Word-aligned text for review or study.
Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss
If the form is ambiguous, some lines will be missing or show
different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match
Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.
1.0
Mana caruval limpunqua naucon
What will you do to a drunken dwarf
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
naucon
noun-dat-sing
nauco (n.)
for a dwarf
2.0
Mana caruval limpunqua naucon
What will you do to a drunken dwarf
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
naucon
noun-dat-sing
nauco (n.)
for a dwarf
3.0
Mana caruval limpunqua naucon
What will you do to a drunken dwarf
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
naucon
noun-dat-sing
nauco (n.)
for a dwarf
4.0
Rongo amauressë
Soon in the early morning
rongo
base
= (av.)
soon
amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning
6.0
Cirá tuacc' alaicanen fangarya
Cut his beard with a blunt battle-axe
cirá
verb-curt
cir- (vt.)
cut!
tuacc' > tuacca
;=tuacca
?
alaicanen
nadj-ins-sing
alaica (aj.)
with a blunt one
fangarya
poss-s3-nom-sing
fanga (n.)
his/her/its beard
7.0
Cirá tuacc' alaicanen fangarya
Cut his beard with a blunt battle-axe
cirá
verb-curt
cir- (vt.)
cut!
tuacc' > tuacca
;=tuacca
--
alaicanen
nadj-ins-sing
alaica (aj.)
with a blunt one
fangarya
poss-s3-nom-sing
fanga (n.)
his/her/its beard
8.0
Cirá tuacca alaicanen fangarya
Cut his beard with a blunt battle-axe
cirá
verb-curt
cir- (vt.)
cut!
tuacca
--
alaicanen
nadj-ins-sing
alaica (aj.)
with a blunt one
fangarya
poss-s3-nom-sing
fanga (n.)
his/her/its beard
9.0
Yulda sí maurassë
Now he needs a drink
yulda
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a drink
sí
(av)
base
= (av.)
now
maurassë
.0+verb-aor2-s3-long
verb-aor2-s3-long
maura- (vt.)
he/she/it needs
11.0
Éya yulmanya quanta
As soon as my cup is full
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
quanta
(aj)cwanta.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
full
12.0
Éya yulmanya quanta
As soon as my cup is full
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
quanta
(aj)cwanta.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
full
13.0
Éya yulmanya quanta
As soon as my cup is full
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
quanta
(aj)cwanta.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
full
14.0
Tenna amauressë
Until in the early morning
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning
16.0
Mana caruval limpunqua eldan
What will you do to a drunken elf
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
eldan
noun-dat-sing
elda (n.)
for an elf
17.0
Mana caruval limpunqua eldan
What will you do to a drunken elf
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
eldan
noun-dat-sing
elda (n.)
for an elf
18.0
Mana caruval limpunqua eldan
What will you do to a drunken elf
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
eldan
noun-dat-sing
elda (n.)
for an elf
19.0
Rongo amauressë
Soon in the early morning
rongo
base
= (av.)
soon
amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning
21.0
Sestá se saunessë tenna hautas lirë
Put him in a bath until he stops singing
sestá
verb-curt
sesta- (vt.)
set!
se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he
saunessë
(n)
noun-loc-sing
saunë (n.)
at a bath
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
hautas
.2
verb-aor2-s3-short
hauta-/haut- (vi.)
he/she/it stops
lirë
+verb-bare
verb-bare
lir- (vt.)
to sing
22.0
Sestá se saunessë tenna hautas lirë
Put him in a bath until he stops singing
sestá
verb-curt
sesta- (vt.)
set!
se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he
saunessë
(n)
noun-loc-sing
saunë (n.)
at a bath
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
hautas
.2
verb-aor2-s3-short
hauta-/haut- (vi.)
he/she/it stops
lirë
+verb-bare
verb-bare
lir- (vt.)
to sing
23.0
Sestá se saunessë tenna hautas lirë
Put him in a bath until he stops singing
sestá
verb-curt
sesta- (vt.)
set!
se
(pn).0
pron-norm-nom
= (pn.)
he
saunessë
(n)
noun-loc-sing
saunë (n.)
at a bath
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
hautas
.2
verb-aor2-s3-short
hauta-/haut- (vi.)
he/she/it stops
lirë
+verb-bare
verb-bare
lir- (vt.)
to sing
24.0
Yulda sí maurassë
Now he needs a drink
yulda
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a drink
sí
(av)
base
= (av.)
now
maurassë
+verb-aor2-s3-long
verb-aor2-s3-long
maura- (vt.)
he/she/it needs
26.0
Éya yulmanya ama
As soon as my cup is up
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
ama
(av)
base
= (av.)
up
27.0
Éya yulmanya ama
As soon as my cup is up
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
ama
(av)
base
= (av.)
up
28.0
Éya yulmanya ama
As soon as my cup is up
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
ama
(av)
base
= (av.)
up
29.0
Tenna amauressë
Until in the early morning
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning
31.0
Mana caruval limpunqua orquen
What will you do to a drunken orc
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
orquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
orco²/orcu- (n.)
for an Orc
32.0
Mana caruval limpunqua orquen
What will you do to a drunken orc
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
orquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
orco²/orcu- (n.)
for an Orc
33.0
Mana caruval limpunqua orquen
What will you do to a drunken orc
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car.0
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
limpunqua
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
drunk [from alcohol]
orquen
+noun-dat-sing
noun-dat-sing
orco²/orcu- (n.)
for an Orc
34.0
Rongo amauressë
Soon in the early morning
rongo
base
= (av.)
soon
amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning
36.0
Tiucatá i lócë naqui uhtuvaila
Feed him to the dragon even though he's going to be disgusted
tiucatá
.1
verb-curt
tiucata-/tiucat- (vt.)
feed up!
