Also available as a 📱narrow screen version.
Alternative versions: English.
| No. | Quenya | Tengwar | Means |
|---|---|---|---|
| 1 | Equë Hér Sún: ?? ná ?? ?? i ?? ar ?? i ?? ?? i cotto, nauva ?? ?? i ??; ?? ná ?? ?? i ?? ar ?? ?? ?? ?? mahtalë ?? ?? ??. | | 孫子曰:凡先處戰地而待敵者佚,後處戰地而趨戰者勞。 |
| 2 | ?? i ?? ?? ?? ?? ?? ?? i cotto, mal ?? ?? ?? i cotto ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 故善戰者,致人而不致於人。 |
| 3 | ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? tyarë i cotto ?? ?? ?? ?? ?? ??; hya, ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ?? i cotto ?? ?? ??. | | 能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。 |
| 4 | Qui i cotto ná ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??; qui ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ??; qui quildavë ??, ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動之。 |
| 5 | ?? ?? ?? ?? i cotto ?? ?? ?? ??; ?? ?? ?? ?? yassë ?? nár ?? ??. | | 出其所必趨,趨其所不意。 |
| 6 | Hotsë ?? ?? ?? ?? ?? ??, qui ?? ?? ?? ?? yassë i cotto ná ??. | | 行千里而不勞者,行於無人之地也; |
| 7 | ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? qui ?? rië ?? ?? ?? nár ??.?? ?? ?? i ?? ?? ?? ?? qui ?? rië ?? ?? yai ?? ?? ??. | | 攻而必取者,攻其所不守也。守而必固者,守其所不攻也。 |
| 8 | ?? tana hotsetur ná ?? ?? ?? yeva ?? ?? ?? ista ?? ?? ??; ar nás ?? ?? ?? yeva ?? ?? ?? ista ?? ?? ??. | | 故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。 |
| 9 | ?? ?? ?? ?? ?? ar ??! ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ??; ar ?? ?? ?? ?? i cotto ?? ?? ?? ??. | | 微乎微乎,至於無形;神乎神乎,至於無聲,故能為敵之司命。 |
| 10 | ?? ?? ?? ar ?? ?? ??, qui ?? ?? ?? i cotto ?? ??; ?? ?? ?? ar ?? ?? ?? ?? qui ?? ?? nár ?? ?? ?? ?? ?? i cotto. | | 進而不可禦者,沖其虛也;退而不可追者,速而不可及也。 |
| 11 | Qui ?? ?? ?? ??, i cotto ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ar ?? ??. | | 故我欲戰,敵雖高壘深溝, |
| ?? ?? ?? ?? ná ?? ?? hyana ?? ya ?? nauva ?? ?? ??. | | 不得不與我戰者,攻其所必救也; | |
| 12 | Qui ?? ?? ?? ?? ?? ??, ecë ?? ?? i cotto ?? ?? ?? ?? ?? i ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? i hún. ?? ?? ?? ?? ná ?? ?? ?? ?? ar ?? ?? ?? ??. | | 我不欲戰,雖畫地而守之,敵不得與我戰者,乖其所之也。 |
| 13 | ?? ?? i cotto ?? ar ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? i cotto ?? ?? ??. | | 故形人而我無形,則我專而敵分。 |
| 14 | ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? i cotto ?? ?? ?? ?? ??. ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? i ?? ?? ?? ?? ?? i cotto ??. | | 我專為一,敵分為十,是以十攻其一也。 |
| 15 | Ar qui ?? nár ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 則我眾敵寡,能以眾擊寡者,則吾之所與戰者約矣。 |
| 16 | I ?? yassë ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??; ?? ?? i cotto ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??; ar ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, i ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 吾所與戰之地不可知,不可知則敵所備者多,敵所備者多,則吾所與戰者寡矣。 |
