Text index

I. Laying Plans

Link to the original source

View/hide translation...

Click the tengwar text to view/hide the romanized text. Click the romanized text to view the translation. Click the translation to hide it again. Refresh page to reset everything.

Also available as a 🖵wide screen version.

Alternative versions: English.

【1】 Equë Hér Sún: I ohto curu ná valdima turmenen.

          

► 孫子曰:兵者,國之大事,

【2】 Apis coivië yo qualmë, tië varnassenna etwa quelmenna. Epetai nás quenwa ya möa ui úcimë.

                 

► 死生之地,存亡之道,不可不察也。

【3】 I ohto curu, ??, ná ?? ?? ?? ?? lempë, ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, yá ?? ?? ?? i ?? ?? ?? i ??.

                                

► 故經之以五事,校之以計,而索其情:

【4】 Sinar nár:

  

(1) I ?? ??;

    

► 一曰道,

(2) Menel;

  

► 二曰天,

(3) Cemen;

  

► 三曰地,

(4) I ??;

   

► 四曰將,

(5) ?? ar ??.

    

► 五曰法。

【5】 I axan tyarë i lië ná quanna þáquetiëssë as turolta, hiliëltan se, ú cimilë coiviëltar, ú rucilë raxë.

                     

► 道者,令民與上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也;

【6】 --



► --

【7】 Menel teä lómë yo aurë, ringa yo úrë, lúmi yo löastar.

             

► 天者,陰陽、寒暑、時制也;

【8】 Cemen teä hairiër hoë yo pityë, raxë yo varnassë, palari yo anaccar, i ecië coiviéno yo qualmeo.

                    

► 地者,遠近、險易、廣狹、死生也;

【9】 I cáno teä i máralë ñolmeo, nasseo, máriéno, huorë yo turië.

              

► 將者,智、信、仁、勇、嚴也;

【10】 Lé yo lengalénen teär i mahtië i hotseo márë etsatiëryassen, i tyeller paloron imíca i mahtari, i tuluhtië tiëron yanen matta ar carmar polir anya i hotsë, ar i turië hotsevë maurion.

                                   

► 法者,曲制、官道、主用也。

【11】 Mauya ilya hotsetur ista sinë cari lempë: quen ye ista tai nauva túrula, ar quen ye ua ista tai loituva.

                      

► 凡此五者,將莫不聞,知之者勝,不知者不勝。

【12】 Epetai, úviëlyassë, yá rícalyë ecceþë i hotseo tarmë, á carë sa veästanen, sillë:

                 

► 故校之以計,而索其情,曰:

【13】 (1) Matwa i aranuo ná ?? ?? i ?? ???

         

► 主孰有道?

(2) Matwa i hotseturuo ?? ?? ???

      

► 將孰有能?

(3) ?? ye ?? i ?? ?? ?? Menel ar Arda?

          

► 天地孰得?

(4) ?? ?? ?? ná ?? ?? ?? ???

        

► 法令孰行?

(5) ?? hotsë ná ???

    

► 兵眾孰強?

(6) ?? ?? ?? nár ?? ar neri ?? ?? ???

          

► 士卒孰練?

(7) ?? ?? hotsë ná ?? i ?? ?? ?? ?? ?? ar ???

             

► 賞罰孰明?

【14】 ?? ?? ?? sinë ?? otso ?? ?? ?? nangwë hya ??.

            

► 吾以此知勝負矣。

【15】 I hotsetur ye ?? ?? ?? ?? ar ?? ?? ??, ?? ??: ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??! I hotsetur ye ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ??:--?? ?? ?? ?? ??!

                                          

► 將聽吾計,用之必勝,留之;將不聽吾計,用之必敗,去之。

【16】 ?? ?? i ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ar ?? i ?? ??.

                     

► 計利以聽,乃為之勢,以佐其外。

【17】 ?? ?? ?? nár ??, ?? ?? ?? ?? pannë.

           

► 勢者,因利而制權也。

【18】 Quanna ?? ná ?? ?? cuptalë.

      

► 兵者,詭道也。

【19】 ??, yá ecë nalanta, möa ?? nemë ??; yá ?? ?? ??, möa ?? nemë ??; yá ?? nár arië, möa ?? ?? i cotto ?? i ?? nár ?? ??; yá ?? ??, möa ?? ?? ?? ?? i ?? nár arië.

                                                   

► 故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近。

【20】 ?? ?? ?? ?? ?? i cotto. ?? ??, ar ?? ??.

              

► 利而誘之,亂而取之,

【21】 Qui nás ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??. Qui nás ?? ?? ??, ?? ??.

                    

► 實而備之,強而避之,

【22】 Qui ?? ?? ná ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??.

            

► 怒而撓之,

?? ?? ?? ??, itan ?? ?? ?? ??.

          

► 卑而驕之,

【23】 Qui nás ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??. Qui ?? ?? nár ??, ?? ??.

                   

► 佚而勞之,親而離之,

【24】 ?? ?? yassë nás ??, ?? yassë ?? nár ?? ??.

            

► 攻其無備,出其不意。

【25】 Sinë ?? ??, ?? ?? nangwë, ?? ?? ?? ?? ??.

             

► 此兵家之勝,不可先傳也。

【26】 Sí i hotsetur ye ?? mahtalë ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? i mahtalë ná ??. I hotsetur ye ?? mahtalë ?? rië ?? ?? ??. ?? ?? ?? ?? ?? ?? nangwë, ar ?? ?? ?? ??: ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??! ?? ná ?? ?? ?? sina ?? i ?? ?? ?? ye ná ?? ?? ?? hya ??.

                                                                    

► 夫未戰而廟算勝者,得算多也;未戰而廟算不勝者,得算少也。多算勝,少算不勝,而況無算乎!吾以此觀之,勝負見矣。

⇦ Prior / Up / Next ⇨


—generated by quettali version 0.31.35