Parallel text

Text: XXII. The Country of the Quadlings

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0                            
I ranyari canta menner ter i amba taurë varna, ar tulleltë et huineryallo, cenneltë intë penda ambona, tupina ingallo talda altë luppuinen ondo.:
Tra la ceteron de la arbaro pasis la marŝantoj sekure, kaj kiam ili venis el ĝia mallumo ili vidis antaŭ si krutan monteton, kovritan, de la supro ĝis la malsupro, de grandaj pecoj de rokoj.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ranyari

noun-nom-plur
ranyar (n.)
wanderers


canta
(cd)
base
= (cd.)
four


menner
men.1
verb-past-plur
men- (vi.)
(they) proceeded


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


amba
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
more


taurë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a forest


varna
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
safe


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(cj)
base
= (cj.)
when


tulleltë

verb-past-p3-long
tul- (vi.)
they came


et

base
= (pp.)
out (of)


huineryallo
.0
poss-s3-abl-sing
huinë (n.)
from his/her/its gloom


cenneltë
.0
verb-past-p3-long
cen- (vt.)
they saw



.0
base
= (pp.)
before


intë
:2
pron-norm-nom
= (pn.)
themselves


penda
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sloping down


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill


tupina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
covered


ingallo
(n).0
noun-abl-sing
inga (n.)
from a top


talda
(av)
base
= (av.)
to the bottom


altë
.1
adj-ppos
alta (aj.)
great in size


luppuinen
.1
noun-ins-plur
luppo/luppu- (n.)
with lumps


ondo
ondo.1+noun-gen-sing
noun-gen-sing
= (n.)
of a (large mass of) rock

2.0                   
<Ta nauva urda retië,> equë i Corcurco, <mal möa mén menë olla i ambona, aimanen.>
“Estos malfacile grimpi,” diris la Birdotimigilo, “tamen necesas transiri la monteton.”


ta
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
that


nauva
naa
verb-futu-sing
ná- (vt.)
(one) will be


urda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
hard


retië

ger-noun-nom-sing
ret- (v.)
climbing


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


mén
(pn).0
pron-semi-dat
(pn.)
for us


menë
.0+verb-bare
verb-bare
men- (vi.)
to go


olla

base
= (pp.)
over (beyond)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill


aimanen
(av)
base
= (av.)
however

3.0        
San tulyanes menenna ar i hyanar hilyaner.
Do li kondukis kaj la aliaj sekvis.


san
(cj).1
base
= (cj.)
so


tulyanes
.0
verb-past-s3-short
tulya- (vt.)
he/she/it led


menenna

noun-all-sing
men (n.)
to a way


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hyanar

nadj-nom-plur
hyana (aj.)
other ones


hilyaner

verb-past-plur
hilya- (vt.)
(they) followed

3.1               
Amna ániéneltë i minya ondo hlasseltë i naraca óma holtunë, <Á reþë au!>
Ili estis preskaŭ atingintaj la unuan rokon kiam ili aŭdis raŭkan voĉon krii, “Fortenu vin!”


amna
:2
base
= (av.)
almost


ániéneltë
.0
verb-pper-p3-long
anya-/any- (vt.)
they had reached


i
(ar)
base
= (ar.)
the


minya
(or)
base
= (or.)
first


ondo
ondo.1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a (large mass of) rock



(cj)
base
= (cj.)
when


hlasseltë

verb-past-p3-long
hlar- (vt.)
they heard


i
(cj)
base
= (cj.)
that


naraca
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
harsh


óma
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a voice


holtunë
.1
verb-past-sing
holtu- (vi.)
(one) shouted


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


reþë
+verb-bare
verb-bare
reþ- (vi.)
to remain in same place


au
(av):1.0
base
= (av.)
away

4.0     
<Man nalyë?> maquentë i Corcurco.:
“Kiu vi estas?” demandis la Birdotimigilo.


man
(pn)man
pron-norm-nom
= (pn.)
who


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

5.0                         
cas apantanë insë olla i ondo ar i imya óma equë, <Elmë öar sina ambona, ar uilmë lavë mon lahta sa.>
Kapo montris sin super la roko kaj la sama voĉo diris, “Ĉi tiu monteto apartenas al ni, kaj ni ne permesas ke oni transiru ĝin.”



(av)
base
= (av.)
then


cas
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a head


apantanë
.1
verb-past-sing
apanta-/apant- (vt.)
(one) revealed


insë
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
himself


olla

base
= (pp.)
over (beyond)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ondo
(n)ondo:0.1+noun-gen-sing
noun-gen-sing
= (n.)
of a (large mass of) rock


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


imya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
same


óma
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a voice


equë
.2
base
= (ij.)
said


elmë

pron-emph-nom
= (pn.)
we


öar
(v).1+verb-pres-plur
verb-pres-plur
öa- (vt.)
(they) are owning


sina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
this


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


uilmë
.1+verb-aor2-p1e-long
verb-aor2-p1e-long
ui- (vt.)
we (ex.) do not


lavë
:1.1+verb-bare
verb-bare
lav-¹ (vt.)
to allow


mon
.1
pron-norm-dat
mo (pn.)
for anyone


lahta
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to cross


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it

6.0          
<Mal möa men lahta sa,> equë i Corcurco.
“Sed ni devas transiri,” diris la Birdotimigilo.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


men
(pn).0
pron-norm-dat
me (pn.)
for us


lahta
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to cross


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

6.1     
<Léleälmë i Quatalinóron nórenna.>
“Ni iras al la Lando de la Kveluloj.”