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lócë
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a snake
naqui
.1
base
= (cj.)
even though
uhtuvaila
.0+fac-adj-spos
fac-adj-spos
uhta-/uht- (vt.)
going to dislike
37.0
Tiucatá i lócë naqui uhtuvaila
Feed him to the dragon even though he's going to be disgusted
tiucatá
.1
verb-curt
tiucata-/tiucat- (vt.)
feed up!
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lócë
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a snake
naqui
.1
base
= (cj.)
even though
uhtuvaila
+fac-adj-spos
fac-adj-spos
uhta-/uht- (vt.)
going to dislike
38.0
Tiucatá i lócë naqui uhtuvaila
Feed him to the dragon even though he's going to be disgusted
tiucatá
.1
verb-curt
tiucata-/tiucat- (vt.)
feed up!
i
(ar)
base
= (ar.)
the
lócë
:2
noun-nom-sing
= (n.)
a snake
naqui
.1
base
= (cj.)
even though
uhtuvaila
+fac-adj-spos
fac-adj-spos
uhta-/uht- (vt.)
going to dislike
39.0
Yulda sí maurassë
Now he needs a drink [the dragon that is...]
yulda
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a drink
sí
(av)
base
= (av.)
now
maurassë
+verb-aor2-s3-long
verb-aor2-s3-long
maura- (vt.)
he/she/it needs
41.0
Éya yulmanya lusta
As soon as my cup is empty
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
lusta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
empty
42.0
Éya yulmanya lusta
As soon as my cup is empty
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
lusta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
empty
43.0
Éya yulmanya lusta
As soon as my cup is empty
éya
base
= (cj.)
as soon as
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
lusta
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
empty
44.0
Tenna amauressë
Until in the early morning
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning
46.0
Mana caruval i perianden
What will you do to the halfling
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
i
(ar)
base
= (ar.)
the
perianden
.0
noun-dat-sing
perian/periand- (n.)
for a Halfling
47.0
Mana caruval i perianden
What will you do to the halfling
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
i
(ar)
base
= (ar.)
the
perianden
.0
noun-dat-sing
perian/periand- (n.)
for a Halfling
48.0
Mana caruval i perianden
What will you do to the halfling
mana
pron-norm-nom
= (pn.)
what
caruval
car
verb-futu-s2v-short
car- (vt.)
you (sir) will do
i
(ar)
base
= (ar.)
the
perianden
.0
noun-dat-sing
perian/periand- (n.)
for a Halfling
49.0
Rongo amauressë
Soon in the early morning
rongo
base
= (av.)
soon
amauressë
.2
noun-loc-sing
amaurë (n.)
at a morning
51.0
Úval carë munta, allum' atuvalyes
You won't do squat, you'll never catch him
úval
ui.0
verb-futu-s2v-short
ui- (vt.)
you (sir) not will do
carë
+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do
munta
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a nothing
allum' > allumë
(av);=allume
base
= (av.)
never
atuvalyes
.0
verb-futu-s2v-o_s3
at- (vt.)
you (…) will catch him/her/it
52.0
Úval carë munta, allum' atuvalyes
You won't do squat, you'll never catch him
úval
ui.0
verb-futu-s2v-short
ui- (vt.)
you (sir) not will do
carë
+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do
munta
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a nothing
allum' > allumë
(av);=allume
base
= (av.)
never
atuvalyes
.0
verb-futu-s2v-o_s3
at- (vt.)
you (…) will catch him/her/it
53.0
Úval carë munta, allum' atuvalyes
You won't do squat, you'll never catch him
úval
ui.0
verb-futu-s2v-short
ui- (vt.)
you (sir) not will do
carë
+verb-bare
verb-bare
car- (vt.)
to do
munta
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a nothing
allum' > allumë
(av);=allume
base
= (av.)
never
atuvalyes
.0
verb-futu-s2v-o_s3
at- (vt.)
you (…) will catch him/her/it
54.0
Hlicis Endóressë
He sneaks [around] in Middle-Earth
hlicis
.1
verb-aor2-s3-short
hlic- (vi.)
he/she/it sneaks
endóressë
noun-loc-sing
Endórë (n.)
at Middle-Earth
56.0
Tenna yulmanya ranca
Until my cup breaks
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
ranca
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
broken
57.0
Tenna yulmanya ranca
Until my cup breaks
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
ranca
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
broken
58.0
Tenna yulmanya ranca
Until my cup breaks
tenna
(pp).0
base
= (pp.)
until
yulmanya
.0
poss-s1-nom-sing
yulma (n.)
my cup
ranca
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
broken
59.0
Laitá arpo essë!
Praise the name of the burglar!
laitá
.0
verb-curt
laita-/lait- (vt.)
praise!
arpo
.1+noun-gen-sing
noun-gen-sing
= (n.)
of a thief
essë
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a name
—generated by quettali version 0.33.6