Parallel text

Text: XIII. The Rescue

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0                           
I Úverya Rauro lai fasta hlasses í Olca Curuni ticutaina calpanen neno, ar Valanna ú-pusto apantanë i holma i mandoryo ando ar leryanë se.
Tre multe plaĉis al la Malkuraĝa Leono aŭdi ke la Fia Sorĉistino degelis pro sitelo da akvo, kaj Doroteo tuj malŝlosis la pordon de lia karcero kaj liberigis lin.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


lai

base
= (av.)
very


fasta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pleased



(cj)
base
= (cj.)
when


hlasses

verb-past-s3-short
hlar- (vt.)
he/she/it heard


í
(ct)
base
= (ct.)
that the


olca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wicked


curuni
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a witch


ticutaina
+pas-adj-spos
pas-adj-spos
ticuta- (vt.)
smelted


calpanen
(n).1
noun-ins-sing
calpa (n.)
with a bucket


neno

noun-gen-sing
nén/nen- (n.)
of a water


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ú
(pp).0
base
= (pp.)
without


pusto
pusta.2
noun-gen-sing
pusta (n.)
of a pause


apantanë
.0
verb-past-sing
apanta-/apant- (vt.)
(one) opened


i
(ar)
base
= (ar.)
the


holma
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a lock


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mandoryo
.2
poss-s3-gen-sing
mando (n.)
of his/her/its prison


ando
(n)ando.0+noun-gen-sing
noun-gen-sing
= (n.)
of a gate


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


leryanë
.1
verb-past-sing
lerya- (vt.)
(one) set free


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he

1.1                        
Mennettë uo mina i taras, yassë Valanno minya carda nánë i yalles ilyë Malwinci uo ar nyarnes ten i silo en lantë móli.:
Kune ili eniris la kastelon, kie la unua ago de Doroteo estis kunvoki ĉiujn Palpbrumojn kaj informi ilin ke ili ne plu estas sklavoj.


mennettë
men.1
verb-past-d3-long
men- (vi.)
they both proceeded


uo
(av)
base
= (av.)
together


mina
(pp).0
base
= (pp.)
into


i
(ar)
base
= (ar.)
the


taras
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a great towering building (…)


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


valanno

noun-gen-sing
Valanna (n.)
of Dorothy


minya
(or)
base
= (or.)
first


carda

noun-nom-sing
= (n.)
a deed


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


i
(cj)
base
= (cj.)
that


yalles

verb-past-s3-short
yal- (vt.)
he/she/it summoned


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


uo
(av)
base
= (av.)
together


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nyarnes
nyar:3.0
verb-past-s3-short
nyar-³ (vt.)
he/she/it related


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


i
(cj)
base
= (cj.)
that


silo

base
= (av.)
hence


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


lantë
(v)laa+verb-aor2-p3-long
verb-aor2-p3-long
lá- (vi.)
they not are


móli

noun-nom-plur
mól (n.)
slaves

2.0                           
Engë alta alarië imíca i maldë Malwinci, pan acárië te móta yeriënna ter linë löar i Olca Curunin, ye illumë mahtiénë te alta paimenénen.
Estis tre multa ĝojo inter la flavaj Palpbrumoj, ĉar ili devis laboregadi dum multaj jaroj por la Fia Sorĉistino, kiu ĉiam tre kruele traktis ilin.


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


alta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


alarië
.2
ger-noun-nom-sing
alarya-/alary- (vi.)
rejoicing


imíca

base
= (pp.)
among


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


pan
.1
base
= (cj.)
because


acárië
car.1
verb-perf-sing
car- (vt.)
(one) has made


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


móta
.2+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to work


yeriënna
.0
ger-noun-all-sing
yerya- (vi.)
to wearing (out)


ter

base
= (pp.)
through


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


löar
loa.0
noun-nom-plur
löa (n.)
(seasonal) years


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wicked


curunin
.0+noun-dat-sing
noun-dat-sing
curuni (n.)
for a witch


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


illumë
(av)
base
= (av.)
always


mahtiénë
.6
verb-pper-sing
mahta- (vt.)
(one) had treated


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


alta
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
large


paimenénen
.2
noun-ins-sing
paimenë (n.)
with cruelty

2.1                 
Hempeltë sina luo ve meryalë, talumë ar tennoio cato, ar lútaneltë merendanen ar liltiénen.:
Ili feriigis tiun tagon, tiam kaj ĉiam poste, kaj pasigis la tempon festenante kaj dancante.


hempeltë

verb-past-p3-long
hep- (vt.)
they kept


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


luo
(n).0
noun-gen-sing
löa (n.)
of a (seasonal) year




noun-nom-sing
= (n.)
a day (period from sunset to…)


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


meryalë

noun-nom-sing
= (n.)
a holiday


talumë

base
= (av.)
at that time


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tennoio

base
= (av.)
forever


cato

base
= (av.)
afterwards


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lútaneltë
luuta
verb-past-p3-long
lúta- (vi.)
they had time pass


merendanen
merende.0
noun-ins-sing
merendë/merend- (n.)
with a feast


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


liltiénen
(n).0+noun-ins-sing
noun-ins-sing
liltië (n.)
with a dancing

3.0                    
<Au málolvat, i Corcurco ar i Latúcen Ornendur, nár ómë,> equë i Rauro, <faren alaryuvan.>
“Se niaj amikoj, la Birdotimigilo kaj la Stana Lignohakisto estus kun ni,” diris la Leono, “mi estus plene feliĉa.”


au
(av):2
base
= (av.)
if only


málolvat
.0
poss-p1i-nom-dual
málo (n.)
both our friends


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


nár
(v)+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ná- (vt.)
(they) are


ómë

base
= (ct.)
beside us (plural)


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


faren

base
= (av.)
enough


alaryuvan
.0
verb-futu-s1-short
alarya-/alary- (vi.)
I will be happy

4.0            
<Ma uilyë quista i nai polinquë rehta tu?> maquentë i vendë ñormerila.:
“Ĉu eble ni povus savi ilin?” demandis la knabino, esperoplene.


