (n.)
at an instant

51.0               
<Mal lás auca mínasta, yula cumna,> hanquentë i Corcurco; <nás valdeä.
“But it is not a foolish errand, nor an idle one,” replied the Scarecrow; “it is important.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


lás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
lá- (vi.)
he/she/it not is


auca
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
foolish


mínasta
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
an intention


yula
.2
base
= (cj.)
nor


cumna
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
empty


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


valdeä
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
important

51.1         
Ar equétiër mén i Óþ manë Istyar.>
And we have been told that Oz is a good Wizard.”


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


equétiër
.2
verb-perf-plur
quet- (vt.)
(they) have told


mén
(pn).0
pron-semi-dat
(pn.)
for us


i
(cj)
base
= (cj.)
that


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


manë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good (moral, not evil)


istyar
(n).3
noun-nom-sing
= (n.)
a wizard

52.0               
<Taitë nás,> equë i laica nér, <ar cunyas Laimarilinon ñóla ar mára.
“So he is,” said the green man, “and he rules the Emerald City wisely and well.


taitë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of that sort


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cunyas
.0
verb-aor2-s3-short
cunya- (vt.)
he/she/it rules


laimarilinon

noun-nom-sing
= (n.)
Emerald City


ñóla
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wise


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mára
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
proper

52.1                         
Mal ten i lár óripantë, hya i analelyar se pan naltë céþulë, nás amarúcima, ar nótimar ummanan everyaniër cesta cenë antarya.
But to those who are not honest, or who approach him from curiosity, he is most terrible, and few have ever dared ask to see his face.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


lár
(v)+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
lá- (vi.)
(they) not are


óripantë
.1
adj-ppos
óripanta (aj.)
honest


hya
(cj)
base
= (cj.)
or


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


analelyar

verb-aor2-plur
ana·lelya-/ana·lely- (v.)
(they) approach


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


pan
.1
base
= (cj.)
because


naltë
+verb-aor2-p3-long
verb-aor2-p3-long
ná- (vt.)
they are


céþulë
.0
ula-adj-ppos
ceþ- (vt.)
apt to search


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


amarúcima
(aj)
adj-scom
rúcima (aj.)
more terrible


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nótimar
(aj).4
nadj-nom-plur
nótima (aj.)
few ones


ummanan
.0
base
= (av.)
ever


everyaniër
:2
verb-perf-plur
verya-² (vi.)
(they) have dared


cesta
:2+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to ask


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


antarya
(n).0
poss-s3-nom-sing
anta (n.)
his/her/its face

52.2                    
Nanyë i Varno i Andondion, ar pan canildë cenë i Túra Óþ, möa nin tulya le Túriondyanna.
I am the Guardian of the Gates, and since you demand to see the Great Oz I must take you to his Palace.


nanyë
+verb-aor2-s1-long
verb-aor2-s1-long
ná- (vt.)
I am


i
(ar)
base
= (ar.)
the


varno
(n).1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a guard


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andondion
.2
noun-gen-plur
andon/andond- (n.)
of gates


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pan
.0
base
= (cj.)
since


canildë
.1
verb-aor2-p2-long
can- (vt.)
y'all demand (a thing)


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


tulya
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to lead


le
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
you


túriondyanna

poss-s3-all-sing
túrion/túriond- (n.)
to his/her/its palace

52.3        
Mal minyavë möa len vaimata i hencalcar.>
But first you must put on the spectacles.”


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


minyavë
.0
adj-advb
minya (aj.)
first


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


len

pron-norm-dat
le (pn.)
for you


vaimata
.1+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to clothe


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hencalcar

noun-nom-plur
hen·calca (n.)
eye-glasses

53.0   
<Maro?> maquentë Valanna.:
“Why?” asked Dorothy.


maro
(av).0
base
= (av.)
why


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy

54.0              
<Pan qui uilyë colë hencalcat, san i Laimarilinóno calima alcar lomyauva lye.
“Because if you did not wear spectacles the brightness and glory of the Emerald City would blind you.


pan
.1
base
= (cj.)
because


qui

base
= (cj.)
if


uilyë
.1+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ui- (vt.)
you (sir) do not


colë
.2+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to wear


hencalcat
hen_calca
noun-nom-dual
hen·calca (n.)
both eye-glasses


san
(cj).0
base
= (cj.)
then


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laimarilinóno

noun-gen-sing
Laimarilinon (n.)
of Emerald City


calima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bright


alcar
(n)alca.2
noun-nom-plur
alca (n.)
shinings


lomyauva

verb-futu-sing
lomya- (vt.)
(one) will blind


lye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
you

54.1             
Möa éta tanain i marner i Ostossë colë hencalcat lómessë ar auressë.
Even those who live in the City must wear spectacles night and day.