| 17 | ?? ?? i cotto ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ??; ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ??; ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ??; ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ??. Qui ?? ?? ?? ildomenna, ?? ?? ildomessë ?? ??. | | 故備前則後寡,備後則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。 |
| 18 | ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??; ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。 |
| 19 | ?? i ?? ar i ?? ?? i ?? mahtalë, ?? ?? ?? ?? i ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 故知戰之地,知戰之日,則可千里而會戰; |
| 20 | Mal qui ?? ?? ?? ?? ?? ??, ?? i ?? ?? nauva ?? ?? ?? i ??, i ?? ?? ?? ?? ?? i ??, i ?? ?? ?? ?? i ??, hya i ?? ?? ?? i ??. ?? ?? ?? ?? qui i ?? ?? ?? i hotsë nár ?? ?? ?? ?? ??, ar ?? i ?? nár ?? ?? ?? ??! | | 不知戰之地,不知戰日,則左不能救右,右不能救左,前不能救後,後不能救前,而況遠者數十裏,近者數裏乎!以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益於勝哉! |
| 21 | ?? ?? ?? sintenya i ohtari ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??, ta ?? ?? ?? ?? ?? i ?? ?? nangwë. ?? ?? ?? i nangwë ?? ?? ??. | | 故曰:勝可為也。 |
| 22 | ?? i cotto ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 敵雖眾,可使無鬥。 |
| 23 | ?? ?? ?? ?? ?? pannaryar ar i ?? ?? ?? ??. | | 故策之而知得失之計,候之而知動靜之理, |
| ?? ??, ar ?? i ?? ?? ?? ?? hya ??. | | 形之而知死生之地, | |
| ?? ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 角之而知有餘不足之處。 | |
| 24 | ?? ?? i ?? hotsë ?? ?? ??, ?? ?? ?? ?? ista yassë ?? ná ?? ar yassë ?? ná ??. | | 故形兵之極,至於無形。 |
| 25 | ?? ?? ?? ??, i ?? ?? ?? ?? ?? ná ?? cuvë ??; á cuvë ?? ??, ar ?? nauva ?? ?? i ?? ?? i ?? ettiror, ?? i ?? ?? i ?? ??. | | 無形則深間不能窺,智者不能謀。 |
| 26 | ?? nangwë ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? i cotto ?? ??--ta ná ?? i ?? ?? ??. | | 因形而措勝於眾,眾不能知。 |
| 27 | Ilyë neri ?? ?? i ?? ?? ?? ??, mal ?? ?? ?? ?? ná i ?? ?? ?? ?? nangwë ná ??. | | 人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。 |
| 28 | Áva ?? i ?? ?? ?? ?? ?? ?? nangwë, mal ?? ?? lí ?? ?? ?? i ?? ?? ?? nattustar. | | 故其戰勝不復,而應形於無窮。 |
| 29 | ?? ?? nár ?? ?? nén; ?? nén ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ar ?? ??. | | 夫兵形象水,水之行避高而趨下, |
| 30 | ?? ?? ohta, i ?? ná ?? ?? ?? ná ?? ar ?? ?? ?? ?? ná ??. | | 兵之形避實而擊虛; |
| 31 | Nén canta ?? ?? ?? ?? i ?? ?? i hún ?? ?? ?? ??; i ohtar ?? ?? nangwerya ?? ?? ?? i ?? ya nás ??. | | 水因地而制流,兵因敵而制勝。 |
| 32 | Etta, sívë nén ui hepë vóreä canta, tambë ?? uir eä vóreä tarmer. | | 故兵無常勢,水無常形。 |
| 33 | ?? ye ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ar ?? ?? ?? ??, ?? ?? ?? ??-?? ??. | | 能因敵變化而取勝者,謂之神。 |
| 34 | I ?? lempë (nén, nár, töa, tinco, cemen) nár ?? illumë ?? ??; i löastar canta ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??. | | 故五行無常勝,四時無常位, |
| ?? nár ?? ?? ar ??; Iþil ?? ?? ?? ?? ?? ar ??. | | 日有短長,月有死生。 |
—generated by quettali version 0.31.35