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


uilyë
.1+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ui- (vt.)
you (sir) do not


quista
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to suppose


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nai
(av).3
base
= (av.)
perhaps


polinquë

verb-aor2-d1i-long
pol- (vt.)
you and me are able to


rehta
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to rescue


tu
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


ñormerila
+act-adj-spos
act-adj-spos
ñor·mer- (vt.)
being anxious (to/for)

5.0      
<Polilvë ricë,> hanquentë i Rauro.:
“Ni povos provi,” respondis la Leono.


polilvë

verb-aor2-p1i-long
pol- (vt.)
we are able to


ricë
:1.0+verb-bare
verb-bare
ric-¹ (vt.)
to try


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

6.0                              
Etta yallettë i maldë Malwinci ar maquenter ten quima alyauvaltë rehta málontar, ar i Malwinci quenter i alasseä caruvaltë ilqua poliëntassë na Valanna, ye leriénë te nasquello.
Do ili alvokis la flavajn Palpbrumojn kaj demandis al ili ĉu ili helpos savi iliajn amikojn, kaj la Palpebrumoj diris ke ili volonte plej eble strebos komplezi Doroteon, kiu ja liberigis ilin.


etta
(cj)
base
= (cj.)
therefore


yallettë

verb-past-d3-long
yal- (vt.)
they both summoned


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maldë
(aj):2.0
adj-ppos
malda² (aj.)
yellow


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


maquenter
.0
verb-past-plur
ma·quet- (vt.)
(they) asked


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


quima

base
= (cj.)
whether


alyauvaltë
.2
verb-futu-p3-long
alya- (vt.)
they will help one


rehta
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to rescue


málontar
.0
poss-p3-nom-plur
málo (n.)
their friends


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


quenter
.0
verb-past-plur
quet- (vt.)
(they) said


i
(cj)
base
= (cj.)
that


alasseä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
happy


caruvaltë
car.0
verb-futu-p3-long
car- (vt.)
they will do


ilqua
.1
noun-nom-sing
= (n.)
all


poliëntassë
(n)
poss-p3-loc-sing
polië (n.)
at their ability


na
.1
base
= (pp.)
towards


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


leriénë
.1
verb-pper-sing
lerya- (vt.)
(one) had set free


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


nasquello
.0
noun-abl-sing
nasquë (n.)
from a bondage

6.1             
San cilles Malwincili i nemner ista amba, ar ilyë yesenteltë öa.
Do ŝi elektis aron da Palpbrumoj kiuj aspektis plej scioplenaj, kaj ili ĉiuj komencis serĉi.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


cilles
.0
verb-past-s3-short
cil- (vt.)
he/she/it chose


malwincili

noun-nom-part
malwincë/malwinci- (n.)
some Winkies


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


nemner
:2.1
verb-past-plur
nem-² (vt.)
(they) appeared


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


amba
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
more


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


yesenteltë
.1
verb-past-p3-long
yesta-¹/yeset- (v.)
they started


öa
(av)
base
= (av.)
away (of movement)

6.2                        
Lelendeltë ter tana aurë ar i neuno satta, mennai tulleltë i sarnenna yassë i Latúcen Ornendur caiteánë, aqua palpaina ar raica.
Ili marŝis dum tiu tago kaj parto de la sekva ĝis ili atingis la rokan ebenaĵon kie kuŝis la Stana Lignohakisto, disbatita kaj kavetigita.


lelendeltë

verb-past-p3-long
lelelya-/lelely- (v.)
they travelled


ter

base
= (pp.)
through


tana
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
that


aurë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a day (as opposed to night)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


neuno
.2
nadj-gen-sing
neuna (aj.)
of a next one


satta
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a part (of something)


mennai

base
= (cj.)
until


tulleltë

verb-past-p3-long
tul- (vi.)
they came


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sarnenna
sarne
noun-all-sing
sarnë (n.)
to a stony place


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


caiteánë
:1
verb-pimp-sing
caita-¹/cait- (vi.)
(one) was lying (down)


aqua
.1
base
= (av.)
completely


palpaina
.1+pas-adj-spos
pas-adj-spos
palpa-/palap- (vt.)
battered


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


raica
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
crooked

6.3                
Hyaldarya nánë areä ara se, mal i címa nánë aumatina ar i mampa perta au·rácina.:
Lia hakilo kuŝis apud li, sed la klingo estis rusta kaj la tenilo rompita.


hyaldarya

poss-s3-nom-sing
hyalda (n.)
his/her/its axe


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


areä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
nearby


ara
(pp).0
base
= (pp.)
beside


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


címa
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
an edge of a cutting…


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


aumatina
+adj-spos
adj-spos
au·matina (aj.)
rusty


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mampa

noun-nom-sing
= (n.)
a handle


perta

base
= (fr.)
one half


au·rácina



?

7.0                                  
I Malwinci moicavë ortaner se rancultassen, ar nan·collë se i Malda Tarassenna ata, lan Valanna nínë niéli ara i voronwa máloryo naireä ñwaliën, ar i Rauro nemnë liquisinda ar naireä.
La Palpbrumoj levis lin ameme per siaj brakoj, kaj reportis lin al la Flava Kastelo, dum Doroteo larmis pro la mizero de sia malnova amiko, kaj la Leono aspektis sobra kaj bedaŭroplena.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


moicavë
.1
adj-advb
moica (aj.)
gently


ortaner
.2
verb-past-plur
orta-¹ (vt.)
(they) lifted (up)


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


rancultassen

poss-p3-loc-plur
ranco/rancu- (n.)
at their arms


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nan·collë



?


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malda
(aj):2.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
yellow


tarassenna
taras.0
noun-all-sing
taras/tarass- (n.)
to a great towering building…


ata

base
= (av.)
again


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nínë
.1
verb-past-sing
níta-/nít- (vi.)
(one) cried [tears]


niéli

noun-nom-part
nië (n.)
some tears


ara
(av)
base
= (av.)
out


i
(ar)
base
= (ar.)
the


voronwa
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
enduring


máloryo
.0
poss-s3-gen-sing
málo (n.)
of his/her/its friend


naireä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sad


ñwaliën
jwal.0
ger-noun-dat-sing
ñwal- (vi.)
for suffering


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


nemnë
:2.1
verb-past-sing
nem-² (vt.)
(one) appeared


liquisinda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sober


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


naireä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sorrowful

7.1          
ananyeltë i taras, equë Valanna i Malwincin:
Kiam ili atingis la kastelon Doroteo diris al la Palpbrumoj,



(cj)
base
= (cj.)
when


ananyeltë
.0
verb-past-p3-long
anya-/any- (vt.)
they reached


i
(ar)
base
= (ar.)
the


taras
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a great towering building (…)


equë
.2
base
= (ij.)
said


valanna
valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwincin

noun-dat-plur
malwincë/malwinci- (n.)
for Winkies

8.0     
<Ma liëldo mo nár latúcentami?>
“Ĉu estas stanistoj inter via popolo?”