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


éta

base
= (av.)
even


tanain
(aj)
nadj-dat-plur
tana (aj.)
for that ones


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


marner
:1.0
verb-past-plur
mar-¹ (vt.)
(they) abided


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ostossë
.3
noun-loc-sing
osto (n.)
at a city


colë
.2+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to wear


hencalcat
hen_calca
noun-nom-dual
hen·calca (n.)
both eye-glasses


lómessë
.0
noun-loc-sing
lómë (n.)
at a night


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


auressë
.0
noun-loc-sing
aurë (n.)
at a day (as opposed to night)

54.2                            
Ilyë tai nár tulcavë holmë, pan Óþ san canyanë sa minya ampananë i Osto, ar inyë samë i reä latil ya caruva látë tai.>
They are all locked on, for Oz so ordered it when the City was first built, and I have the only key that will unlock them.”


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


tai
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
they


nár
(v)+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ná- (vt.)
(they) are


tulcavë
.0
adj-advb
tulca (aj.)
firmly


holmë
(aj).1
adj-ppos
holma (aj.)
locked


pan
.1
base
= (cj.)
because


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


san
(av).2
base
= (av.)
thus


canyanë

verb-past-sing
canya- (vt.)
(one) commanded


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it



(cj)
base
= (cj.)
when


minya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
first


ampananë

verb-past-sing
ampana- (vt.)
(one) built


i
(ar)
base
= (ar.)
the


osto
osto.3+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a city


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


samë
+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
sam- (vt.)
(one) has


i
(ar)
base
= (ar.)
the


reä
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
single


latil
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a key


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


caruva
car.1
verb-futu-sing
car- (vt.)
(one) will make


látë

adj-ppos
láta (aj.)
open (not closed)


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them

55.0                 
Apantanes i alta colca, ar Valanna cennë i sa quanta hencalcainen ilya höasseo ar canto.
He opened the big box, and Dorothy saw that it was filled with spectacles of every size and shape.


apantanes
.0
verb-past-s3-short
apanta-/apant- (vt.)
he/she/it opened


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


colca

noun-nom-sing
= (n.)
a box


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


cennë
.0
verb-past-sing
cen- (vt.)
(one) saw


i
(cj)
base
= (cj.)
that


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


quanta
(aj)cwanta.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
filled


hencalcainen

noun-ins-plur
hen·calca (n.)
with eye-glasses


ilya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
every


höasseo

noun-gen-sing
höassë (n.)
of a size


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


canto
(n).0
noun-gen-sing
canta (n.)
of a shape

55.1      
Ilyë tai camyaner laica calca.
All of them had green glasses in them.


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


camyaner
.1
verb-past-plur
camya- (vt.)
(they) held


laica
:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


calca

noun-nom-sing
= (n.)
glass

55.2                
I Varno i Andondion túvë attië ya poica cantúvanë Valanna ar sestanë tu hendurya.
The Guardian of the Gates found a pair that would just fit Dorothy and put them over her eyes.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


varno
(n).1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a guard


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andondion
.2
noun-gen-plur
andon/andond- (n.)
of gates


túvë
(v).0
verb-past-sing
tuv- (vt.)
(one) found


attië
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a pair


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


poica
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pure


cantúvanë
:1.0
verb-pfut-sing
canta-¹/cant- (vt.)
(one) was going to fit


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sestanë

verb-past-sing
sesta- (vt.)
(one) set


tu
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they



.2
base
= (pp.)
on (above but touching)


hendurya

poss-s3-nom-dual
hen/hend- (n.)
both his/her/its eyes

55.3                               
Enger laureät lattu tacinu se tu yat lantë os caryo catta, yassë nánettë holmu uo níca latilmen ya engë mentessë limilo ya i Varno i Andondion collë os langorya.
There were two golden bands fastened to them that passed around the back of her head, where they were locked together by a little key that was at the end of a chain the Guardian of the Gates wore around his neck.


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


laureät
+adj-dpos
adj-dpos
laureä (aj.)
golden (of hue)


lattu
:2
noun-nom-dual
latta² (n.)
both straps


tacinu
tac.1
pas-adj-dpos
tac- (vt.)
fixed


se
(pp).0
base
= (pp.)
at


tu
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


yat
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
which (relative, dual)


lantë
(v)lat.3
verb-past-sing
lat- (vi.)
(one) extended


os
(pp).1
base
= (pp.)
about


caryo

poss-s3-gen-sing
cas/car- (n.)
of his/her/its head


catta

noun-nom-sing
= (n.)
a back


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


nánettë
+verb-past-d3-long
verb-past-d3-long
ná- (vt.)
they both were


holmu
.1
adj-dpos
holma (aj.)
locked


uo
(av)
base
= (av.)
together


níca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
little


latilmen
(n)
noun-ins-sing
latil (n.)
with a key


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


mentessë
.1
noun-loc-sing
mentë (n.)
at an end


limilo
(n)
noun-gen-sing
limil (n.)
of a chain


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


varno
(n).1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a guard


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andondion
.2
noun-gen-plur
andon/andond- (n.)
of gates


