Text index

Bella Ciao

Attribution

Translated into Quenya by Sanwe in 2025.

Notes

Translation from Italian by VL user Sanwe (Husky009), written in 2025, provided here under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. Retrieved on 2025-12-20.

Not reviewed yet.

Italian lyrics from Wikipedia.

Note: The author does not wish that this Quenya text be used to train AI.

Text

Also available as a 📱narrow screen version.

Alternative versions: English.

No. Quenya Tengwar Means
1 Uma ressë, eccuinunenyë     Una mattina mi sono alzato,
2 Á natyë mai, natyë mai, natyë márië          O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!
3 Uma ressë, eccuinunenyë,      Una mattina mi sono alzato
4 túven i nalantaro    E ho trovato l'invasor.
5
6 Oliémo, colá ni öa      O partigiano portami via,
7 Á natyë mai, natyë mai, natyë márië          o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
8 Oliémo, colá ni öa      o partigiano portami via
9 an qualmenya úva nin     che mi sento di morir.
10
11 Qui auvanyë ve oliémo     E se io muoio da partigiano,
12 Á natyë mai, natyë mai, natyë márië          o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
13 Qui auvanyë ve oliémo     e se io muoio da partigiano
14 Mauva elyen noita ni     tu mi devi seppellir.
15
16 Áni noita, i orontissen      E seppellire lassù in montagna,
17 Á natyë mai, natyë mai, natyë márië          o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
18 Áni noita, i orontissen      e seppellire lassù in montagna
19 I halassë lóteva    sotto l'ombra di un bel fior.
20
21 Ar i lië ranyaila tassë      E le genti che passeranno
22 Á natyë mai, natyë mai, natyë márië          O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!
23 Ar i lië ranyaila tassë      E le genti che passeranno
24 Quetuva “ta vanya lóþ”     Ti diranno o che bel fior.
25
26 Sa i lótë i oliémo      È questo il fiore del partigiano
27 Á natyë mai, natyë mai, natyë márië          O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!
28 Sa i lótë i oliémo      È questo il fiore del partigiano
29 quáliéla lériën   Morto per la libertà.

⇦ Prior / Next ⇨


—generated by quettali version 0.32.19