léleälmë
:1.0
verb-pres-p1e-long
lelya-¹/lely- (v.)
we (ex.) are going


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quatalinóron

noun-gen-plur
quatalino (n.)
of Quadlings


nórenna
.1
noun-all-sing
nórë (n.)
to a country

7.0                     
<Mal váldë!> hanquentë i óma, ar ondo cattallo mo pantë ye nánë i amaia nér ye i ranyari úlumë céniéner.:
“Tamen ne!” respondis la voĉo, kaj venis el malantaŭ la roko la plej stranga homo kiun iam vidis la marŝantoj.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


váldë

base
= (ct.)
you must not (plural)


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


i
(ar)
base
= (ar.)
the


óma
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a voice


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ondo
(n)ondo:0.1+noun-gen-sing
noun-gen-sing
= (n.)
of a (large mass of) rock


cattallo

noun-abl-sing
catta (n.)
from a back


mo
mo.0+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
one


pantë
(v).0
verb-past-sing
pat- (vi.)
(one) stepped


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


i
(ar)
base
= (ar.)
the


amaia
.0
adj-scom
aia (aj.)
stranger


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ranyari

noun-nom-plur
ranyar (n.)
wanderers


úlumë
.0
base
= (av.)
ever


céniéner
cen.0
verb-pper-plur
cen- (vt.)
(they) had seen

8.0                      
Nánes faren þenna ar tiuca ar haranyë alta cas, ya nánë lára ingassë ar tuluhtaina tiuca lango tupina helmunquínen.
Li estis tre malalta kaj dika kaj havis grandan kapon, kiu estis supre plata kaj ĝin subtenis dika kolo plena de faldomarkoj.


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


faren

base
= (av.)
enough


þenna
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
short


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tiuca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
thick


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


haranyë
(v)
verb-past-sing
harya-/hary- (vt.)
(one) had


alta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great in size


cas
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a head


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was


lára
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
flat


ingassë
(n).0
noun-loc-sing
inga (n.)
at a top


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tuluhtaina
.0+pas-adj-spos


+



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


tiuca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
thick


lango
:1.0+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a neck


tupina
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
covered


helmunquínen

noun-ins-plur
helmunquë (n.)
with wrinkles

8.1                        
Mal aqua pennes ranqui, ar, céniéla si, i Corcurco únë þorya i tallë aláþë veo polë tapë retitanta i ambona.
Sed li tute ne havis brakojn, kaj, vidante tion, la Birdotimigilo ne kredis ke tia senhelpa ulo povus malebligi ke ili grimpu la monteton.


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


aqua
.2
base
= (av.)
altogether


pennes
.0
verb-past-s3-short
pen- (vt.)
he/she/it not had


ranqui

noun-nom-plur
ranco/rancu- (n.)
arms


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


céniéla
cen.0+pac-adj-spos
pac-adj-spos
cen- (vt.)
having seen


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


únë
(v).1
verb-past-sing
ui- (vt.)
(one) did not


þorya
.1+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to feel fear


i
(cj)
base
= (cj.)
that


tallë

base
= (av.)
like that


aláþë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
helpless


veo
(n)veo+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a living creature


polë
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
pol- (vt.)
(one) is able to


tapë
.1+verb-bare
verb-bare
tap- (vt.)
to block


retitanta

inf-p3-o_nil
ret- (v.)
them climbing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill

8.2                           
Etta eques, <Nainan ui carë ve merilyë, mal möa mén lelya olla ambonalda, quima eldë tyasir sa hya uir,> ar patanes póna verya.:
Do li diris, “Mi bedaŭras ne plenumi vian volon, sed ni devas transiri vian monteton negrave ĉu aŭ ne tio plaĉas al vi,” kaj li aŭdace antaŭenmarŝis.


etta
(cj)
base
= (cj.)
therefore


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


nainan
(v).0+verb-aor2-s1-short
verb-aor2-s1-short
naina- (vt.)
I lament


ui
(v).0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to not do


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


merilyë

verb-aor2-s2v-long
mer- (vt.)
you (sir) hope


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


mén
(pn).0
pron-semi-dat
(pn.)
for us


lelya
(v):1.0+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to go


olla

base
= (pp.)
over (beyond)


ambonalda
.0
poss-p2-nom-sing
ambona (n.)
y'all's hill


quima

base
= (cj.)
whether


eldë

pron-emph-nom
= (pn.)
you


tyasir

verb-aor2-plur
tyas- (vt.)
(they) like


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


hya
(cj)
base
= (cj.)
or


uir
.1+verb-aor2-plur
verb-aor2-plur
ui- (vt.)
(they) do not


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


patanes

verb-past-s3-short
pata- (vt.)
he/she/it walked


póna
.0
base
= (av.)
forward


verya
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bold

9.0                                        
Ta linta ve menel-íta, i nerwa cas campë póna ar langorya tainë esta tenna i candóla, yassë nánes lára, hyaltanë i Corcurco i endessë ar leltanë hye peltaila, ata ar ata, undu i ambona.
Rapide kiel fulmo la kapo de la viro pafiĝis antaŭen kaj lia kolo etendiĝis ĝis la supro de la kapo, kie ĝi estis plata, batis la mezon de la Birdotimigilo kaj rulfaligis lin kap-super-kapen laŭ la deklivo.


