Parallel text

Text: The Wonderful Wizard of Oz

Word-aligned text for review or study.

Each word-block has the following lines:
- the Quenya word in tengwar
- the Quenya word in romanized/latinized transcription
- the lexical annotation, if any
- the matched inflection rule that produced the form
- the lemma for the form (link to its paradigm page)
- the translation of the form, from the lemma gloss

If the form is ambiguous, some lines will be missing or show different information. Special values for the translation are:
- * = lemma not unique
- + = lemma unique, but multiple rules match
- ? = the lexical annotation leaves no match

Hovering over a word block will given the full explanation of the rule-tag listed in the block for brevity. Clicking on a Quenya word in the text, or a word block (other than on the lemma link), will blink the corresponding text word and/or word block.

1.0    
I Elmendeä Istyar Óþua
The Wonderful Wizard of Oz


i
(ar)
base
= (ar.)
the


elmendeä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wonderful


istyar
(n).3
noun-nom-sing
= (n.)
a wizard


óþua

noun-pos-sing
Óþ (n.)
Oz's


3.0     
Ranta 1. I hwinwaiwa
I. The Cyclone


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hwinwaiwa

noun-nom-sing
= (n.)
a whirlwind

4.0        
Ranta 2. I yomenië ó i Naucor
II. The Council with the Munchkins


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


yomenië
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a meeting


ó

base
= (pp.)
with


i
(ar)
base
= (ar.)
the


naucor

noun-nom-plur
nauco (n.)
dwarves

5.0        
Ranta 3. Manen Valanna rehtanë i Corcurco
III. How Dorothy Saved the Scarecrow


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


manen
(av)
base
= (av.)
how


valanna
valanna
noun-nom-sing
= (n.)
Dorothy


rehtanë
.1
verb-past-sing
rehta- (vt.)
(one) saved


i
(ar)
base
= (ar.)
the


corcurco

noun-nom-sing
= (n.)
a scarecrow

6.0        
Ranta 4. I tië ter i taurë
IV. The Road Through the Forest


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tië
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a road


ter

base
= (pp.)
through


i
(ar)
base
= (ar.)
the


taurë
(n).1
noun-nom-sing
= (n.)
a (great) wood

7.0        
Ranta 5. I rehtië i Latúcen Ornenduro
V. The Rescue of the Tin Woodman


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rehtië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a rescue


i
(ar)
base
= (ar.)
the


latúcen

noun-nom-sing
= (n.)
tin (metal)


ornenduro
.2
noun-gen-sing
ornendur (n.)
of a woodsman

8.0      
Ranta 6. I úverya rauro
VI. The Cowardly Lion


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


úverya
(aj)+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
cowardly


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion

9.0        
Ranta 7. I lenda i Túra Óþonna
VII. The Journey to the Great Oz


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


lenda
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a journey


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


óþonna

noun-all-sing
Óþ (n.)
to Oz

10.0       
Ranta 8. I qualmeä lórelot palar
VIII. The Deadly Poppy Field


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


qualmeä
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
deadly


lórelot

noun-nom-sing
= (n.)
a poppy


palar
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a plain

11.0       
Ranta 9. I tári i palar-nyarrincion
IX. The Queen of the Field Mice


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


tári

noun-nom-sing
= (n.)
a queen


i
(ar)
base
= (ar.)
the


palar
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a flat field


nyarrincion

noun-gen-plur
nyarrincë/nyarrinci- (n.)
of mice

12.0       
Ranta [. I varno i Andondo
X. The Guardian of the Gate


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


varno
(n).1+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a guard


i
(ar)
base
= (ar.)
the


andondo
.2
noun-gen-sing
andon/andond- (n.)
of a gate

13.0       
Ranta ]. I elmendeä osto Óþo
XI. The Wonderful City of Oz


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


elmendeä
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wonderful


osto
osto.3+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a city


óþo

noun-gen-sing
Óþ (n.)
of Oz

14.0        
Ranta 01. I ceþië i Olca Curuni
XII. The Search for the Wicked Witch


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


ceþië
(n)
noun-nom-sing
= (n.)
a search


i
(ar)
base
= (ar.)
the


olca
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
wicked


curuni

noun-nom-sing
= (n.)
a witch

15.0     
Ranta 11. I rehtië
XIII. The Rescue


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rehtië
(n).0
noun-nom-sing
= (n.)
a rescue