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


liëldo
.0
poss-p2-gen-sing
lië (n.)
of y'all's people


mo
mo.1+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
anyone


nár
(v)+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ná- (vt.)
(they) are


latúcentami

noun-nom-plur
latúcentan/latúcentam- (n.)
tinsmiths

9.0    
<A, .
“Ho, jes;


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh



(ij).0
base
= (ij.)
yes

9.1        
Elmeo mo nár aryë latúcentami,> quenteltë sen.:
kelkaj el ni estas tre bonaj stanistoj,” ili diris al ŝi.


elmeo

pron-emph-gen
elmë (pn.)
of us


mo
mo.2+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
someone


nár
(v)+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ná- (vt.)
(they) are


aryë
(aj)arya.1
adj-ppos
arya (aj.)
better


latúcentami

noun-nom-plur
latúcentan/latúcentam- (n.)
tinsmiths


quenteltë
.2
verb-past-p3-long
quet- (vt.)
they told


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her

10.0        
<San á tulya nin,> eques.
“Do venigu ilin al mi,” ŝi diris.


san
(av).0
base
= (av.)
then


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


tulya
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to lead



(pn)
pron-semi-nom
= (pn.)
they


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said

10.1                                     
Ar i latúcentami tuller, tulyailë ótë ilyë tammaltar vircolcassen, maquentes, <Ma polildë térata tanë unuxi i Latúcen Ornenduressë, ar locë se nan cantanna ata, ar ticulimya se uo yassë nás rácina?>
Kaj kiam la stanistoj venis, kunportante ĉiujn siajn ilojn en korbo, ŝi demandis, “Ĉu vi povos rektigi tiujn misbataĵojn en la Stana Lignohakisto, kaj reĝustigi la formon, kaj reluti lin kie li rompiĝis?”


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(cj)
base
= (cj.)
when


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcentami

noun-nom-plur
latúcentan/latúcentam- (n.)
tinsmiths


tuller

verb-past-plur
tul- (vi.)
(they) came


tulyailë
.1
act-adj-ppos
tulya- (vt.)
bringing


ótë

base
= (ct.)
beside them (plural)


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


tammaltar

poss-p3-nom-plur
tamma (n.)
their tools


vircolcassen

noun-loc-plur
vircolca (n.)
at baskets


maquentes
.1
verb-past-s3-short
ma·quet- (vt.)
he/she/it questioned


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


polildë

verb-aor2-p2-long
pol- (vt.)
y'all are able to


térata
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to straighten


tanë
(aj)
adj-ppos
tana (aj.)
that


unuxi
.0
noun-nom-plur
unuxë (n.)
dents


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornenduressë
.2
noun-loc-sing
ornendur (n.)
at a woodsman


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


locë
.2+verb-bare
verb-bare
loc- (vt.)
to bend


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


nan
(av):2.0
base
= (av.)
back


cantanna
(n).0
noun-all-sing
canta (n.)
to a shape


ata

base
= (av.)
again


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ticulimya
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to solder


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


uo
(av)
base
= (av.)
together


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


nás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it is


rácina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
broken

11.0                         
I latúcentami tirner lanna i Ornendur añcimbaila ar hanquenter i savintë i polintë apterya se tallë i nauvanes ta mára ve umman fai.
La stanistoj ekzamenis la Hakiston tre zorge kaj poste respondis ke ili kredas ke ili povos ripari lin tiel ke li estos egale bonstata kiel dekomence.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcentami

noun-nom-plur
latúcentan/latúcentam- (n.)
tinsmiths


tirner
.3
verb-past-plur
tir- (vt.)
(they) looked (at)


lanna
(pp).0
base
= (pp.)
athwart


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


añcimbaila

act-adj-scom
cimba-/cimb- (vt.)
more caring


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(av)
base
= (av.)
then


hanquenter
.0
verb-past-plur
han·quet- (vt.)
(they) answered


i
(cj)
base
= (cj.)
that


savintë

verb-aor2-p3-long
sav- (vt.)
they believe


i
(cj)
base
= (cj.)
that


polintë

verb-aor2-p3-long
pol- (vt.)
they are able to


apterya
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to repair


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


tallë

base
= (av.)
like that


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nauvanes
naa
verb-pfut-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was going to be


ta
(av).0
base
= (av.)
so


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


umman
.0
base
= (av.)
ever


fai

base
= (av.)
before of time

11.1                                                      
San yesenteltë móta mi alta malda tarassuva þambë ar mótaner ter auri neldë ar lómi canta, ó nambië ar ricië ar locië ar ticulimië ar runië ar palcië i telcu ar pulco ar cas i Latúcen Ornendurwë, mennai teldavë nánes térataina nöa cantaryanna, ar limiryar léver ta mai ve fai.
Do ili komencis labori en unu el la grandaj flavaj ĉambroj de la kastelo kaj laboris dum tri tagoj kaj kvar noktoj, martelante kaj tordante kaj fleksante kaj lutante kaj polurante kaj batante la krurojn kaj korpon kaj kapon de la Stana Lignohakisto, ĝis fine li regajnis sian malnovan formon, kaj liaj artikoj funkciis egale bone kiel antaŭe.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


yesenteltë
.0
verb-past-p3-long
yesta-¹/yeset- (v.)
they began


móta
.2+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to work


mi

base
= (pp.)
in


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


malda
(aj):2.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
yellow


tarassuva
.0
noun-pos-sing
taras/tarass- (n.)
a great towering building's…


þambë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a room


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mótaner
.2
verb-past-plur
móta- (vi.)
(they) worked


ter

base
= (pp.)
through


auri
aure.0
noun-nom-plur
aurë (n.)
days (as opposed to night)


neldë
(cd)
base
= (cd.)
three


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lómi
.0
noun-nom-plur
lómë (n.)
nights


canta
(cd)
base
= (cd.)
four


ó

base
= (pp.)
with


nambië

ger-noun-nom-sing
namba-/namb- (vt.)
hammering


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ricië
:2
ger-noun-nom-sing
ric-² (vt.)
twisting


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


locië
.2
ger-noun-nom-sing
loc- (vt.)
bending


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ticulimië

ger-noun-nom-sing
ticulimya- (vt.)
soldering


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


runië

ger-noun-nom-sing
run- (vt.)
polishing


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


palcië

ger-noun-nom-sing
palca-/palac- (vt.)
beating flat


i
(ar)
base
= (ar.)
the


telcu
.0
noun-nom-dual
telco/telcu- (n.)
both legs


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pulco
pulco.2+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a torso


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cas
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a head


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendurwë
.2
noun-pop-sing
ornendur (n.)
a woodsman's


mennai

base
= (cj.)
until


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


térataina
+pas-adj-spos
pas-adj-spos
térata-/térat- (vt.)
straightened


nöa
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
previous


cantaryanna
(n).0
poss-s3-all-sing
canta (n.)
to his/her/its shape


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


limiryar
.1
poss-s3-nom-plur
limë/limi- (n.)
his/her/its joints


léver

verb-past-plur
lev- (vi.)
(they) moved (intr.)


