Parallel text

Text: Opahtielva 2025-05-11: Tyón

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0                   
Yestassë, ata merin quetë mára omentië, meldonyar, ar hantan an sina elmendeä ecesta yanta le.
To begin with, I’d like to say again it is nice to meet you, my friends, and thank you for this wonderful opportunity to join you.


yestassë



*


ata

base
= (av.)
again


merin

verb-aor2-s1-short
mer- (vt.)
I hope


quetë



+


mára



*


omentië

noun-nom-sing
= (n.)
a meeting (of pathways)


meldonyar

poss-s1-nom-plur
meldo (n.)
my friends


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


hantan

verb-aor2-s1-short
hanta- (vt.)
I thank


an



*


sina



*


elmendeä



+


ecesta

noun-nom-sing
= (n.)
an opportunity


yanta



*


le



*

2.0      
Síra nyaruvan len huonya.
Today I will tell you about my dog.


síra



*


nyaruvan



*


len

pron-norm-dat
le (pn.)
for you




base
= (pp.)
touching


huonya

poss-s1-nom-sing
huo (n.)
my dog


4.0                      
Nairenyanna, lán samë mellaman, mal andanéya, nánen ambë vinya, sámen hanwa huo i a-estanë Tyón.
Unfortunately, now I do not have a pet, but long ago, when I was younger, I had a male dog who was named John.


nairenyanna



*




base
= (av.)
now


lán



+


samë



+


mellaman

noun-nom-sing
= (n.)
a pet


mal



*


andanéya

base
= (av.)
long ago






*


nánen



+


ambë



*


vinya



+


sámen



*


hanwa



*


huo



*


i



*


a-estanë



?


tyón



?

5.0                            
Nanwavë, nánes huo ontarunyava mal yestassë coiviëryo, minyë ránastar atta hya neldë, omarnemmë, rië Tyón ar inyë, potai namin sa nánes huonya.
Actually, he was the dog of my parents but at the beginning of his life, for the first two or three months, we lived together, only John and I, so I think he was my dog.


nanwavë



*


nánes



+


huo



*


ontarunyava

poss-s1-pos-dual
ontar (n.)
both my parents' (gender…)


mal



*


yestassë



*


coiviëryo

poss-s3-gen-sing
coivië¹ (n.)
of his/her/its life


minyë

adj-ppos
minya (aj.)
first


ránastar



*


atta

base
= (cd.)
two


hya



*


neldë



*


omarnemmë



?


rië



*


tyón



--


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


inyë



*


potai

base
= (cj.)
therefore


namin

verb-aor2-s1-short
nam- (vt.)
I judge


sa



*


nánes



+


huonya

poss-s1-nom-sing
huo (n.)
my dog


7.0                  
Tyón nánë ñolya, sámë þenta ar nurno varnë vórë, anda pimpë ar netya caitala hlaru.
John was dark-haired, had short and dark brown fur, a long tail and pretty drooping ears.


tyón



--


nánë



+


ñolya



*


sámë

verb-past-sing
sam- (vt.)
(one) had


þenta



*


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


nurno



+


varnë



*


vórë

noun-nom-sing
= (n.)
a lasting


anda



+


pimpë

noun-nom-sing
= (n.)
a tail


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


netya



*


caitala



?


hlaru

noun-nom-dual
hlas/hlar- (n.)
both ears

8.0            
Sámes alavélë serci potai nánes vanya huo, ilquen elmanë se.
He was mixed breed therefore he was a beautiful dog, everyone admired him.


sámes

verb-past-s3-short
sam- (vt.)
he/she/it had


alavélë

adj-ppos
ala·véla (aj.)
different


serci

noun-nom-plur
sercë/serci- (n.)
bloods


potai

base
= (cj.)
therefore


nánes



+


vanya



*


huo



*


ilquen

pron-norm-nom
= (pn.)
everybody


elmanë



?


se



*

9.0                 
Tyón nánë valateä ar mauranë paltië, mal linan apantanë melmë hariénen queno tál.
John was proud and didn’t need stroking but often demostrated love by sitting on a person’s foot.


