Also available as a 📱narrow screen version.
Alternative versions: English.
| No. | Quenya | Tengwar | Means |
|---|---|---|---|
| 1 | Equë Hér Sún: I ohto curu ná valdima turmenen. | | 孫子曰:兵者,國之大事, |
| 2 | Apis coivië yo qualmë, tië varnassenna etwa quelmenna. Epetai nás quenwa ya möa ui úcimë. | | 死生之地,存亡之道,不可不察也。 |
| 3 | I ohto curu, ??, ná ?? ?? ?? ?? lempë, ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, yá ?? ?? ?? i ?? ?? ?? i ??. | | 故經之以五事,校之以計,而索其情: |
| 4 | Sinar nár: | | |
| (1) I ?? ??; | | 一曰道, | |
| (2) Menel; | | 二曰天, | |
| (3) Cemen; | | 三曰地, | |
| (4) I ??; | | 四曰將, | |
| (5) ?? ar ??. | | 五曰法。 | |
| 5 | I axan tyarë i lië ná quanna þáquetiëssë as turolta, hiliëltan se, ú cimilë coiviëltar, ú rucilë raxë. | | 道者,令民與上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也; |
| 6 | -- | | -- |
| 7 | Menel teä lómë yo aurë, ringa yo úrë, lúmi yo löastar. | | 天者,陰陽、寒暑、時制也; |
| 8 | Cemen teä hairiër hoë yo pityë, raxë yo varnassë, palari yo anaccar, i ecië coiviéno yo qualmeo. | | 地者,遠近、險易、廣狹、死生也; |
| 9 | I cáno teä i máralë ñolmeo, nasseo, máriéno, huorë yo turië. | | 將者,智、信、仁、勇、嚴也; |
| 10 | Lé yo lengalénen teär i mahtië i hotseo márë etsatiëryassen, i tyeller paloron imíca i mahtari, i tuluhtië tiëron yanen matta ar carmar polir anya i hotsë, ar i turië hotsevë maurion. | | 法者,曲制、官道、主用也。 |
| 11 | Mauya ilya hotsetur ista sinë cari lempë: quen ye ista tai nauva túrula, ar quen ye ua ista tai loituva. | | 凡此五者,將莫不聞,知之者勝,不知者不勝。 |
| 12 | Epetai, úviëlyassë, yá rícalyë ecceþë i hotseo tarmë, á carë sa veästanen, sillë: | | 故校之以計,而索其情,曰: |
| 13 | (1) Matwa i aranuo ná ?? ?? i ?? ??? | | 主孰有道? |
| (2) Matwa i hotseturuo ?? ?? ??? | | 將孰有能? | |
| (3) ?? ye ?? i ?? ?? ?? Menel ar Arda? | | 天地孰得? | |
| (4) ?? ?? ?? ná ?? ?? ?? ??? | | 法令孰行? | |
| (5) ?? hotsë ná ??? | | 兵眾孰強? | |
| (6) ?? ?? ?? nár ?? ar neri ?? ?? ??? | | 士卒孰練? | |
| (7) ?? ?? hotsë ná ?? i ?? ?? ?? ?? ?? ar ??? | | 賞罰孰明? | |
| 14 | ?? ?? ?? sinë ?? otso ?? ?? ?? nangwë hya ??. | | 吾以此知勝負矣。 |
| 15 | I hotsetur ye ?? ?? ?? ?? ar ?? ?? ??, ?? ??: ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??! I hotsetur ye ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ??:--?? ?? ?? ?? ??! | | 將聽吾計,用之必勝,留之;將不聽吾計,用之必敗,去之。 |
| 16 | ?? ?? i ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ar ?? i ?? ??. | | 計利以聽,乃為之勢,以佐其外。 |
| 17 | ?? ?? ?? nár ??, ?? ?? ?? ?? pannë. | | 勢者,因利而制權也。 |
| 18 | Quanna ?? ná ?? ?? cuptalë. | | 兵者,詭道也。 |
| 19 | ??, yá ecë nalanta, möa ?? nemë ??; yá ?? ?? ??, möa ?? nemë ??; yá ?? nár arië, möa ?? ?? i cotto ?? i ?? nár ?? ??; yá ?? ??, möa ?? ?? ?? ?? i ?? nár arië. | | 故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近。 |
| 20 | ?? ?? ?? ?? ?? i cotto. ?? ??, ar ?? ??. | | 利而誘之,亂而取之, |
| 21 | Qui nás ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??. Qui nás ?? ?? ??, ?? ??. | | 實而備之,強而避之, |
| 22 | Qui ?? ?? ná ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??. | | 怒而撓之, |
| ?? ?? ?? ??, itan ?? ?? ?? ??. | | 卑而驕之, | |
| 23 | Qui nás ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??. Qui ?? ?? nár ??, ?? ??. | | 佚而勞之,親而離之, |
| 24 | ?? ?? yassë nás ??, ?? yassë ?? nár ?? ??. | | 攻其無備,出其不意。 |
| 25 | Sinë ?? ??, ?? ?? nangwë, ?? ?? ?? ?? ??. | | 此兵家之勝,不可先傳也。 |
| 26 | Sí i hotsetur ye ?? mahtalë ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? i mahtalë ná ??. I hotsetur ye ?? mahtalë ?? rië ?? ?? ??. ?? ?? ?? ?? ?? ?? nangwë, ar ?? ?? ?? ??: ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??! ?? ná ?? ?? ?? sina ?? i ?? ?? ?? ye ná ?? ?? ?? hya ??. | | 夫未戰而廟算勝者,得算多也;未戰而廟算不勝者,得算少也。多算勝,少算不勝,而況無算乎!吾以此觀之,勝負見矣。 |
—generated by quettali version 0.31.35