ta
(av).0
base
= (av.)
so


linta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
swift


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


menel
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a sky


íta
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a flash


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nerwa
neer.0
noun-pos-sing
nér/ner- (n.)
a man's


cas
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a head


campë
.0
verb-past-sing
cap- (vt.)
(one) leaped


póna
.0
base
= (av.)
forward


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


langorya
:1.0
poss-s3-nom-sing
lango¹ (n.)
his/her/its neck


tainë
(v).1
verb-past-sing
taita-/tait- (vt.)
(one) lengthened


esta
(av)
base
= (av.)
outwards


tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until


i
(ar)
base
= (ar.)
the


candóla

noun-nom-sing
= (n.)
a crown of head


yassë
(cj).0
base
= (cj.)
where [relative]


nánes
+verb-past-s3-short
verb-past-s3-short
ná- (vt.)
he/she/it was


lára
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
flat


hyaltanë
.0
verb-past-sing
hyalta- (vt.)
(one) struck


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


i
(ar)
base
= (ar.)
the


endessë
.0
noun-loc-sing
endë (n.)
at a centre


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


leltanë

verb-past-sing
lelta- (vt.)
(one) sent


hye
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
other person


peltaila
+act-adj-spos
act-adj-spos
pelta- (vt.)
rolling


ata

base
= (av.)
again


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ata

base
= (av.)
again


undu
(pp).0
base
= (pp.)
down


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill

9.1                           
Amna ta lintië ve túliénë, i cas nanwennë i pulconna, ar i nér landë naraca lan eques, <Sa ta aþcárima ve ya sanal!>
Preskaŭ same rapide kiel ĝi venis, la kapo reiris al la korpo, kaj la viro raŭke ridis dirante, “Malpli facile ol vi supozas!”


amna
:2
base
= (av.)
almost


ta
(av).0
base
= (av.)
so


lintië
(av).1
base
= (av.)
quickly


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


túliénë

verb-pper-sing
tul- (vi.)
(one) had come


i
(ar)
base
= (ar.)
the


cas
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a head


nanwennë
.1
verb-past-sing
nan·wen- (vt.)
(one) went back


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pulconna
.2
noun-all-sing
pulco (n.)
to a torso


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nér
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a man


landë
(v)
verb-past-sing
lala- (vi.)
(one) laughed


naraca
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
harsh


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


eques
(ij).1
base
= (ij.)
he/she/it said


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vi.)
(one) not is


ta
(av).0
base
= (av.)
so


aþcárima
+adj-spos
adj-spos
aþ·cárima (aj.)
easy [to do]


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


sanal
.0
verb-aor2-s2v-short
sana- (v.)
you (sir) think

10.0                     
Romya laldo úmë tullë i hyanë ondollon, ar Valanna cennë alaranqui Namba-Cari tuxë i pendessë, min cata ilya ondo.:
Ĥoro de laŭta ridado sonis de la aliaj rokoj, kaj Doroteo vidis centojn da senbrakaj Martelkapuloj sur la monteto, ĉiu malantaŭ roko.


romya
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
loud


laldo

noun-gen-sing
lalda (n.)
of a laugh


úmë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a throng


tullë

verb-past-sing
tul- (vi.)
(one) came


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hyanë
(aj)
adj-ppos
hyana (aj.)
other


ondollon
.1
noun-abl-plur
ondo (n.)
from (large mass of) rocks


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


cennë
.0
verb-past-sing
cen- (vt.)
(one) saw


alaranqui
+adj-ppos
adj-ppos
alaranco/alarancu (aj.)
armless


namba
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a hammer


cari
cas
noun-nom-plur
cas/car- (n.)
heads


tuxë



?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pendessë
.1
noun-loc-sing
pendë (n.)
at a hill side


min
(cd)
base
= (cd.)
one


cata
:1.0
base
= (pp.)
behind


ilya
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
every


ondo
ondo.1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a (large mass of) rock

11.0                        
I Rauro olanë faren ruxa i laliën i Corcurquo útulman, ar carila romya rávë ya hyallë ve hundo, hlintes ama i ambonassë.:
La Leono forte koleriĝis pro la ridado kaŭzita de la misfortuno de la Birdotimigilo, kaj laŭte muĝante li tondre suprenkuris la monteton.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


olanë
(v)ola:0.0+verb-past-sing
verb-past-sing
ola- (vt.)
(one) became


faren

base
= (av.)
enough


ruxa
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
angry


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laliën
(n).0
noun-dat-sing
lalië (n.)
for a laughter


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurquo
+noun-gen-sing
noun-gen-sing
corcurco (n.)
of a scarecrow


útulman

noun-dat-sing
útulma (n.)
for an accident


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


carila
.1+act-adj-spos
act-adj-spos
car- (vt.)
making


romya
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
loud


rávë
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a roaring noise


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


hyallë
(v).1
verb-past-sing
hyal- (vi.)
(one) resounded


ve
(pp).1
base
= (pp.)
like


hundo
(n)+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a thunder


hlintes
.2
verb-past-s3-short
hlit- (vi.)
he/she/it dashed


ama
(av)
base
= (av.)
up


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambonassë
.0
noun-loc-sing
ambona (n.)
at a hill

12.0                   
Ata cas eccampë lintië, ar i túra Rauro mennë peltaila avar i ambonassë vequi hyaltaina anga pamba.:
Denove kapo rapide elpafiĝis, kaj la granda Leono ruliĝis malsupren laŭ la deklivo kvazaŭ trafita de kanonobuso.