16.0      
Ranta 21. I rámaiti maimuni
XIV. The Winged Monkeys


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rámaiti
.1+adj-ppos
adj-ppos
rámaitë (aj.)
winged


maimuni
.0
noun-nom-plur
maimun (n.)
monkeys

17.0         
Ranta 31. I avatupië Óþ, i Rúcima
XV. The Discovery of Oz, the Terrible


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


avatupië
.0
ger-noun-nom-sing
ava·tup- (vt.)
uncovering


óþ

noun-nom-sing
= (n.)
Oz


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rúcima
(aj)+nadj-nom-sing
nadj-nom-sing
= (aj.)
a terrible one

18.0         
Ranta 41. I sairina curu i Túra Cuptamo
XVI. The Magic Art of the Great Humbug


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


sairina
.0+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
magic


curu

noun-nom-sing
= (n.)
a skill


i
(ar)
base
= (ar.)
the


túra
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
great


cuptamo
.1+noun-gen-sing
noun-gen-sing
= (n.)
of a deceiver

19.0      
Ranta 51. I pusulpeo orosta
XVII. How the Balloon Was Launched


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


pusulpeo
.1


?


orosta
:1
noun-nom-sing
= (n.)
an ascension

20.0     
Ranta 61. Enera hyarmenna
XVIII. Away to the South


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


enera
.1
base
= (av.)
onward


hyarmenna

noun-all-sing
hyarmen (n.)
to south

21.0       
Ranta 71. Nalantainë i mahtalë-aldar
XIX. Attacked by the Fighting Trees


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


nalantainë

pas-adj-ppos
na·lanta-/na·lanat- (vt.)
attacked



(pp).1
base
= (pp.)
by agent (of)


i
(ar)
base
= (ar.)
the


mahtalë
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a fighting


aldar

noun-nom-plur
alda (n.)
trees

22.0       
Ranta 81. I netya silcemna nórë
XX. The Dainty China Country


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


netya
(aj).1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
dainty


silcemna
.1+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
china (ceramic)


nórë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a country

23.0         
Ranta 91. I Rauro ola i hravanion aran
XXI. The Lion Becomes the King of Beasts


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


rauro
+noun-nom-sing
noun-nom-sing
= (n.)
a lion


ola
(v)ola:0.0+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
= (vt.)
(one) becomes


i
(ar)
base
= (ar.)
the


hravanion

noun-gen-plur
hravan (n.)
of wild beasts


aran

noun-nom-sing
= (n.)
a king

24.0       
Ranta [1. I nórë i Quatalinóron
XXII. The Country of the Quadlings


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


i
(ar)
base
= (ar.)
the


nórë
.1
noun-nom-sing
= (n.)
a country


i
(ar)
base
= (ar.)
the


quatalinóron

noun-gen-plur
quatalino (n.)
of Quadlings

25.0          
Ranta ]1. Failissë i Manë Curuni amaquatë Valanno mermë
XXIII. Glinda The Good Witch Grants Dorothy’s Wish


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


failissë

noun-nom-sing
= (n.)
Glinda


i
(ar)
base
= (ar.)
the


manë
+adj-spos
adj-spos
= (aj.)
good (moral, not evil)


curuni
.0
noun-nom-sing
= (n.)
a witch


amaquatë
+verb-aor1-sing
verb-aor1-sing
ama·quat- (vt.)
(one) fulfills


valanno

noun-gen-sing
Valanna (n.)
of Dorothy


mermë

noun-nom-sing
= (n.)
a wish

26.0     
Ranta 02. Maryë ata
XXIV. Home Again


ranta
ranta
noun-nom-sing
= (n.)
a course


maryë
(av):2
base
= (av.)
at home


ata

base
= (av.)
again

—generated by quettali version 0.31.61