Lyrics for song set to "My bonnie is over the ocean". A.k.a. "Not Aragorn & Arwen's song".
This is original text by Chaered, first posted on VL. Reviewed by VL Echuidor Luinérion. The translation is semi-literal.
Audio recordings to accompany the text.
No. | Quenya | Tengwar | Means | 1 | -- | | [verse 1] | 2 | melinya ná vanwa i váyan | | my beloved is gone to sea | 3 | i ciryanen langanes sa | | she crossed it with the ship | 4 | nai únessë melya ni faren | | maybe she did not love me enough | 5 | ar órenya rúcina ná | | and my heart is shattered | 6 | 7 | -- | | [chorus] | 8 | á nantulya melinya, nantulya se nin, se nin | | bring back to me my beloved, return her to me, her to me | 9 | á nantulya melinya, nantulya se nin | | bring back to me my beloved, return her to me | 10 | 11 | -- | | [verse 2] | 12 | anvanima elda nanessë | | she was a most fair elf | 13 | ó hendyat ve elenu é | | with her eyes like a pair of stars | 14 | mal tá elenwetiës ressë | | but then she had moved away on a day | 15 | ar inyë eresseä sé' | | and I am lonely of [=about] her | 16 | 17 | -- | | [verse 3] | 18 | yá eques alfírimo issë | | when she said [that] she [was] an immortal | 19 | ar inyë ron mulo mi hún | | and I soon [to be] dust in the ground | 20 | nemnessë colonda mal lissë | | she seemed sad but sweet | 21 | san hempen en estel annún | | so I still kept hope at least | 22 | 23 | -- | | [verse 4] | 24 | atarya nai munnë melmemma | | her father disliked our love | 25 | amilya attindo nin an | | her mother was doubtful about me as well | 26 | nai inwistanettes ve remma | | maybe they convinced her [that] like a snare/trap | 27 | hapúvanen se oio nan | | I was always going to hold her back | 28 | 29 | -- | | [verse 5] | 30 | nai umanar caruvan cirya | | maybe someday I will build a boat | 31 | han váya céþauvan er sé | | I will be searching her alone beyond the ocean | 32 | na ertië hya avanirya | | for [re]union, or her unwill/rejection, | 33 | hya váya nu·colë ni, yé | | or the ocean takes me down, yeah |
---|
On 2nd verse last line: sé' = séo.
The song order is: verse 1, chorus, verse 2, chorus, verse 3, chorus, verse 4, chorus, verse 5, chorus, chorus.
The Quenya text is gender-neutral, you could sing it either way around.
—generated by quettali version 0.29.13