ata

base
= (av.)
again


cas
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a head


eccampë
.1
verb-past-sing
ec·cap- (vi.)
(one) shot out


lintië
(av).0
base
= (av.)
swiftly


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


mennë
men.0
verb-past-sing
men- (vi.)
(one) went


peltaila
+act-adj-spos
act-adj-spos
pelta- (vt.)
rolling


avar
(av)
base
= (av.)
away down


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambonassë
.0
noun-loc-sing
ambona (n.)
at a hill


vequi
.0
base
= (cj.)
as if


hyaltaina
.0+pas-adj-spos
pas-adj-spos
hyalta- (vt.)
struck



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


anga

noun-nom-sing
= (n.)
iron


pamba

noun-nom-sing
= (n.)
a ball

13.0                                       
Valanna nornë senna ar alyanë i Corcurco tarë taluryassë, ar i Rauro, ye appanë faren nirwa ar saqua, tullë senna ar equë, <Mahtalë anat lië quihtaitë cari alwara; alquen polë nanya te.>
Doroteo malsupren kuris por helpi la Birdotimigilon surpiediĝi, kaj la Leono iris al ŝi, iom kontuzita kaj dolorigita, kaj diris, “Estas senutile batali kontraŭ homojn kun pafiĝantaj kapoj; neniu povas venki ilin.”


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


nornë
(v).0
verb-past-sing
nor- (vi.)
(one) ran


senna
(pn).0
pron-norm-all
se (pn.)
toward him


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


alyanë
.2
verb-past-sing
alya- (vt.)
(one) helped one


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow


tarë
+verb-bare
verb-bare
tar- (vt.)
to stand


taluryassë

poss-s3-loc-dual
tál/tal- (n.)
at both his/her/its feet


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


appanë
.1
verb-past-sing
appa-/app- (vt.)
(one) felt (physical)


faren

base
= (av.)
enough


nirwa
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bruised


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


saqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
sore


tullë

verb-past-sing
tul- (vi.)
(one) came


senna
(pn).1
pron-norm-all
se (pn.)
toward her


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


equë
.2
base
= (ij.)
said


mahtalë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a fighting


anat

base
= (pp.)
against


lië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a people


quihtaitë
+ite-adj-spos
ite-adj-spos
quihta- (vt.)
able to shoot


cari
cas
noun-nom-plur
cas/car- (n.)
heads



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


alwara
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
useless


alquen
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
no one


polë
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
pol- (vt.)
(one) is able to


nanya
.1+verb-bare
verb-bare
= (vi.)
to oppose


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they

14.0      
<Mana polilvë carë, san?> maquentes.:
“Kion do ni povas fari?”


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


polilvë

verb-aor2-p1i-long
pol- (vt.)
we are able to


carë
(v).0+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do


san
(av).0
base
= (av.)
then


maquentes
.0
verb-past-s3-short
ma·quet- (vt.)
he/she/it asked

15.0           
<Á yalë i Rámaiti Maimuni,> cétanë i Latúcen Ornendur.
“Alvoku la Flugantajn Simiojn,” proponis la Stana Lignohakisto;


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


yalë
+verb-bare
verb-bare
yal- (vt.)
to summon


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rámaiti
.1+adj-ppos
adj-ppos
rámaitë (aj.)
winged


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys


cétanë
.2
verb-past-sing
céta- (vt.)
(one) suggested


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornendur
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a woodsman

15.1         
<Nalyë hinna valya na canya te ellumë ata.>
“vi ankoraŭ rajtas ordoni al ili unu fojon pli.”


nalyë
+verb-aor2-s2v-long
verb-aor2-s2v-long
ná- (vt.)
you (sir) are


hinna
(av)
base
= (av.)
still


valya
(aj).2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
authorized


na
.0
base
= (pp.)
to


canya
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to command


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


ellumë
.0
base
= (av.)
once


ata

base
= (av.)
again

16.0                
<Lai mai,> hanquentes, vaimatanes i Laureä Carpenen, ar quentes i sairinë quettar.
“Bone,” ŝi respondis, kaj surmetinte la Oran Ĉapon ŝi parolis la magiajn vortojn.


lai

base
= (av.)
very


mai

base
= (av.)
well


hanquentes
.0
verb-past-s3-short
han·quet- (vt.)
he/she/it answered


vaimatanes
.3
verb-past-s3-short
vaimata- (vi.)
he/she/it put on clothing


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laureä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
golden (of hue)


carpenen

noun-ins-sing
carpë (n.)
with a hat


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


quentes
.1
verb-past-s3-short
quet- (vt.)
he/she/it spoke


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sairinë
.0
adj-ppos
sairina (aj.)
magic


quettar

noun-nom-plur
quetta (n.)
words

16.1                 
I Maimuni náner ta larca ve oi, ar apa þenwali i quanna hotsë tarnë se.:
La Simioj, kiel kutime, tujis, kaj post malmultaj momentoj la tuta bando staris antaŭ ŝi.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


ta
(av).0
base
= (av.)
so


larca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
swift


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


oi
(av).0
base
= (av.)
ever


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


apa
(pp):1
base
= (pp.)
after (of time)


þenwali
.0
noun-nom-part
þenwa (n.)
some moments


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quanna
(aj)cwanna:0.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
whole


hotsë
hotse.1
noun-nom-sing
= (n.)
a band


tarnë
tar
verb-past-sing
tar- (vt.)
(one) stood



.0
base
= (pp.)
before


se
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
she

17.0         
<Mana canyal?> maquentë i Maimunion Aran, cuvila núra.:
“Kion vi ordonas?” demandis la Reĝo de la Simioj, malalten klinante sin.


mana

pron-norm-nom
= (pn.)
what


canyal

verb-aor2-s2v-short
canya- (vt.)
you (sir) command


maquentë
.1
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) questioned


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maimunion
.0
noun-gen-plur
maimun (n.)
of monkeys


aran

noun-nom-sing
= (n.)
a king


cuvila
:2+act-adj-spos
act-adj-spos
cuv-² (vt.)
bowing


núra
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
deep

18.0             
<Á colë me olla i ambona i Quatalinóron nórenna,> hanquentë i vendë.:
“Portu nin trans la monteton al la Lando de la Kveluloj,” respondis la knabino.


