Translation by VL user Chaered in 2026. First posted on VL, on 2026-02-18; not reviewed yet. Analysis posted to submissions/Aesops: LINK .
Note: The author does not wish that this Quenya text be used to train AI.
Motto: Look before you leap.
Also potentially available in Sindarin at: Sindarin crash course
Also available as a 📱narrow screen version, or for 🁰word-aligned analysis.
| No. | Quenya | Tengwar | Means |
|---|---|---|---|
| 1 | Rusco ar Naico | | The Fox & the Goat |
| 2 | -- | | -- |
| 3 | Rusco lanantë mina tampo, ar anahtai lánes amnúra, túves i únes polë uþë ata. | | A Fox fell into a well, and though it was not very deep, he found that he could not get out again. |
| Epeni naiénes tampossë voronna, soica Naico tullë arë. | | After he had been in the well a long time, a thirsty Goat came by. | |
| I Naico sannë í Rusco nuiénë yuliën, ar san maquentë quima i nén nánë mára. | | The Goat thought the Fox had gone down to drink, and so he asked if the water was good. | |
| 4 | “I arimára quanna nóreo,” equë i curwa Rusco, “á capë mina ar á tyaþë sa. | | "The finest in the whole country," said the crafty Fox, "jump in and try it. |
| Ea han faren laca, yúyu inquen.” | | There is more than enough for both of us." | |
| 5 | I soica Naico ú-pusto campë mina ar yesentë yulë. | | The thirsty Goat immediately jumped in and began to drink. |
| I Rusco imandë lintië campë i Naicova cattanna ar campë i Naicovat rasseto mentello et i tampollo. | | The Fox just as quickly jumped on the Goat's back and leaped from the tip of the Goat's horns out of the well | |
| 6 | I auca Naico sí cennë mana raxenna mittaniénes, ar inques i Rusquen aþya se uþë. | | The foolish Goat now saw what a plight he had got into, and begged the Fox to help him out. |
| Mal i Rusco tensi nánë menyassë taurenna. | | But the Fox was already on his way to the woods | |
| 7 | “Quíta haryal ta laca sanar ve haryal fanga, enwina hanu,” eques lan nornes, “cé ambë ríþiévanelyë tuvië lé uþiën ata nó capë mina.” | | "If you had as much sense as you have beard, old fellow," he said as he ran, "you would have been more cautious about finding a way to get out again before you jumped in." |
| 8 | -- | | -- |
| 9 | Eques: Á tirë nó capë. | | Motto: Look before you leap. |
—generated by quettali version 0.32.19