Word-aligned text for review or study.
Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss
If the form is ambiguous, some lines will be missing or show
different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match
Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.
1.0
Mólë tyarnë i olanenyë turca.
Work caused me to become strong [= that I became strong].
mólë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a work
tyarnë
verb-past-sing
tyar- (vt.)
(one) caused
i
(cj)
base
= (cj.)
that
olanenyë
.0
verb-past-s1-long
ola- (vt.)
I became
turca
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
strong
2.0
Mára cardalya tulyauva lyen alassë.
Your good deed will bring you happiness.
mára
(aj).0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good
cardalya
poss-s2v-nom-sing
carda¹ (n.)
your (sir) deed
tulyauva
.1
verb-futu-sing
tulya- (vt.)
(one) will bring
lyen
.0
pron-norm-dat
lye (pn.)
for you
alassë
(n)alasse
noun-nom-sing
= (n.)
a happiness
3.0
Naucoli rancer i orcoron macili.
Some dwarves broke the orcs’ swords.
naucoli
noun-nom-part
nauco (n.)
some dwarves
rancer
rac
verb-past-plur
rac- (vt.)
(they) broke
i
(ar)
base
= (ar.)
the
orcoron
.0
noun-gen-plur
orco¹ (n.)
of Orcs
macili
.0
noun-nom-plur
macil (n.)
swords
4.0
Aiwi atambaniër aldassen mí taurë.
Birds have knocked on trees in the forest.
aiwi
noun-nom-plur
aiwë (n.)
(small) birds
atambaniër
.0
verb-perf-plur
tamba-/tamb- (vi.)
(they) have knocked
aldassen
noun-loc-plur
alda (n.)
at trees
mí
(ct)
base
= (ct.)
in the
taurë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a forest
5.0
Roccor tucuvar i raxa linta.
Horses will pull the wagon swift[ly].
roccor
noun-nom-plur
rocco (n.)
horses
tucuvar
.1
verb-futu-plur
tuc- (vt.)
(they) will pull (behind)
i
(ar)
base
= (ar.)
the
raxa
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a wagon
linta
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
swift
6.0
I sírë cúna pella i osto.
The river bends beyond the city.
8.0
Man melilyë?
Who do you love?
man
man
*
melilyë
verb-aor2-s2v-long
mel- (vt.)
you (sir) love
11.0
Massë i netti tyálar?
Where are the girls playing?
massë
(av)
base
= (av.)
where
i
(ar)
base
= (ar.)
the
netti
.0
noun-nom-plur
nettë (n.)
(little) girls
tyálar
verb-pres-plur
tyal- (vt.)
(they) are playing
12.0
Manen polin fasta i aran?
How can I please the king?
manen
(av)
base
= (av.)
how
polin
(v)
verb-aor2-s1-short
pol- (vt.)
I am able to
fasta
(v):2+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to please
i
(ar)
base
= (ar.)
the
aran
noun-nom-sing
= (n.)
a king
13.0
Ma i atani alassië?
Are the men happy?
ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle
i
(ar)
base
= (ar.)
the
atani
noun-nom-plur
atan (n.)
Men
alassië
.1
adj-ppos
alasseä (aj.)
happy
15.0
Mana hanquentalya?
What is your answer?
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
hanquentalya
poss-s2v-nom-sing
hanquenta (n.)
your (sir) answer
16.0
Man lálëa?
Who is laughing?
man
man
*
láleä
verb-pres-sing
lala- (vi.)
(one) is laughing
17.0
Ma nántë avaldë?
Are they excited?
18.0
Mallo i orcor túler?
Where did the orcs come from?
mallo
(av)
base
= (av.)
whence
i
(ar)
base
= (ar.)
the
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
túler
verb-past-plur
tul- (vi.)
(they) came
19.0
Ma cenuvalyë i hesto?
Will you see the captain?
ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle
cenuvalyë
.0
verb-futu-s2v-long
cen- (vt.)
you (sir) will see
i
(ar)
base
= (ar.)
the
hesto
hesto+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a captain
20.0
Ma merilyë tirë i ohtari?
Do you want to watch the warriors?
ma
(av)
base
= (av.)
interrogative particle
merilyë
verb-aor2-s2v-long
mer- (vt.)
you (sir) hope
tirë
.0+verb-bare
verb-bare
tir- (vt.)
to watch (over)
i
(ar)
base
= (ar.)
the
ohtari
noun-nom-plur
ohtar (n.)
warriors
22.0
Orcor ruhtaner i taurëo periandi.
Orcs terrified the forest’s halflings.
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
ruhtaner
verb-past-plur
ruhta- (vt.)
(they) terrified
i
(ar)
base
= (ar.)
the
taureo
(n).0
noun-gen-sing
taurë (n.)
of a forest
periandi
.0
noun-nom-plur
perian/periand- (n.)