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


colë
.1+verb-bare
verb-bare
col- (vt.)
to carry


me
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
us


olla

base
= (pp.)
over (beyond)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quatalinóron

noun-gen-plur
quatalino (n.)
of Quadlings


nórenna
.1
noun-all-sing
nórë (n.)
to a country


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden

19.0                       
<Caruvar sa,> equë i Aran, ar ú-pusto i Rámaiti Maimuni oro·namper i ranyari canta ar Ilwë rancultannar ar au·villë ótë.
“Tiel estos,” diris la Reĝo, kaj tuj la Flugantaj Simioj prenis la kvar marŝintojn kaj Toton per siaj brakoj kaj fluge forportis ilin.


caruvar
car.0
verb-futu-plur
car- (vt.)
(they) will do


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


aran

noun-nom-sing
= (n.)
a king


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ú
(pp).0
base
= (pp.)
without


pusto
pusta.2
noun-gen-sing
pusta (n.)
of a pause


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rámaiti
.1+adj-ppos
adj-ppos
rámaitë (aj.)
winged


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys


oro·namper



?


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ranyari

noun-nom-plur
ranyar (n.)
wanderers


canta
(cd)
base
= (cd.)
four


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ilwë

noun-nom-sing
= (n.)
Toto


rancultannar

poss-p3-all-plur
ranco/rancu- (n.)
to their arms


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


au·villë



?


ótë

base
= (ct.)
beside them (plural)

19.1                                          
Lan vananyer or i ambona, i Namba-Cari holtuner urruxa, ar hanter carinta orwa i vilyassë, mal úneltë polë anya i Rámaiti Maimuni, i varna coller Valanna ar menendilyar olla i ambona ar sestaner te i Quatalinóron vanima nóressë.:
Dum ili transflugis la monteton la Martelkapuloj kriegis ĉagrenite, kaj pafis siajn kapojn alten aeren, sed ili ne povis trafi la Flugantajn Simiojn, kiuj portis Doroteon kaj ŝiajn kamaradojn sekure trans la monteton kaj surterigis ilin en la bela Lando de la Kveluloj.


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


vananyer

verb-past-plur
vanya-/vany- (vi.)
(they) passed


or

base
= (pp.)
above


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill


i
(ar)
base
= (ar.)
the


namba
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a hammer


cari
cas
noun-nom-plur
cas/car- (n.)
heads


holtuner
.1
verb-past-plur
holtu- (vi.)
(they) shouted


urruxa
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
furious


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


hanter
:1.0
verb-past-plur
hat-¹ (vt.)
(they) hurled


carinta

poss-p3-nom-sing
cas/car- (n.)
their head


orwa
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
high


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vilyassë
.0
noun-loc-sing
vilya (n.)
at an air


mal
(cj)
base
= (cj.)
but


úneltë
.1
verb-past-p3-long
ui- (vt.)
they did not


polë
(v)+verb-bare
verb-bare
pol- (vt.)
to be able to


anya
.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to reach


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rámaiti
.1+adj-ppos
adj-ppos
rámaitë (aj.)
winged


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


varna
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
safe


coller
.1
verb-past-plur
col- (vt.)
(they) carried


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


menendilyar
.1
poss-s3-nom-plur
menendil (n.)
his/her/its comrades


olla

base
= (pp.)
over (beyond)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ambona
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a hill


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


sestaner

verb-past-plur
sesta- (vt.)
(they) set


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quatalinóron

noun-gen-plur
quatalino (n.)
of Quadlings


vanima
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
beautiful


nóressë
.1
noun-loc-sing
nórë (n.)
at a country

20.0                     
<Si i métima ya lertanelyë canya me,> equë i cáno Valannan; <etta namárië ar almarë lyen.>
“Nun la lastan fojon vi povis alvoki nin,” diris la estro al Doroteo; “do adiaŭ kaj bonfortunon al vi.”


si
(pn):1
pron-norm-nom
= (pn.)
this



(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) is


i
(ar)
base
= (ar.)
the


métima
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
last



:2.1
noun-nom-sing
= (n.)
an occasion


ya
.1
pron-norm-nom
= (pn.)
that (relative pronoun)


lertanelyë

verb-past-s2v-long
lerta- (vi.)
you (sir) were free to do


canya
(v)+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to command


me
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
us


equë
.2
base
= (ij.)
said


i
(ar)
base
= (ar.)
the


cáno
caano.1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a chief(tain)


valannan

noun-dat-sing
Valanna (n.)
for Dorothy


etta
(cj)
base
= (cj.)
therefore


namárië
.0
base
= (ij.)
farewell


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


almarë
.2
noun-nom-sing
= (n.)
a good fortune


lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you

21.0                     
<Namárië, ar naitië hantanyel,> hanquentë i vendë; ar i Maimuni oronyer i vilyanna ar náner et cen þenwanen.:
“Adiaŭ, kaj tre grandan dankon,” respondis la knabino; kaj la Simioj alteniris en la aero kaj post malpli ol momento ili estis jam for de vidpovo.


