Also available as a 📱narrow screen version.
Alternative versions: Latin.
| No. | Quenya | Tengwar | Means |
|---|---|---|---|
| 1 | Heru órava omessë | | Lord, have mercy on us |
| 2 | a Hrísto órava ómessë | | Christ, have mercy on us |
| 3 | Atar meneldëa Eru órava messë | | God the Father of Heaven, have mercy on us |
| 4 | a Eruion Mardorunando, Eru órava messë | | God, the Son, Redeemer of the world, have mercy on us |
| 5 | a Aina Fairë, Eru órava messë | | God, the Holy Spirit, have mercy on us |
| 6 | a Aina Neldië Eru Er órava messë | | Holy Trinity, one God, have mercy on us |
| 7 | a Aina Maria arca atarmë | | Holy Mary, pray for us |
| 8 | Aina Eruontarië | | Holy Mother of God |
| 9 | Aina Wendë mi Wenderon | | Holy Virgin of virgins |
| 10 | Amillë Hristo | | Mother of Christ |
| 11 | Amillë Eruva lissëo | | Mother of divine grace |
—generated by quettali version 0.31.35