Text index

Aesop 053: The Ass Carrying the Image

Link to the original source

Attribution

Translated into Quenya by Chaered in 2026.

Notes

First posted on VL, on 2026-03-17; not reviewed yet. Translation ongoing.

Missing words: along, driver.

Motto: Do not try to take the credit to yourself that is due to others.

Also potentially available in Sindarin at: Sindarin crash course

Text

Also available as a 📱narrow screen version.

No. Quenya Tengwar Means
1 Pellopë Colila Emma    The Ass Carrying the Image
2 --  --
3 Cóleär aina Emma i cordanna.       A sacred Image was being carried to the temple.
Nánes tacina Pellopessë rína ar quilin mírë roccolannínen, ar elentaula combanta airimóron ar þámoron hilyanë se ter i tiër.                      It was mounted on an Ass adorned with garlands and gorgeous trappings, and a grand procession of priests and pages followed it through the streets.
Lan i Pellopë patanë ??, i lië cúrver carinta aitaleävë hya talanter occant, ar i Pellopë sáva í aitalë mehtanë issë.                         As the Ass walked along, the people bowed their heads reverently or fell on their knees, and the Ass thought the honor was being paid to himself.
4 Ó carya quanta sina auca intyanen, tallë tiunes valaténen ar imbalaténen i pustanes ar yesentë rama romya.                    With his head full of this foolish idea, he became so puffed up with pride and vanity that he halted and started to bray loudly.
Mal enel lirulerya, ???? intinyë yaitë tenna i Pellopë ñétiénë caryassë, ar yesentë palpa hye pen ócamië olbanen.                      But in the midst of his song, his driver guessed what the Ass had got into his head, and began to beat him unmercifully with a stick.
5 “Mená, etyë auca Pellopë,” holtunes. “Uiltë aita tye, lau i emma ya cólatyë.”                   "Go along with you, you stupid Ass," he cried. "The honor is not meant for you but for the image you are carrying."
6 -- 
7 Eques: Vá ricë napë laitalë imlen ya möa hyanain cavë.             Motto: Do not try to take the credit to yourself that is due to others.

⇦ Prior / Up / Next ⇨


—generated by quettali version 0.34.4