namárië
.0
base
= (ij.)
farewell


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


naitië
(av).1
base
= (av.)
truly


hantanyel
.0
verb-aor2-s1-o_s2v
hanta- (vt.)
I thank you (sir)


hanquentë
.1
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) responded


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys


oronyer

verb-past-plur
orya-²/ory- (vi.)
(they) rose


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vilyanna
.0
noun-all-sing
vilya (n.)
to an air


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


et

base
= (pp.)
out (of)


cen
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a sight


þenwanen
.1
noun-ins-sing
þenwa (n.)
with an instant

22.0        
I Quatalinóron nórë nemnë láreä ar alassië.
La Lando de la Kveluloj aspektis riĉa kaj feliĉa.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quatalinóron

noun-gen-plur
quatalino (n.)
of Quadlings


nórë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a country


nemnë
:2.0
verb-past-sing
nem-² (vt.)
(one) seemed


láreä
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
rich


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


alassië
.1
adj-ppos
alasseä (aj.)
happy

22.1                        
Engë palar en palar marilë orion, ó mai-vainë malleli latilë enel tai, ar vanimë mirmilë neller ó turcë yantali lanna tai.
Estis nenombreblaj kampoj de maturiĝanta greno, kaj inter ili estis bone pavimitaj vojoj, kaj belaj ondetantaj riveretoj kiujn transiris fortikaj pontoj.


engë
(v).0
verb-past-sing
eä- (vi.)
(one) was


palar
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a flat field


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


palar
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a flat field


marilë
:2.0


?


orion
ori.0
noun-gen-plur
ori (n.)
of grains


ó

base
= (pp.)
with


mai

base
= (av.)
well


vainë
(aj):2
adj-ppos
vaina² (aj.)
clad


malleli
.1
noun-nom-part
mallë (n.)
some (made or stone) roads


latilë
.3
act-adj-ppos
lat- (vi.)
extending


enel
(pp).1
base
= (pp.)
between


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


vanimë
.1
adj-ppos
vanima (aj.)
fair


mirmilë
(aj)


?


neller
.0
noun-nom-plur
nellë (n.)
brooks


ó

base
= (pp.)
with


turcë
.0
adj-ppos
turca (aj.)
strong


yantali
(n)
noun-nom-part
yanta (n.)
some bridges


lanna
(pp).0
base
= (pp.)
athwart


tai
(pn).1
pron-norm-nom
= (pn.)
them

22.2                         
Ilyë peltaxi ar mardi ar yantar coller calina carnë quilma, imyavë ve tai coller malda i Malwincion nóressë ar luinë i Naucoron nóressë.
La bariloj kaj domoj kaj pontoj estis ĉiuj brile ruĝaj, same kiel en la Lando de la Palpbrumoj ili estis flavaj, kaj bluaj en la Lando de la Manĝtuloj.


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


peltaxi
.0
noun-nom-plur
peltas/peltax- (n.)
fences of fixed stakes


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mardi
mar.0
noun-nom-plur
mar¹/mard- (n.)
dwellings


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


yantar
(n)
noun-nom-plur
yanta (n.)
bridges


coller
.2
verb-past-plur
col- (vt.)
(they) wore


calina
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bright


carnë
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
red


quilma

noun-nom-sing
= (n.)
a paint


imyavë
.0
adj-advb
imya (aj.)
--


ve
(pp).0
base
= (pp.)
as


tai
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
they


coller
.2
verb-past-plur
col- (vt.)
(they) wore


malda
(aj):2.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
yellow


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malwincion

noun-gen-plur
malwincë/malwinci- (n.)
of Winkies


nóressë
.1
noun-loc-sing
nórë (n.)
at a country


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


luinë
(aj)luine+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
blue


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucoron

noun-gen-plur
nauco (n.)
of dwarves


nóressë
.1
noun-loc-sing
nórë (n.)
at a country

22.3                              
I Quatalinor intë, i náner þennë ar tiucë ar nemner larmië ar rainë, coller aqua carnë, ya et·tannë calina anat i laica salquë ar i malinë ori·þirpi.:
La Kveluloj mem, malaltaj kaj dikaj, kompaktaj kaj afablaj estis plene vestitaj per ruĝo, kiu brilis kontraŭ la fono de verda herbaro kaj flaviĝanta greno.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quatalinor

noun-nom-plur
quatalino (n.)
Quadlings


intë
:2
pron-norm-nom
= (pn.)
themselves


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


þennë

adj-ppos
þenna (aj.)
short


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tiucë
.1
adj-ppos
tiuca (aj.)
fat


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nemner
:2.1
verb-past-plur
nem-² (vt.)
(they) appeared


larmië
.0
adj-ppos
larmeä (aj.)
fleshy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


rainë
(aj):2.1
adj-ppos
raina² (aj.)
gracious


coller
.2
verb-past-plur
col- (vt.)
(they) wore


aqua
.1
base
= (av.)
completely


carnë
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
red


ya
.0
pron-norm-nom
= (pn.)
which


et·tannë



?


calina
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
bright


anat

base
= (pp.)
against


i
(ar)
base
= (ar.)
the


laica
(aj)laica:1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
green


salquë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a grass


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


malinë
(aj).0
adj-ppos
malina² (aj.)
yellow


ori·þirpi



?

