Text index

Aesop 051: The Boys & the Frogs

story illustration

Link to the original source

Attribution

Translated into Quenya by Chaered in 2026.

Notes

First posted on VL, on 2026-06-02; not reviewed yet. Analysis posted to submissions/Aesops: VL.

Motto: Always stop to think whether your fun may not be the cause of another's unhappiness.

Also potentially available in Sindarin at: Sindarin crash course

Text

View/hide translation...

Click the tengwar text to view/hide the romanized text. Click the romanized text to view the translation. Click the translation to hide it again. Refresh page to reset everything.

Also available as a 🖵wide screen version.

【1】 Yondor ar Quáci

  

► The Boys & the Frogs

【2】 --



► --

【3】 Yondoli tyálaner umaurë i rénassë linyo yassë marnë nossë Quácion.

          

► Some Boys were playing one day at the edge of a pond in which lived a family of Frogs.

I Yondor laltaneltë intë hatiénen sarni mir i linya na tyarë tai tanta i neno palmessë.

                

► The Boys amused themselves by throwing stones into the pond so as to make them skip on top of the water.

【4】 I sarni viller úmië ar lintë ar i Yondor laca lalteáner intë; mal i almelórë Quáci i linyassë pápaner þossenen.

                     

► The stones were flying thick and fast and the Boys were enjoying themselves very much; but the poor Frogs in the pond were trembling with fear.

【5】 Teldavë i Quácion mo, i anenwina ar anverya, rassë carya et nenello, ar quentë,

                 

► At last one of the Frogs, the oldest and bravest, put his head out of the water, and said,

“A, mecin, meldë híni, á pusta naiceä tyalmelda!

          

► "Oh, please, dear children, stop your cruel play!

Anahtai nai fastas eldë, tulyas qualmë elmen!”

       

► Though it may be fun for you, it means death to us!"

【6】 --



► --

【7】 Eques: Illumë á nuhta ar á sana quima alasselya nai tyaruva hyano ñwalië.

              

► Motto: Always stop to think whether your fun may not be the cause of another's unhappiness.

⇦ Prior / Up / Next ⇨


—generated by quettali version 0.34.4