ta
(av).0
base
= (av.)
so


mai

base
= (av.)
well


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


fai

base
= (av.)
before of time

11.2                           
Nanwavë, enger lilmali sessë, mal i latúcentami carner mára mólë, ar pan i Ornendur lánë imbalateä nér, i lilmar aqua úner valda sen.:
Estas vere ke ili devis surmeti plurajn flikojn, sed la stanistoj bone laboris, kaj ĉar la Hakisto ne estis vanta, tute ne ĝenis lin la flikoj.


nanwavë
(av).1
base
= (av.)
actually


enger
.0
verb-past-plur
eä- (vi.)
(they) were


lilmali

noun-nom-part
lilma (n.)
some patches


sessë
(pn).0
pron-norm-loc
se (pn.)
on him


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcentami

noun-nom-plur
latúcentan/latúcentam- (n.)
tinsmiths


carner
car.0
verb-past-plur
car- (vt.)
(they) did


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


mólë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a work


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pan
.1
base
= (cj.)
because


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


lánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
lá- (vi.)
(one) not was


imbalateä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
conceited


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lilmar

noun-nom-plur
lilma (n.)
patches


aqua
.3
base
= (av.)
wholly


úner
(v).1
verb-past-plur
ui- (vt.)
(they) did not


valda
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to matter


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him

12.0                                      
, teldavë, patanes Valanno þambenna ar hantanë hye rehtië se, nánes tandë fasta i nínes alasseo niër, ar Valanna mauranë öapsarë ilya nië añcimbaila antaryallo quiltalanneryanen, itan limiryar uiúvaner ola aumatinë.
Kiam, fine, li marŝis en la ĉambron de Doroteo kaj dankis ŝin ĉar ŝi savis lin, li tiom ĝojis ke li ploris pro ĝojo, kaj necesis ke Doroteo zorgoplene viŝu ĉiun larmon de lia vizaĝo per sia antaŭvesto, por ke liaj artikoj ne rustu.



(cj)
base
= (cj.)
when


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


patanes

verb-past-s3-short
pata- (vt.)
he/she/it walked


valanno

noun-gen-sing
Valanna (n.)
of Dorothy


þambenna
.0
noun-all-sing
þambë (n.)
to a room


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


hantanë
.0
verb-past-sing
hanta- (vt.)
(one) thanked


hye
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
him (the other)



.4
base
= (pp.)
concerning


rehtië
(v).0
ger-noun-nom-sing
rehta- (vt.)
rescuing


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


tandë
:3.1
base
= (av.)
so


fasta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pleased


i
(cj)
base
= (cj.)
that


nínes
.0
verb-past-s3-short
níta-/nít- (vi.)
he/she/it wept


alasseo
(n)
noun-gen-sing
alassë (n.)
of a happiness


niër
nie
noun-nom-plur
nië (n.)
tears


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mauranë
.0
verb-past-sing
maura- (vt.)
(one) needed


öapsarë
+verb-bare
verb-bare
öapsar- (vt.)
to wipe away


ilya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
every


nië

noun-nom-sing
= (n.)
a tear


añcimbaila

act-adj-scom
cimba-/cimb- (vt.)
more caring


antaryallo
.0
poss-s3-abl-sing
anta (n.)
from his/her/its face


quiltalanneryanen

poss-s3-ins-sing
quiltalannë (n.)
with his/her/its apron


itan
(cj).0
base
= (cj.)
so that


limiryar
.1
poss-s3-nom-plur
limë/limi- (n.)
his/her/its joints


uiúvaner
.0
verb-pfut-plur
ui- (vt.)
(they) not were going to do


ola
(v)ola:0.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to become


aumatinë

adj-ppos
au·matina (aj.)
rusty

12.1                       
Hapallumë vérë niëryar lananter nelca ar lintië i alassë omentiéo ó voronwa málorya ata, ar sinë niër úner maura öapsarië.
Samtempe ŝiaj propraj larmoj fluis dense kaj rapide pro la ĝojo rerenkonti sian malnovan amikon, kaj ne necesis forviŝi tiujn larmojn.


hapallumë
.0
base
= (av.)
at more or less the same time


vérë
(aj).2
adj-ppos
véra (aj.)
own


niëryar
nie
poss-s3-nom-plur
nië (n.)
his/her/its tears


lananter
lanta.0
verb-past-plur
lanta-/lanat- (va.)
(they) fell


nelca
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
dense


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lintië
(av).0
base
= (av.)
swiftly



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alassë
(n)alasse
noun-nom-sing
= (n.)
a happiness


omentiéo
.0
noun-gen-sing
omentië (n.)
of a meeting (of pathways)


ó

base
= (pp.)
with


voronwa
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long-lasting


málorya
.0
poss-s3-nom-sing
málo (n.)
his/her/its friend


ata

base
= (av.)
again


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sinë
(aj)sina
adj-ppos
sina (aj.)
this


niër
nie
noun-nom-plur
nië (n.)
tears


úner
(v).1
verb-past-plur
ui- (vt.)
(they) did not


maura
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to need


öapsarië

ger-noun-nom-sing
öapsar- (vt.)
wiping away

12.2                          
I Rauro, öapsarnes hendurya tallë lillumë i pimperyo mentenen i sa olanë nenda, ar mauranes etemenë i pacanna ar napë sa árissë mennai parahtiénes.:
Rilate al la Leono, li viŝis siajn larmojn tiom ofte per la pinto de sia vosto ke ĝi tute malsekiĝis, kaj li devis eliri en la korton kaj teni ĝin en la sunlumo ĝis ĝi sekiĝis.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


öapsarnes

verb-past-s3-short
öapsar- (vt.)
he/she/it wiped away


hendurya

poss-s3-nom-dual
hen/hend- (n.)
both his/her/its eyes


tallë

base
= (av.)
like that


lillumë
:2.1
base
= (av.)
often


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pimperyo
pimpe
poss-s3-gen-sing
pimpë (n.)
of his/her/its tail


mentenen
.3
noun-ins-sing
mentë (n.)
with a tip


i
(cj)
base
= (cj.)
that


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


olanë
(v)ola:0.0+verb-past-sing
verb-past-sing
ola- (vt.)
(one) became


nenda
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wet


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mauranes
.1
verb-past-s3-short
maura- (vt.)
he/she/it required


etemenë
.0+verb-bare
verb-bare
ete·men- (vt.)
to go out


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pacanna

noun-all-sing
paca (n.)
to a courtyard


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


napë
.0+verb-bare
verb-bare
nap- (vt.)
to take (hold)