23.0                     
I Maimuni sestaniéner te tal areä ara pelescöa, ar i ranyari canta pataner tenna sa ar tonner i fennassë.
La Simioj surterigis ilin proksime al kampodomo, kaj la kvar marŝantoj iris al ĝi kaj frapis sur la pordon.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys


sestaniéner

verb-pper-plur
sesta- (vt.)
(they) had set


te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they


tal
:2
base
= (av.)
downwards


areä
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
nearby


ara
(pp).1
base
= (pp.)
next (to)


pelescöa

noun-nom-sing
peles·cöa (n.)
a farmhouse


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ranyari

noun-nom-plur
ranyar (n.)
wanderers


canta
(cd)
base
= (cd.)
four


pataner

verb-past-plur
pata- (vt.)
(they) walked


tenna
(pp).1
base
= (pp.)
up to


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tonner
.1
verb-past-plur
ton- (vt.)
(they) knocked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


fennassë

noun-loc-sing
fenna (n.)
at a door

23.1                                   
I cemenduro veri apantanë sa, ar Valanna iquiryanë ma na matë, i nís ánë ilyë ten mára ahtumat, ó masto nostaler neldë ar havarcion nostaler canta, ar tolpo ilimo Ilwen.:
Ĝin malfermis la edzino de la kultivisto, kaj kiam Doroteo petis manĝaĵon la virino bone manĝigis ilin ĉiujn, donante tri specojn de kukoj kaj kvar specojn de dolĉaj biskvitoj, kaj teleron da lakto al Toto.


i
(ar)
base
= (ar.)
the


cemenduro
:2
noun-gen-sing
cemendur² (n.)
of a farmer


veri

noun-nom-sing
= (n.)
a wife


apantanë
.0
verb-past-sing
apanta-/apant- (vt.)
(one) opened


sa
(pn):1.0
pron-norm-nom
= (pn.)
it


ar
(cj)
base
= (cj.)
and



(cj)
base
= (cj.)
when


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


iquiryanë
.0
verb-past-sing
iquirya- (vt.)
(one) asked for


ma
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
something


na
.0
base
= (pp.)
to


matë
+verb-bare
verb-bare
mat- (vt.)
to eat


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman


ánë
.0
verb-past-sing
anta- (v.)
(one) gave


ilyë
.2
adj-ppos
ilya (aj.)
all (of a particular group…)


ten
(pn):1
pron-norm-dat
te¹ (pn.)
for them


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


ahtumat

noun-nom-sing
= (n.)
a supper


ó

base
= (pp.)
with


masto
masta.0
noun-gen-sing
masta (n.)
of a cake


nostaler
.1
noun-nom-plur
nostalë (n.)
kinds


neldë
(cd)
base
= (cd.)
three


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


havarcion

noun-gen-plur
havarcë (n.)
of cookies


nostaler
.1
noun-nom-plur
nostalë (n.)
kinds


canta
(cd)
base
= (cd.)
four


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


tolpo
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a bowl


ilimo
(n)
noun-gen-sing
ilin/ilim- (n.)
of milk


ilwen
ilwe
noun-dat-sing
Ilwë (n.)
for Toto

24.0        
<Mallë haira i Failisseo Tarassenna?> maquentë i hína.:
“Kiom distanca estas la Kastelo de Glinda?” demandis la infano.


mallë
(av).1
base
= (av.)
how


haira
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
remote


i
(ar)
base
= (ar.)
the


failisseo

noun-gen-sing
Failissë (n.)
of Glinda


tarassenna
taras.0
noun-all-sing
taras/tarass- (n.)
to a great towering building…


maquentë
.0
verb-past-sing
ma·quet- (vt.)
(one) asked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hína

noun-nom-sing
= (n.)
a child

25.0         
<Lás anda men,> hanquentë i cemenduro veri.
“Ne tre distanca,” respondis la edzino de la kultivisto.


lás
+verb-aor2-s3-short
verb-aor2-s3-short
lá- (vi.)
he/she/it not is


anda
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
long


men
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a way


hanquentë
.0
verb-past-sing
han·quet- (vt.)
(one) answered


i
(ar)
base
= (ar.)
the


cemenduro
:2
noun-gen-sing
cemendur² (n.)
of a farmer


veri

noun-nom-sing
= (n.)
a wife

25.1         
<Á lelya i mallessë hyarmenna ar en anyuvalyes.>
“Laŭiru la vojon Suden kaj vi baldaŭ atingos ĝin.”


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


lelya
(v):1.2+verb-bare
verb-bare
= (v.)
to travel


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mallessë
(n).1
noun-loc-sing
mallë (n.)
at a (made or stone) road


hyarmenna

noun-all-sing
hyarmen (n.)
to south


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


en
(av):1
base
= (av.)
then soon


anyuvalyes
.0
verb-futu-s2v-o_s3
anya-/any- (vt.)
you (…) will reach him/her/it

26.0                          
Hantaneltë i mára nís, ar patuneltë céva ar pataneltë arë i restar ar lanna i vanimë yantar, mennai cenneltë intë anvanima Taras.
Dankinte la afablan virinon, ili rekomencis marŝi laŭ la kampoj kaj trans la belajn pontojn ĝis ili vidis antaŭ si tre belan Kastelon.


hantaneltë
.0
verb-past-p3-long
hanta- (vt.)
they thanked


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good


nís

noun-nom-sing
= (n.)
a woman


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


patuneltë
.1
verb-past-p3-long
patu- (vi.)
they started off


céva
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
fresh


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


pataneltë

verb-past-p3-long
pata- (vt.)
they walked


arë
(av).1
base
= (av.)
along


i
(ar)
base
= (ar.)
the


restar
(n).0
noun-nom-plur
resta (n.)
sown fields


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lanna
(pp).0
base
= (pp.)
athwart


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vanimë
.1
adj-ppos
vanima (aj.)
fair


yantar
(n)
noun-nom-plur
yanta (n.)
bridges


mennai

base
= (cj.)
until


cenneltë
.0
verb-past-p3-long
cen- (vt.)
they saw



.0
base
= (pp.)
before


intë
:2
pron-norm-nom
= (pn.)
themselves


anvanima
.0
adj-scom
vanima (aj.)
more beautiful


taras
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a great towering building (…)