tyón



--


nánë



+


valateä



+


ar
(cj)
base
= (cj.)
and






*


mauranë

verb-past-sing
maura- (vt.)
(one) needed


paltië

ger-noun-nom-sing
palta-/palat- (vt.)
feeling with the hand


mal



*


linan



*


apantanë

verb-past-sing
apanta-/apant- (vt.)
(one) opened


melmë

noun-nom-sing
= (n.)
a love


hariénen



*




base
= (pp.)
touching


queno

noun-gen-sing
quén/quen- (n.)
of a person


tál

noun-nom-sing
= (n.)
a foot

10.0          
Matya se nánë aþamahtë pan Tyón mantë matta ataníva.
Feeding him was easy because John ate human food.


matya



+


se



*


nánë



+


aþamahtë



+


pan

base
= (cj.)
since


tyón



--


mantë

verb-past-sing
mat- (vt.)
(one) ate


matta

noun-nom-sing
= (n.)
a food


ataníva

noun-pos-plur
atan (n.)
Men's

11.0      
Aþahanyë apsa nánë arya sen.
Of course, meat was the best for him.


aþahanyë

base
= (av.)
understandably


apsa

noun-nom-sing
= (n.)
a meat


nánë



+


arya



*


sen



*


13.0             
Entë Tyón nánë verya ar mahtanë ilyë altë ar ulcë huor opelessë.
Also John was brave and fought with all big and evil dogs in the town.


entë



*


tyón



--


nánë



+


verya



*


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


mahtanë

verb-past-sing
mahta- (vt.)
(one) handled


ilyë

adj-ppos
ilya (aj.)
every


altë

adj-ppos
alta (aj.)
large


ar
(cj)
base
= (cj.)
and


ulcë

adj-ppos
ulca (aj.)
evil


huor

noun-nom-plur
huo (n.)
dogs


opelessë

noun-loc-sing
opelë (n.)
at a walled house

14.0       
Varyanes ni ar hyanë astamor nossenyo.
He protected me and other members of my family.


varyanes

verb-past-s3-short
varya- (vt.)
he/she/it protected


ni

pron-norm-nom
= (pn.)
I


ar



*


hyanë



*


astamor

noun-nom-plur
astamo (n.)
members


nossenyo



*

15.0                 
Mal néya vantanemmë ar omennemmë alta huo i nalantanë Tyón, ar mauyanë varya huonya.
But one day we went for a walk and met a big dog that attacked John, and it was me who had to protect my dog.


mal



*


néya

base
= (av.)
once


vantanemmë

verb-past-d1e-long
vanta- (vi.)
we (ex.) both walked


ar



*


omennemmë

verb-past-d1e-long
o·men- (vt.)
we (…) both moved to a common…


alta



*


huo



*


i



*


nalantanë



?


tyón



--


ar



*


mauyanë



?






*


varya



+


huonya

poss-s1-nom-sing
huo (n.)
my dog

16.0       
Tyón nánë harna mal vornë.
Then John was wounded but survived.




base
= (av.)
then


tyón



--


nánë



+


harna



*


mal



*


vornë

verb-past-sing
vor- (vi.)
(one) lasted

17.0           
ecë nin nyarë sa néya mahtanen alta ulca huo.
Now I can tell people that once I fought with a big evil dog.




base
= (av.)
now


ecë



+


nin



*


nyarë



*


sa



*


néya

base
= (av.)
once


mahtanen



*


alta



*


ulca



+


huo



*


19.0              
San Tyón nánë mára ar voronda nildonya, ar hrímanan enyalin se.
So John was a good and faithful friend of mine, and now I often recall him.


san



*


tyón



--


nánë



+


mára



*


ar



*


voronda



+


nildonya

poss-s1-nom-sing
nildo (n.)
my friend [m.]


ar



*




base
= (av.)
now


hrímanan

base
= (av.)
very often


enyalin



*


se



*

20.0    
Aþahanyë mélen se.
Of course, I loved him.


aþahanyë

base
= (av.)
understandably


mélen



?


se



*

21.0     
Carnes coiviënya ambë quanta.
He made my life fuller.


carnes

verb-past-s3-short
car- (vt.)
he/she/it did


coiviënya

poss-s1-nom-sing
coivië¹ (n.)
my life


ambë



*


quanta



*

—generated by quettali version 0.31.61