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


árissë
.0
noun-loc-sing
árë/ári- (n.)
at sunlight


mennai

base
= (cj.)
until


parahtiénes

verb-pper-s3-short
parahta- (vt.)
he/she/it had dried

13.0                        
<Au sámalvë i Corcurco óvë ata,> equë i Latúcen Ornendur, Valanna teliénë nyarë sen ilqua ya tulluyénë, <faren alaryuvan.>
“Se nur ni denove havus la Birdotimigilon kun ni,” diris la Stana Lignohakisto, kiam Doroteo finis sian rakonton pri ĉio okazinta, “mi estus vere feliĉa.”


au
(av):2
base
= (av.)
if only


sámalvë
sam
verb-pres-p1i-long
sam- (vt.)
we are having


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


óvë

base
= (ct.)
beside us (plural)


ata

base
= (av.)
again


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman



(cj)
base
= (cj.)
when


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


teliénë
.0
verb-pper-sing
telya- (vt.)
(one) had finished


nyarë
:3.0+verb-bare
verb-bare
nyar-³ (vt.)
to relate


sen
(pn)se.0
pron-norm-dat
se (pn.)
for him


ilqua
.0
noun-nom-sing
= (n.)
everything


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


tulluyénë
.1
verb-pper-sing
tullu- (vi.)
(one) had happened (i.e.…)


faren

base
= (av.)
enough


alaryuvan
.0
verb-futu-s1-short
alarya-/alary- (vi.)
I will be happy

14.0         
<Möa ven ricë tuvë ,> equë i vendë.:
“Ni devas provi trovi lin,” diris la knabino.


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


ricë
:1.0+verb-bare
verb-bare
ric-¹ (vt.)
to try


tuvë
.0+verb-bare
verb-bare
tuv- (vt.)
to find



(pn).0
pron-semi-nom
= (pn.)
he


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden

15.0                               
San yalles i Malwinci na alya se, ar pataneltë ter tana quanna ar satta i neuno mennai tulleltë i halla aldanna yo olbassen i Rámaiti Maimuni hátiéner Corcurquo hampë.:
Do ŝi vokis la Palpbrumojn por ke ili helpu ŝin, kaj ili marŝis dum tiu tuta tago kaj parto de la sekva ĝis ili atingis la altan arbon en kies branĉojn la Flugantaj Simioj estis ĵetintaj la vestojn de la Birdotimigilo.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


yalles

verb-past-s3-short
yal- (vt.)
he/she/it summoned


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


na
.0
base
= (pp.)
to


alya
(v).2+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to help one


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pataneltë

verb-past-p3-long
pata- (vt.)
they walked


ter

base
= (pp.)
through


tana
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
that


quanna
(aj)cwanna.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
entire




noun-nom-sing
= (n.)
a day (period from sunset to…)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


satta
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a part (of something)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


neuno
.2
nadj-gen-sing
neuna (aj.)
of a next one


mennai

base
= (cj.)
until


tulleltë

verb-past-p3-long
tul- (vi.)
they came


i
(ar)
base
= (ar.)
the


halla
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
tall


aldanna

noun-all-sing
alda (n.)
to a tree


yo
(pn).0
pron-norm-gen
ya (pn.)
of which


olbassen

noun-loc-plur
olba (n.)
at branches


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rámaiti
.1+adj-ppos
adj-ppos
rámaitë (aj.)
winged


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys


hátiéner
hat:1.1
verb-pper-plur
hat-¹ (vt.)
(they) had flung


corcurquo
+noun-gen-sing
noun-gen-sing
corcurco (n.)
of a scarecrow


hampë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a clothing

16.0                                   
Sa nánë anhalla alda, ar i pulco nánë tallë passa i alquen pollë retë sa; mal i Ornendur equë ú-pusto, <Hahyaruvan sa tal, ar polilvë ñetë i Corcurquo hampë.>
Ĝi estis tre alta arbo, kaj la trunko estis tiom glata ke neniu povis grimpi ĝin; sed la Hakisto diris tuj, “Mi hakos por faligi ĝin, kaj tiel ni povos atingi la vestojn de la Birdotimigilo.”


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


anhalla

adj-scom
halla¹ (aj.)
taller


alda

noun-nom-sing
= (n.)
a tree


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pulco
pulco.0+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a trunk


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


tallë

base
= (av.)
like that


passa
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
smooth(ed)


i
(cj)
base
= (cj.)
that


alquen
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
nobody


pollë

verb-past-sing
pol- (vt.)
(one) was able to


retë
+verb-bare
verb-bare
ret- (v.)
to climb


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


equë
.2
base
= (ij.)
said


ú
(pp)
base
= (pp.)
without


pusto
pusta.2
noun-gen-sing
pusta (n.)
of a pause


hahyaruvan

verb-futu-s1-short
hahyar- (vt.)
I will chop


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


tal
:2
base
= (av.)
downwards


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(av)
base
= (av.)
then


polilvë

verb-aor2-p1i-long
pol- (vt.)
we are able to


ñetë
.0+verb-bare
verb-bare
ñet- (vt.)
to get


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurquo
+noun-gen-sing
noun-gen-sing
corcurco (n.)
of a scarecrow


hampë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a clothing

17.0                                  
lan i latúcentami mótiéner, apteryailë i Ornendur insë, enta Malwincë, ye nánë malattan, cáriénë hyalda-mampa quanna malto ar cantanë sa i Ornenduro hyaldanna, minomë i yerna rácina.
Nu, dum la stanistoj laboradis por ripari la Hakiston mem, alia Palpbrumo, kiu estis oristo, faris tenilon el solida oro por la hakilo kaj fiksis ĝin al la hakilo de la Hakisto, por anstataŭi la malnovan rompitan tenilon.



(av)
base
= (av.)
now


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcentami

noun-nom-plur
latúcentan/latúcentam- (n.)
tinsmiths


mótiéner
.2
verb-pper-plur
móta- (vi.)
(they) had worked


apteryailë
.1
act-adj-ppos
apterya- (vt.)
fixing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


enta
(aj).0+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
an another one


malwincë

noun-nom-sing
= (n.)
a Winkie


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


malattan

noun-nom-sing
= (n.)
a goldsmith


cáriénë
car.1
verb-pper-sing
car- (vt.)
(one) had made


hyalda

noun-nom-sing
= (n.)
an axe


mampa

noun-nom-sing
= (n.)
a handle


quanna
(aj)cwanna:0.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
whole


malto
malta.0
noun-gen-sing
malta (n.)
of gold (metal)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cantanë
.0
verb-past-sing
canta-² (vt.)
(one) fit (smth into smth)


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ornenduro
.2
noun-gen-sing
ornendur (n.)
of a woodsman


hyaldanna

noun-all-sing
hyalda (n.)
to an axe


minomë
.0
base
= (av.)
instead


i
(ar)
base
= (ar.)
the


yerna
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
old


rácina
+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
a broken one

17.1             
Hyanar sapsarraner i maica mennai haitaniéner quanna angaumatta ar ilcanes ve runda telpë.:
Aliaj poluris la klingon ĝis la rusto estis tute forigita kaj ĝi brilis kiel frotita arĝento.