collë
(v).2
verb-past-sing
col- (vt.)
(one) wore


os
(pp).0
base
= (pp.)
around


langorya
:1.0
poss-s3-nom-sing
lango¹ (n.)
his/her/its neck

55.4                           
nánettë to se, Valanna únë polë haita tu equi yestaniénes, mal aþahanyë únes yesta í Laimarilinóno alcar carúvanë se lomba, epetai eques alla.:
When they were on, Dorothy could not take them off had she wished, but of course she did not wish to be blinded by the glare of the Emerald City, so she said nothing.



(cj)
base
= (cj.)
when


nánettë



+


to
(pp):1.0
base
= (pp.)
on


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


haita
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to remove


tu
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


equi
.0
base
= (cj.)
even if


yestaniénes

verb-pper-s3-short
yesta-² (vt.)
he/she/it had desired


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


aþahanyë
.1
base
= (av.)
of course


únes
.1
verb-past-s3-short
ui- (vt.)
he/she/it did not


yesta
(v):2+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to desire


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


laimarilinóno

noun-gen-sing
Laimarilinon (n.)
of Emerald City


alcar
(n)alcar:4.1
noun-nom-sing
= (n.)
a brilliance


carúvanë
car.1
verb-pfut-sing
car- (vt.)
(one) was going to make


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


lomba
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blind


epetai
(cj)epetai:0.0+base
base
= (cj.)
consequently


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


alla
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
nothing

56.0                           
i laica nér cantanë hencalcar i Corcurquen, i Latúcen Ornenduren, i Rauron, éta níca Ilwen; ar illi náner tulcavë holma i latilmen.:
Then the green man fitted spectacles for the Scarecrow and the Tin Woodman and the Lion, and even on little Toto; and all were locked fast with the key.



(av)
base
= (av.)
then


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


cantanë
.0
verb-past-sing
canta-² (vt.)
(one) fit (smth into smth)


hencalcar

noun-nom-plur
hen·calca (n.)
eye-glasses


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
corcurco (n.)
for a scarecrow


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornenduren
.2
noun-dat-sing
ornendur (n.)
for a woodsman


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauron

noun-dat-sing
rauro (n.)
for a lion


éta

base
= (av.)
even


níca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
little


ilwen
ilwe
noun-dat-sing
Ilwë (n.)
for Toto


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


illi
(n)illi
noun-nom-sing
= (n.)
all


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


tulcavë
.0
adj-advb
tulca (aj.)
firmly


holma
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
locked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latilmen
(n)
noun-ins-sing
latil (n.)
with a key

57.0                    
i Varno i Andondion vaimatanë véra hencalcaryar ar quentë ten i nás ferya na tulya te i Túriondenna.
Then the Guardian of the Gates put on his own glasses and told them he was ready to show them to the Palace.



(av)
base
= (av.)
then


i
(ar)
base
= (ar.)
the


varno
(n).1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a guard


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andondion
.2
noun-gen-plur
andon/andond- (n.)
of gates


vaimatanë
.3
verb-past-sing
vaimata- (vi.)
(one) put on clothing


véra
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
own


hencalcaryar

poss-s3-nom-plur
hen·calca (n.)
his/her/its eye-glasses


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quentë
.2
verb-past-sing
quet- (vt.)
(one) told


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


ferya
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
ready


na
.0
base
= (pp.)
to


tulya
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to lead


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túriondenna

noun-all-sing
túrion/túriond- (n.)
to a palace

57.1                       
Lempes alta laureä latil ampallo i rambassë, apantanes enta ando, ar ilyë hilyaneltë se ter i ando mina i Laimarilinóno maller.::
Taking a big golden key from a peg on the wall, he opened another gate, and they all followed him through the portal into the streets of the Emerald City.


lempes
.0
verb-past-s3-short
lep- (vt.)
he/she/it took [with fingers]


alta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


laureä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
golden (of hue)


latil
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a key


ampallo

noun-abl-sing
ampa (n.)
from a hook


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rambassë
:1
noun-loc-sing
ramba¹ (n.)
at a wall


apantanes
.0
verb-past-s3-short
apanta-/apant- (vt.)
he/she/it opened


enta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
another


ando
(n)ando.0+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a gate


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


hilyaneltë

verb-past-p3-long
hilya- (vt.)
they followed


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ando
(n)ando.2+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
an entrance


mina
(pp).0
base
= (pp.)
into


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laimarilinóno

noun-gen-sing
Laimarilinon (n.)
of Emerald City


maller
(n).0
noun-nom-plur
mallë (n.)
streets

—generated by quettali version 0.31.61