Halflings
23.0
Þoronyentë i orcor merner nahta te.
They were afraid that orcs wanted to slay them.
þoronyentë
?
i
(cj)
base
= (cj.)
that
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
merner
verb-past-plur
mer- (vt.)
(they) hoped
nahta
(v):2.0+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to slay
te
:1
pron-norm-nom
= (pn.)
they
24.0
Orcor tevir periandi ar naucor ar eldar ar atani.
Orcs hate halflings and dwarves and elves and men.
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
tevir
.0
verb-aor2-plur
tev- (vt.)
(they) hate
periandi
.0
noun-nom-plur
perian/periand- (n.)
Halflings
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
naucor
noun-nom-plur
nauco (n.)
dwarves
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
eldar
noun-nom-plur
elda (n.)
elves
ar
(cj)
base
= (cj.)
and
atani
noun-nom-plur
atan (n.)
Men
25.0
Hrávë orcor marner rottossen nu i oronti.
Wild orcs dwelled in caves under the mountains.
hrávë
(aj).0
adj-ppos
hráva² (aj.)
wild
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
marner
mar:1.0
verb-past-plur
mar-¹ (vt.)
(they) abided
rottossen
.2
noun-loc-plur
rotto (n.)
at caves
nu
.0
base
= (pp.)
under
i
(ar)
base
= (ar.)
the
oronti
oron
noun-nom-plur
oron/oront- (n.)
mountains
26.0
Ñwalmë periandion fastanë i orcor.
Torment of halflings pleased the orcs.
ñwalmë
noun-nom-sing
= (n.)
a torment
periandion
.0
noun-gen-plur
perian/periand- (n.)
of Halflings
fastanë
verb-past-sing
fasta-¹ (vt.)
(one) tangled
i
(ar)
base
= (ar.)
the
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
27.0
I periandi nainaner umbartinta.
The halflings lamented their fate.
i
(ar)
base
= (ar.)
the
periandi
.0
noun-nom-plur
perian/periand- (n.)
Halflings
nainaner
.0
verb-past-plur
naina- (vt.)
(they) lamented
umbartinta
.0
poss-p3-nom-sing
umbar/umbart- (n.)
their fate
29.0
Naicë ui ruhta naucor.
Pain does not terrify dwarves.
naicë
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a sharp pain
ui
(v).1+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) does not
ruhta
+verb-bare
verb-bare
= (vt.)
to terrify
naucor
noun-nom-plur
nauco (n.)
dwarves
30.0
Raiquë naucor faraner orcor i tauressë.
Angry dwarves hunted orcs in the forest.
raiquë
(aj)
adj-ppos
raiqua (aj.)
angry
naucor
noun-nom-plur
nauco (n.)
dwarves
faraner
verb-past-plur
fara- (vt.)
(they) hunted
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
i
(ar)
base
= (ar.)
the
tauressë
.0
noun-loc-sing
taurë (n.)
at a forest
31.0
I orcor yarraner þossessë.
The orcs growled in fear.
i
(ar)
base
= (ar.)
the
orcor
.0
noun-nom-plur
orco¹ (n.)
Orcs
yarraner
.0
verb-past-plur
yarra-/yarr- (vt.)
(they) growled
þossessë
noun-loc-sing
þossë (n.)
at a fear
32.0
Aha i naucoron nánë turwa.
The rage of the dwarves was powerful.
aha
noun-nom-sing
= (n.)
rage
i
(ar)
base
= (ar.)
the
naucoron
noun-gen-plur
nauco (n.)
of dwarves
nánë
+verb-past-sing
verb-past-sing
ná- (vt.)
(one) was
turwa
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
powerful
33.0
I eldar náner nairië i mahtië quantanë i taurë.
The elves were sorrowful that fighting filled the forest.
i
(ar)
base
= (ar.)
the
eldar
noun-nom-plur
elda (n.)
elves
náner
+verb-past-plur
verb-past-plur
ná- (vt.)
(they) were
nairië
.0
adj-ppos
naireä (aj.)
sorrowful
i
(cj)
base
= (cj.)
that
mahtië
(v).8
ger-noun-nom-sing
mahta- (vt.)
fighting
quantanë
verb-past-sing
quanta- (vt.)
(one) filled
i
(ar)
base
= (ar.)
the
taurë
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a forest
34.0
Niër i eldaron sirinyer ve síri.
The tears of the elves flowed like rivers.
niër
nie
noun-nom-plur
nië (n.)
tears
i
(ar)
base
= (ar.)
the
eldaron
noun-gen-plur
elda (n.)
of elves
sirinyer
verb-past-plur
sirya-/siry- (vi.)
(they) flowed
ve
(pp).1
base
= (pp.)
like
síri
siire
noun-nom-plur
sírë/síri- (n.)
rivers
—generated by quettali version 0.31.61