hyanar

nadj-nom-plur
hyana (aj.)
other ones


sapsarraner
.0
verb-past-plur
sapsarra-/sapsarr- (vt.)
(they) kept on rubbing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maica
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a blade of a cutting tool or…


mennai

base
= (cj.)
until


haitaniéner

verb-pper-plur
haita- (vt.)
(they) had removed


quanna
(aj)cwanna:0.3+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
altogether


angaumatta

noun-nom-sing
= (n.)
a rust


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilcanes

verb-past-s3-short
ilca-/ilc- (vi.)
he/she/it gleamed (white)


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


runda
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
polished


telpë

noun-nom-sing
= (n.)
a silver

18.0                               
Éya equétiës, i Latúcen Ornendur yesentë hahyarë, ar apa þenna lúmë i alda lanantë hlontaila, epetai i Corcurquo hampë lanantë et i olbar ar peltanë au i hunessë.:
Tuj post tiu diro, la Stana Lignohakisto komencis haki, kaj post nelonge la arbo falis bruege, kaj la vestoj de la Birdotimigilo falis el la branĉoj kaj ruliĝis sur la teron.


éya

base
= (cj.)
as soon as


equétiës
.1
verb-perf-s3-short
quet- (vt.)
he/she/it has spoken


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


yesentë
.0
verb-past-sing
yesta-¹/yeset- (v.)
(one) began


hahyarë
+verb-bare
verb-bare
hahyar- (vt.)
to chop


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


apa
(pp):1
base
= (pp.)
after (of time)


þenna
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
short


lúmë
:2.1
noun-nom-sing
= (n.)
a period of time


i
(ar)
base
= (ar.)
the


alda

noun-nom-sing
= (n.)
a tree


lanantë
lanta.0
verb-past-sing
lanta-/lanat- (va.)
(one) fell


hlontaila
.2+act-adj-spos
act-adj-spos
hlonta- (vi.)
making (loud) noise


epetai
.3
base
= (cj.)
whereupon


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurquo
+noun-gen-sing
noun-gen-sing
corcurco (n.)
of a scarecrow


hampë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a clothing


lanantë
lanta.0
verb-past-sing
lanta-/lanat- (va.)
(one) fell


et

base
= (pp.)
out (of)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olbar

noun-nom-plur
olba (n.)
branches


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


peltanë

verb-past-sing
pelta- (vt.)
(one) rolled


au
(av):1.1
base
= (av.)
off


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hunessë
.1
noun-loc-sing
hún/hun- (n.)
at a ground

19.0                                      
Valanna nampë tai ar carnë i Malwinci nan·colë tai i tarassenna, yassë þañquantaner tai mára, poica þardenen; ar ela! sís engë i Corcurco, ta mára ve umman fai, hantaila te at' ar ata rehtiëryan.:
Doroteo prenis ilin kaj petis la Palpbrumojn reporti ilin al la kastelo, kie ili plenigis ilin per bona, pura pajlo; kaj jen! refariĝis la Birdotimigilo, tute renovigita, ripete dankanta ilin ĉar ili savis lin.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nampë
.1
verb-past-sing
nap- (vt.)
(one) picked up


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


carnë
(v)car.1
verb-past-sing
car- (vt.)
(one) made


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


nan·colë



?


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tarassenna
taras.0
noun-all-sing
taras/tarass- (n.)
to a great towering building…


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


þañquantaner

verb-past-plur
þañquanta- (vt.)
(they) stuffed


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


poica
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
clean


þardenen

noun-ins-sing
þardë (n.)
with a straw


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ela

base
= (ij.)
behold!


sís

base
= (av.)
here


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


ta
(av).0
base
= (av.)
so


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


umman
.0
base
= (av.)
ever


fai

base
= (av.)
before of time


hantaila
.0+act-adj-spos
act-adj-spos
hanta- (vt.)
thanking


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


at' > ata
;=ata
base
= (av.)
again


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ata

base
= (av.)
again


rehtiëryan
(n).1
poss-s3-dat-sing
rehtië (n.)
for his/her/its saving

20.0                         
naiéneltë ertainë ata, Valanna ar máloryar sérer alassië réli i Malda Tarassë, yassë túveltë ilqua ya mauraneltë na sorë ten aþië.:
Nun rekunigite, Doroteo kaj ŝiaj amikoj pasigis plurajn feliĉajn tagojn en la Flava Kastelo, kie ili trovis ĉion bezonatan por esti komfortaj.



(av)
base
= (av.)
now



(cj)
base
= (cj.)
when


naiéneltë

verb-pper-p3-long
ná- (vt.)
they had been


ertainë

pas-adj-ppos
erta- (vt.)
united


ata

base
= (av.)
again


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


máloryar
.0
poss-s3-nom-plur
málo (n.)
his/her/its friends


sérer
.1
verb-past-plur
ser- (vi.)
(they) reposed


alassië
.1
adj-ppos
alasseä (aj.)
happy


réli

noun-nom-part
(n.)
some days (period from…)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malda
(aj):2.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
yellow


tarassë
(n)taras.0
noun-loc-sing
taras/tarass- (n.)
at a great towering building…


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


túveltë
.0
verb-past-p3-long
tuv- (vt.)
they found


ilqua
.0
noun-nom-sing
= (n.)
everything


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


mauraneltë
.0
verb-past-p3-long
maura- (vt.)
they needed


na
.0
base
= (pp.)
to


sorë
.2+verb-bare
verb-bare
sor- (vt.)
to furnish


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


aþië
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
comfort

21.0                      
Mal ressë min i vendë sannë Voriël Peramil, ar equë, <Möa ven nanë Óþonna, ar canë vandarya.>
Sed unu tagon la knabino pensis pri Onklino Em, kaj diris, “Ni devas reiri al Oz, kaj plenumigi lian promeson.”


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


ressë
(n)ree
noun-loc-sing
(n.)
at a day (period from sunset…)


min
(cd)
base
= (cd.)
one


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


sannë
.0
verb-past-sing
sana- (v.)
(one) thought



.4
base
= (pp.)
concerning


voriël

noun-nom-sing
= (n.)
Em


peramil

noun-nom-sing
= (n.)
an aunt


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


equë
.2
base
= (ij.)
said


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


ven

pron-norm-dat
ve (pn.)
for us


nanë
+verb-bare
verb-bare
nan- (vt.)
to go back


óþonna

noun-all-sing
Óþ (n.)
to Oz


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


canë
(v).0+verb-bare
verb-bare
can- (vt.)
to claim


vandarya
.2
poss-s3-nom-sing
vanda (n.)
his/her/its solemn promise

22.0          
<Þá,> equë i Ornendur, <teldavë cauvan hominya.>
“Jes,” diris la Hakisto, “kaj fine mi ricevos mian koron.”