26.1                          
i andondi náner vinyë vendi neldë, colilë vanyë carni sorwaimar netinë laurië sereselínen; ar lan Valanna analelenyë, teo mo quentë sen:
Antaŭ la pordegoj estis tri junaj knabinoj, vestitaj per belaj ruĝaj uniformoj ornamitaj per ora pasamento; kaj kiam Doroteo proksimiĝis unu el ili diris al ŝi,



.0
base
= (pp.)
before


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andondi
.2
noun-nom-plur
andon/andond- (n.)
gates


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


vinyë
.0
adj-ppos
vinya (aj.)
young


vendi
.0
noun-nom-plur
vendë (n.)
maidens


neldë
(cd)
base
= (cd.)
three


colilë
.2
act-adj-ppos
col- (vt.)
wearing


vanyë
(aj).1
adj-ppos
vanya (aj.)
beautiful


carni
.0+adj-ppos
adj-ppos
carnë (aj.)
red


sorwaimar

noun-nom-plur
sorwaima (n.)
uniforms


netinë
.0
pas-adj-ppos
netya- (vt.)
trimmed


laurië
(aj)
adj-ppos
laureä (aj.)
golden (of hue)


sereselínen

noun-ins-part
seres (n.)
with some ribbons


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


lan
(cj)
base
= (cj.)
while


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


analelenyë

verb-past-sing
ana·lelya-/ana·lely- (v.)
(one) approached


teo
(pn):1
pron-norm-gen
te¹ (pn.)
of them


mo
mo.0+pron-norm-nom
pron-norm-nom
= (pn.)
one


quentë
.0
verb-past-sing
quet- (vt.)
(one) said


sen
(pn)se.1
pron-norm-dat
se (pn.)
for her

27.0     
<Maro utúliël i Hyarna Nórenna?>
“Kial vi venis al la Suda Lando?”


maro
(av).0
base
= (av.)
why


utúliël

verb-perf-s2v-short
tul- (vi.)
you (sir) have come


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hyarna
:2+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
southern


nórenna
.1
noun-all-sing
nórë (n.)
to a country

28.0           
<Na cenë i Manë Curuni ye cunya sinomë,> hanquentes.
“Por konsulti la Bonan Sorĉistinon loĝantan ĉi tie,” ŝi respondis.


na
.0
base
= (pp.)
to


cenë
.0+verb-bare
verb-bare
cen- (vt.)
to see


i
(ar)
base
= (ar.)
the


manë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good (moral, not evil)


curuni
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a witch


ye
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
who


cunya
.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) rules


sinomë

base
= (av.)
here


hanquentes
.0
verb-past-s3-short
han·quet- (vt.)
he/she/it answered

28.1   
<Ma tulyauvalden senna?>
“Ĉu vi bonvolos konduki min al ŝi?”


ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle


tulyauvalden
.0
verb-futu-p2-o_s1
tulya- (vt.)
y'all will lead me


senna
(pn).1
pron-norm-all
se (pn.)
toward her

29.0                         
<Á quetë nin esselya, ar maquetuvan Failissen quima cauvas le.> Quenteltë i náner, ar i vendë mahtar mennë mina i Taras.
“Diru al mi vian nomon kaj mi demandos al Glinda ĉu ŝi akceptos vin.” Ili diris siajn nomojn, kaj la soldatino eniris la Kastelon.


á
(pt)
base
= (pt.)
imperative particle


quetë
.2+verb-bare
verb-bare
quet- (vt.)
to tell


nin
(pn)
pron-norm-dat
ni (pn.)
for me


esselya

poss-s2v-nom-sing
essë (n.)
your (sir) name


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


maquetuvan
.0
verb-futu-s1-short
ma·quet- (vt.)
I will ask


failissen

noun-dat-sing
Failissë (n.)
for Glinda


quima

base
= (cj.)
whether


cauvas

verb-futu-s3-short
cav- (vt.)
he/she/it will receive


le
(pn)
pron-norm-nom
= (pn.)
you


quenteltë
.2
verb-past-p3-long
quet- (vt.)
they told


i
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
who


náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


vendë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a maiden


mahtar
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a soldier


mennë
men.0
verb-past-sing
men- (vi.)
(one) went


mina
(pp).0
base
= (pp.)
into


i
(ar)
base
= (ar.)
the


taras
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a great towering building (…)

29.1             
Apa þenwali nannes quetë i möa tulyar mir Valanna ar i hyanar ú-pusto.:
Post kelkaj momentoj ŝi revenis por diri ke Doroteo kaj la aliaj tuj eniru.


apa
(pp):1
base
= (pp.)
after (of time)


þenwali
.0
noun-nom-part
þenwa (n.)
some moments


nannes
nan
verb-past-s3-short
nan- (vt.)
he/she/it went back


quetë
.0+verb-bare
verb-bare
quet- (vt.)
to say


i
(cj)
base
= (cj.)
that


möa
(v)+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vn.)
(one) must (impersonal)


tulyar
(v).0
verb-aor2-plur
tulya- (vt.)
(they) lead


mir
(av)
base
= (av.)
to the inside


valanna
(n)valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hyanar

nadj-nom-plur
hyana (aj.)
other ones


ú
(pp).0
base
= (pp.)
without


pusto
pusta.2
noun-gen-sing
pusta (n.)
of a pause

—generated by quettali version 0.32.19