þá
(ij).1
base
= (ij.)
all right


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


teldavë
(av)
base
= (av.)
finally


cauvan
+verb-futu-s1-short
verb-futu-s1-short
cav- (vt.)
I will receive


hominya

poss-s1-nom-sing
hón²/hom- (n.)
my heart (physical)

23.0         
<Ar inyë cauva sanarinya,> napannë i Corcurco alasseä.:
“Kaj mi ricevos mian cerbon,” diris la Birdotimigilo ĝoje.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


cauva
+verb-futu-sing
verb-futu-sing
cav- (vt.)
(one) will receive


sanarinya
.0
poss-s1-nom-sing
sanar (n.)
my mind


napannë

verb-past-sing
napan- (vt.)
(one) added


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


alasseä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
joyful

24.0         
<Ar inyë cauva veriënya,> equë i Rauro sánula.:
“Kaj mi ricevos mian kuraĝon,” diris la Leono penseme.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


cauva
+verb-futu-sing
verb-futu-sing
cav- (vt.)
(one) will receive


veriënya
(n).0
poss-s1-nom-sing
verië (n.)
my boldness


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


sánula
.0+ula-adj-spos
ula-adj-spos
sana- (v.)
apt to think

25.0           
<Ar inyë nanuva Hyarveästanna,> holtunë Valanna, palpaila máryat.
“Kaj mi reiros al Kansas,” kriis Doroteo, kunfrapante la manojn.


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë
(pn)
pron-emph-nom
= (pn.)
I


nanuva

verb-futu-sing
nan- (vt.)
(one) will go back


hyarveästanna

noun-all-sing
Hyarveästa (n.)
to Kansas


holtunë
.1
verb-past-sing
holtu- (vi.)
(one) shouted


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


palpaila
.0+act-adj-spos
act-adj-spos
palpa-/palap- (vt.)
beating


máryat

poss-s3-nom-dual
(n.)
both his/her/its hands

25.1      
<A, álvë patuë Laimarilinonna enar!>
“Ho, ni ekiru al la Smeralda Urbo morgaŭ!”


a
(ij).1
base
= (ij.)
Oh


álvë

base
= (ct.)
let us (plural)


patuë
.1+verb-bare
verb-bare
patu- (vi.)
to start off


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


enar
(av)
base
= (av.)
tomorrow

26.0     
Si, þantaneltë carë.
Ili decidis fari tion.


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


þantaneltë

verb-past-p3-long
þanta- (vt.)
they decided


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do

26.1            
I neuna ressë yalleltë i Malwinci uo ar quenteltë ten namárië.
La sekvan tagon ili kunvokis la Palpbrumojn kaj adiaŭis ilin.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


neuna
.2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
next


ressë
(n)ree
noun-loc-sing
(n.)
at a day (period from sunset…)


yalleltë

verb-past-p3-long
yal- (vt.)
they summoned


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


uo
(av)
base
= (av.)
together


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quenteltë
.2
verb-past-p3-long
quet- (vt.)
they told


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


namárië
.0
base
= (ij.)
farewell

26.2                           
I Malwinci náner nairië i lóyeáneltë, ar óliéneltë tallë mirtailë i Latúcen Ornendur i inqueltë se reþë ar cunya te ar i Malda Nórë Númeno.
La Palpbrumoj tre bedaŭris ke ili foriros, kaj ili jam tiom ekamis la Stanan Lignohakiston ke ili petegis lin resti kaj regi ilin kaj la Flavan Landon de la Okcidento.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


nairië
.0
adj-ppos
naireä (aj.)
sorrowful


i
(cj)
base
= (cj.)
that


lóyeáneltë

verb-pimp-p3-long
lóya-/lóy- (vt.)
they were leaving (a place…)


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


óliéneltë
(v)ola:0.0+verb-pper-p3-long
verb-pper-p3-long
ola- (vt.)
they had become


tallë

base
= (av.)
like that


mirtailë
.2
act-adj-ppos
mirta- (vt.)
treasuring


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman


i
(cj)
base
= (cj.)
that


inqueltë
.0
verb-past-p3-long
iqu- (vt.)
they begged


se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he


reþë
+verb-bare
verb-bare
reþ- (vi.)
to remain in same place


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


cunya
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to rule


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malda
(aj):2.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
yellow


nórë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a land


númeno
.0
noun-gen-sing
númen (n.)
of west

26.3                                                      
túveltë i náneltë tulcë menië, i Malwinci áner ilya Ilwen ar i Rauron maltaina firinga; ar Valannan sorneltë maireä rancurin hristaxeä tinwírelínen; ar i Corcurquen áner pata-rondo ó maltaina inga, itan avaneuvanes taltië; ar i Latúcen Ornenduren áneltë telpina millo-calpa, ó maltaina cantië ar mirwavë míreä.:
Trovinte ke ili nepre insistas foriri, la Palpbrumoj donis kaj al Toto kaj al la Leono po oran kolumon; kaj al Doroteo ili prezentis belan braceleton, enkrustitan per diamantoj; kaj al la Birdotimigilo ili donis orkapan marŝbastonon, por helpi lin marŝadi sen stumbli; kaj al la Stana Lignohakisto ili proponis arĝentan oleujon, inkrustitan per oro kaj ornamitan per valoraj gemoj.



(cj)
base
= (cj.)
when


túveltë
.0
verb-past-p3-long
tuv- (vt.)
they found


i
(cj)
base
= (cj.)
that


náneltë
+verb-past-p3-long
verb-past-p3-long
ná- (vt.)
they were


tulcë
.2
adj-ppos
tulca (aj.)
steadfast



.3
base
= (pp.)
as regards


menië
men.0
ger-noun-nom-sing
men- (vi.)
going


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


áner
.0
verb-past-plur
anta- (v.)
(they) gave


ilya
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
each


ilwen
ilwe
noun-dat-sing
Ilwë (n.)
for Toto


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauron

noun-dat-sing
rauro (n.)
for a lion


maltaina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of gold


firinga
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a necklace


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valannan

noun-dat-sing
Valanna (n.)
for Dorothy


sorneltë
.0
verb-past-p3-long
sor- (vt.)
they provided


maireä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful (of things made by…)


rancurin

noun-nom-sing
= (n.)
a bracelet


hristaxeä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
studded


tinwírelínen
.1
noun-ins-part
tinwírë (n.)
with some diamonds


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
corcurco (n.)
for a scarecrow


áner
.0
verb-past-plur
anta- (v.)
(they) gave


pata
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to walk


rondo
(n)rondo:1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a staff (of hardwood)


ó

base
= (pp.)
with


maltaina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of gold


inga
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a top


itan
(cj).0
base
= (cj.)
so that


avaneuvanes

verb-pfut-s3-short
ava·nev- (vt.)
he/she/it was going to avoid


taltië
.0
ger-noun-nom-sing
talta-/talat- (vi.)
slipping


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornenduren
.2
noun-dat-sing
ornendur (n.)
for a woodsman


áneltë
.1
verb-past-p3-long
anta- (v.)
they presented


telpina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of silver


millo
(n)millo
noun-nom-sing
= (n.)
oil


calpa
(n).2
noun-nom-sing
= (n.)
a can


ó

base
= (pp.)
with


maltaina
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
of gold


cantië
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a pattern


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mirwavë
.0
adj-advb
mirwa (aj.)
preciously


míreä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
jewelled

27.0                    
I ranyarion ilya carnë i Malwincin vanima arpahtië hancardanen, ar ilyar quanþeltë ó te mennai ranculta sancë ten.:
Ĉiu el la marŝontoj bele parolis responde al la kunvenintaj Palpbrumoj, kaj ĉiuj premis la manon de ĉiu el ili ĝis iliaj brakoj doloris.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ranyarion

noun-gen-plur
ranyar (n.)
of wanderers


ilya
.1+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
an each one


carnë
(v)car.1
verb-past-sing
car- (vt.)
(one) made


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwincin

noun-dat-plur
malwincë/malwinci- (n.)
for Winkies


vanima
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful


arpahtië

noun-nom-sing
= (n.)
a speech (address)


hancardanen

base
= (av.)
in return


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilyar
.2
nadj-nom-plur
ilya (aj.)
all (of a particular…) ones


quanþeltë
.0
verb-past-p3-long
quaþ- (vt.)
they shook



(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a hand


ó

base
= (pp.)
with


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


mennai

base
= (cj.)
until


ranculta
+poss-p3-nom-sing
poss-p3-nom-sing
ranco/rancu- (n.)
their arm


sancë
(v)
verb-past-sing
sac- (vt.)
(one) hurt


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them

28.0                    
Valanna mennë i Curunio hauronna na quanta vircolcarya mattanen meter i lenda, ar tás cennes i Laureä Carpë.
Doroteo iris al la ŝranko de la Sorĉistino por plenigi sian korbon per manĝaĵoj por la longa marŝado, kaj tie ŝi vidis la Oran Ĉapon.


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


mennë
men.0
verb-past-sing
men- (vi.)
(one) went


i
(ar)
base
= (ar.)
the


curunio
.0
noun-gen-sing
curuni (n.)
of a witch


hauronna
.1
noun-all-sing
hauro (n.)
to a cupboard


na
.0
base
= (pp.)
to


quanta
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to fill


vircolcarya

poss-s3-nom-sing
vircolca (n.)
his/her/its basket


mattanen
matta
noun-ins-sing
matta (n.)
with a food


meter
meter
base
= (pp.)
for (the purpose of)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lenda
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a journey


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tás

base
= (av.)
there


cennes
.0
verb-past-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it saw


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laureä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
golden (of hue)


carpë

noun-nom-sing
= (n.)
a hat

28.1        
Tyassesses caryassë ar túvë sa höasseryo mai.
Ŝi metis ĝin sur sian propran kapon kaj trovis ke ĝi estas precize ĝustegranda por ŝi.


tyassesses
tyaz.1
verb-past-s3-o_s3
tyaþ- (vt.)
he/she/it tried (…) him/her/it


caryassë

poss-s3-loc-sing
cas/car- (n.)
at his/her/its head


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


túvë
(v).0
verb-past-sing
tuv- (vt.)
(one) found


sa
(cj).1
base
= (cj.)
that


höasseryo

poss-s3-gen-sing
höassë (n.)
of his/her/its size


mai

base
= (av.)
well

28.2                          
Únes ista aima i Laureä Carpeo luhtu, mal cennes i sa nánë netya, etta þantanes colë sa caryassë ar colë niltelmerya i vircolcassë.:
Ŝi nenion sciis pri la sorĉo de la Ora Ĉapo, sed ŝi vidis ke ĝi estas bela, do ŝi decidis surporti ĝin kaj porti sian sunkufon en la korbo.


únes
.1
verb-past-s3-short
ui- (vt.)
he/she/it did not


ista
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to know


aima
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
anything



.3
base
= (pp.)
as regards


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laureä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
golden (of hue)


carpeo

noun-gen-sing
carpë (n.)
of a hat


luhtu
luhtu.0
noun-nom-sing
= (n.)
a magic


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


cennes
.0
verb-past-s3-short
cen- (vt.)
he/she/it saw


i
(cj)
base
= (cj.)
that


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


netya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
pretty


etta
(cj)
base
= (cj.)
therefore


þantanes

verb-past-s3-short
þanta- (vt.)
he/she/it decided


colë
.2+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to wear


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


caryassë

poss-s3-loc-sing
cas/car- (n.)
at his/her/its head


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


colë
.1+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to carry


niltelmerya

poss-s3-nom-sing
niltelmë (n.)
his/her/its (sun) bonnet


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vircolcassë

noun-loc-sing
vircolca (n.)
at a basket

29.0                         
, feryë meter i lenda, ilyë yesenteltë Laimarilinonna; ar i Malwinci áner ten yellor neldë ar linë márë mermi na colë ótë.::
Tiam, preparite por la marŝado, ili ekmarŝis cele la Smeraldan Urbon; kaj la Palpbrumoj trifoje hurais kaj donis al ili multajn bonajn dezirojn kiujn ili kunportu kun si.



(av)
base
= (av.)
then


feryë
.1
adj-ppos
ferya (aj.)
ready


meter
meter
base
= (pp.)
for (the purpose of)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lenda
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a journey


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


yesenteltë
.1
verb-past-p3-long
yesta-¹/yeset- (v.)
they started


laimarilinonna

noun-all-sing
Laimarilinon (n.)
to Emerald City


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwinci

noun-nom-plur
malwincë/malwinci- (n.)
Winkies


áner
.0
verb-past-plur
anta- (v.)
(they) gave


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


yellor
.2
noun-nom-plur
yello (n.)
cries of triumph


neldë
(cd)
base
= (cd.)
three


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


linë
(aj)
adj-ppos
lina (aj.)
many


márë
(aj).0
adj-ppos
mára (aj.)
good


mermi

noun-nom-plur
mermë (n.)
wishes


na
.0
base
= (pp.)
to


colë
.1+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to carry


ótë

base
= (ct.)
beside them (plural)

—generated by quettali version 0.32.19